Badass Decay: In the original series, Mojo was one of Townsville's biggest threats. In this adaptation, though, they downplayed it noticeably; and turned him from being a Not-So-Harmless Villain to an utterly Harmless Villain instead. Even the original Girls saw Mojo Jojo as one of their toughest archenemies, whereas here, they don't take him one bit as seriously in comparison.
Broken Base: Fans of the original show either enjoy, or despise, this particular take on the Powerpuff Girls.
Miko Shirogane/Duchess Morbucks has gotten some strong fan attention as well.
Foe Yay: Momoko/Blossom and Himeko/Princess. Episode 43 is a good example; showing them butting heads, yet later showcasing that they still consider each other friends regardless.
Germans Love David Hasselhoff: In Latin America, the anime was shown fully (although based on the English dub) there on Cartoon Network. At a time where no anime other than Pokémon and Dragon Ball were being aired on the channel - (as shown in these adverts) - it gained a sizeable fanbase. At the peak of the show's popularity, it even won against the original series on a popularity contest.
Hilarious in Hindsight: The Grand Finale featured a scene where the Powerpuff Girls imagined still being super heroines while elderly while facing the decision of sacrificing their powers to defeat HIM. Years later, the 2016 Powerpuff Girls reboot had an episode called "The Wrinklegruff Gals", where the girls became elderly as the result of a consuming too much of Professor Utonium's aging serum, which they asked him to make in hopes that being older would earn them respect from the other kids at school.
Woolseyism: For the International release (dubbed in English); Peach's name was changed to Poochie (not surprisingly), the girls' secret identity and actual names are the same, while Mojo Jojo speaks in the same manner as his Western counterpart (with no added verbal tic, however).