The title screen.
There's no time to eat my toast!
Senpai Club is a fanime series created by the Swedish duo makebabi.es
(Olivia Bergström and Eric Bradford). It is an Affectionate Parody
of anime tropes, specifically those found in the Shōjo Genre
15-year-old Tsumiki Domen is your everyday pink-haired Ordinary High-School Student
. In her rush to get to class on time on her first day of high school, Tsumiki bumps into a handsome boy known as Hero-Senpai. Feeling guilty about the encounter, Tsumiki later goes looking for him to apologize and ends up stumbling upon the Senpai Club, a club full of handsome and charming men (and one woman). However, the club members have no interest in attracting the attention of women, instead having created the club to learn about how to avoid
women. Hero-Senpai, though, just can't help but feel an instant attraction towards Tsumiki.
Episodes of Senpai Club can be found on makebabi.es' Youtube channel here
This work provides examples of:
- Advertised Extra: Rock-and-Roll Senpai. He shows up prominently in the opening, but barely gets two words into his introduction before being interrupted by Bowlcut Senpai.
- Aerith and Bob: Seeing as the series takes place in Japan, everybody has a Japanese-sounding name. And then there's Nelly Smith. Justified though, as she's from America.
- Affectionate Parody: Of Shoujo Demographic.
- Anime Accent Absence: Averted with Nelly Smith, a half-Japanese half-American girl who moved to Japan just last year. Her control of the language seems fine, but her accent is uh, noticeable, to say the least.
- Bilingual Bonus: See Getting Crap Past the Radar below.
- Cherry Blossoms: ALL OVER on the way to school. Also appears during the OP.
- Clip Art Animation: The "next time on" segment.
- Conveniently Seated: Near the window, of course.
- Crash-Into Hello
- Department of Redundancy Department: Teacher-Sensei (and since the voice acting is in Japanese, she's referred to as Sensei-Sensei)
- Establishing Character Moment: "My name is Tsumiki Domen. I'm 15 years old. My birthday is February 14! Beef bowls are my favorite food, and my blood type is A!"
- Funny Foreigner: Nelly Smith, an American who wears star spangled socks, eats McDonald's-esque food, and speaks with a strong Southern drawl.
- Fun with Subtitles: A character saying Baka over and over is subtitled as an extremely long, verbose paragraph.
- Getting Crap Past the Radar: There is a lot of gratuitous swearing that doesn't get translated into the subtitles (as a parody of English subs like 4Kids cleaning things up for the kiddies). For example, Japanese for "Shit! Fuck!" is translated as "Oh no!"
- Gratuitous English
- Gratuitous German: From Lady-Senpai
- Gratuitous Spanish: Inexplicably, "Corazón" is used in the opening alongside English and Japanese.
- Intentional Engrish for Funny: "LIGHT CHOCOLATE LOVE LIFE" (subbed 3 times at once)
- Keet: Bowl Cut-Senpai
- Late for School: The opening scene of the first episode, complete with anime toast.
- Lovable Sex Maniac: Kurokawa's behaviour towards Teacher-Sensei is... inappropriate to say the least. It's all played for laughs.
- Love Bubbles
- Morning Routine
- No Name Given: The Senpais are only referred to as their titles (Hero-Senpai, Bowl Cut-Senpai, Lady-Senpai, etc.)
- Ordinary High-School Student
- Panty Shot: Fumiko's skirt appears to be permanently starched up to show off her goods
- Public Service Announcement: In the background of the first episode, you can see a poster saying "DO!! NOT DRUGS"
- Sailor Fuku
- Sempai/Kohai: The whole reason for the show.
- Shout-Out: Sailor Moon outfits.
- Super-Deformed: Used every once in a while
- The Smurfette Principle: Lady-Senpai appears to be the only female Senpai in the club
- V Sign: In the opening.
- Yamato Nadeshiko: Lady-Senpai presents herself in this way
- Yaoi Guys: Parodies infamous yaoi anatomy on the guys (especially flat, pointy chins, ala Dorito Faced Bad Touch Sempai San and Shota Boy), although the girls are animated much more professionally.
- You Gotta Have Blue Hair