YMMV / Throne of Blood

  • Awesome Moments: Miki's return as an onryô is an incredibly satisfying moment.
  • Narm: The play for the Oregon Shakespeare festival is a tad jarring at times. Considering numerous white actors are playing Japanese characters while Lady Asaji was played with a very thick Japanese accent. She goes back and forth between creepy crazy and narmy.
    • Washizu's goofy expression as the final arrow pierces his neck.
    • Washizu Tempting Fate beforehand as he browbeats his army.
    Washizu: COWARDS! I see it now! You'll slay me and offer my head when you SURRENDER!
    (Gets an arrow shot into his side.)
  • They Changed It, Now It Sucks: It was criticized within Japan and by other Shakespearean aficionados for changing and removing so much of what made Macbeth great. Many especially lamented how Kurosawa removed the "Tomorrow, tomorrow, tomorrow" speech and lamented the missed opportunity for Toshiro Mifune to sink himself into that iconic scene, which even in translation would have been an amazing moment for such a great actor.
  • Uncanny Valley:
    • The prophetess in the forest comes straight out of this. It doesn't help that her lines were dubbed over by a male actor.
    • Also Kurosawa had the actress who played Lady Asaji not blink during her scenes. At all. The effect is rather creepy.
  • Vindicated by History: The film was met with mixed critical and public appraisal on release. Now, it's considered a masterpiece of Japanese cinema.
  • Visual Effects of Awesome: Filming the story on the slopes of Mt. Fuji was a very good idea.