YMMV / The Mikado

  • Artistic License: Completely and intentionally misrepresents Japanese culture for Rule of Funny purposes. The intent was to satirize English culture, not mock Japanese culture.
  • Ensemble Darkhorse: Pooh-Bah is one the more popular characters from Gilbert and Sullivan's shows.
  • Memetic Mutation: It's the source of familiar phrases such as "A short, sharp shock," "Let the punishment fit the crime," and even "grand Poohbah."
  • Mexicans Love Speedy Gonzales: The Mikado has always been very popular in Japan. It helped when Prince Fushimi Sadanaru saw the play at his own insistence in 1907 and was "deeply and pleasingly disappointed" to find that instead of being insulting, it was a fun show to watch.
    • Averted heavily with Japanese/Asian-Americans, who frequently point out that while the intent was to satirize English culture, it hasn't aged well at all and it's still making Asians the butt of the joke, so most people will automatically call it "a racist play about Japan made by white people."
  • Stop Helping Me!: "Will you refrain from putting in your oar!?!"
  • Tough Act to Follow: This was something of the climax of their career.
    • Their next show, Ruddigore, was quite successful but looked like a flop in comparison; Gilbert remarked, "I could do with a few more such failures."