Follow TV Tropes

Following

History UnusualEuphemism / WebComics

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:


* This is yet another [[{{Narm}} unintentionally hilarious element]] of Christian Weston Chandler's [[SarcasmMode critically acclaimed masterpiece]] ''Webcomic/{{Sonichu}}''. There are too many examples to list, but suffice it to say that the comic basically has its own vernacular based on the author's unusual usage of English. Examples include "pickle" for penis, "China" for vagina, and "raincoat" for condom. [[TheWikiRule The CWCki]] [[http://sonichu.com/cwcki/CWC-isms has numerous pages about the words Chris comes up with]], [[SchmuckBait if you're]] ''[[SchmuckBait really]]'' [[SchmuckBait interested]].

to:

* This is yet another [[{{Narm}} unintentionally hilarious element]] of Christian Weston Chandler's [[SarcasmMode critically acclaimed masterpiece]] ''Webcomic/{{Sonichu}}''. There are too many examples to list, but suffice it to say that the comic basically has its own vernacular based on the author's unusual usage of English. Examples include "pickle" for penis, "China" for vagina, and "raincoat" for condom. [[TheWikiRule The CWCki]] [=CWCki=] [[http://sonichu.com/cwcki/CWC-isms has numerous pages about the words Chris comes up with]], [[SchmuckBait if you're]] ''[[SchmuckBait really]]'' [[SchmuckBait interested]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Cardinal in ''Webcomic/FindersKeepers'' uses "Compass and Cross!" as an exclamation of shock and frustration in lieu of swearing. Cailyn, on the other hand, drops regular old-fashioned F-bombs when she's stressed.

to:

* Cardinal in ''Webcomic/FindersKeepers'' ''Webcomic/FindersKeepers2008'' uses "Compass and Cross!" as an exclamation of shock and frustration in lieu of swearing. Cailyn, on the other hand, drops regular old-fashioned F-bombs when she's stressed.
Is there an issue? Send a MessageReason:


** The comic has also used "Talent" in the AltText as a euphemism for [[BuxomIsBetter "having large breasts"]], as a ShoutOut to ''Anime/SailorMoon''.

to:

** The comic has also used "Talent" in the AltText as a euphemism for [[BuxomIsBetter [[BuxomBeautyStandard "having large breasts"]], as a ShoutOut to ''Anime/SailorMoon''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Webcomic/TheParkingLotIsFull'': One strip has an abusive father step into his son's room, wearing a WesternAnimation/{{Goofy}} mask and wielding a belt, announcing that "IT'S GOOFY TIME!" His son's reaction says it all.

Changed: 12

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Webcomic/{{Misfile}}'': [[http://www.misfile.com/?date=2004-08-30 "Your pop up thermometers just went active."]]

to:

* ''Webcomic/{{Misfile}}'': [[http://www.misfile.com/?date=2004-08-30 com/misfile/2004-08-30 "Your pop up thermometers just went active."]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Webcomic/CollegeRoomiesFromHell!!!'' has used, among others, "xlempaphroggin'" and "spiroratstar." Real ones are used sometimes, though; they're just scribbled out.

to:

* ''Webcomic/CollegeRoomiesFromHell!!!'' ''Webcomic/CollegeRoomiesFromHell'' has used, among others, "xlempaphroggin'" and "spiroratstar." Real ones are used sometimes, though; they're just scribbled out.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Nick Zerhakker has censoring software put in him, which substitutes similar but clean words much like broadcast versions of movies do. Its choices get increasingly baffling.

to:

** Nick Zerhakker has censoring software put in him, which substitutes similar but clean words much like broadcast versions of movies do. Its choices get increasingly baffling. It eventually reaches the point where he's largely bypassed it, but ''chooses'' to speak like that because he's used to it, and is trying to be more of a '''bunting''' gentleman around Ginny.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** In one particular case, it did allow for an... extension, as the phrase "Ah, rusty hullnuts."

to:

*** In one particular case, it did allow for an... extension, as the phrase "Ah, rusty hullnuts."[[https://www.schlockmercenary.com/2013-04-08 Rusty hullnuts]]."
Is there an issue? Send a MessageReason:
Link repair


* [[http://xkcd.com/508/ This]] ''Webcomic/{{xkcd}}'' comic might be a deconstruction. It's honestly a little hard to tell.
** [[http://xkcd.com/168/ This one]] plays it straight.

to:

* [[http://xkcd.[[https://xkcd.com/508/ This]] ''Webcomic/{{xkcd}}'' comic might be a deconstruction. It's honestly a little hard to tell.
** [[http://xkcd.[[https://xkcd.com/168/ This one]] plays it straight.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Both played straight and inverted in ''Webcomic/TheNoordegraafFiles''. While the comic usually just censors swearing with the usual "crap" for "shit, or "rear" for "ass", terms for anything of a sexual nature are left as euphemistic phrases. Examples include "talking at night" for "having sex", "how close are you" for "have you had sex yet" ,and "other things" for [[spoiler: rape]]. The one case that this isn't the case is when people describe [[TheTease Akila]] as a nymph - yes, she does [[ReallyGetsAround really get around]], and she is very flirtatious, but she ''is'' an actual nymph - she's a [[NatureSpirit Nereid]].

to:

* Both played straight and inverted in ''Webcomic/TheNoordegraafFiles''. While the comic usually just censors swearing with the usual "crap" for "shit, or "rear" for "ass", terms for anything of a sexual nature are left as euphemistic phrases. Examples include "talking at night" for "having sex", "how close are you" for "have you had sex yet" ,and yet", and "other things" for [[spoiler: rape]]. The one case that this isn't the case is when people describe [[TheTease Akila]] as a nymph - yes, she does [[ReallyGetsAround really get around]], and she is very flirtatious, but she ''is'' an actual nymph - she's a [[NatureSpirit Nereid]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Clean up OOTS examples


* Subverted in [[http://www.giantitp.com/comics/oots0269.html this]] ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'' episode, where Celia catches her boyfriend "slipping the wood" to some dryad hussy.
-->'''Durkon:''' [[ItMakesSenseInContext Those leafy wankers have broken many homes.]]
** Also, when fighting and [[YouFightLikeACow snarking at]] Miko, Roy tells her that "[[YouNeedToGetLaid You can't tell me you'd be this tightly wound if you were receiving Treasure Type O regularly.]]"
** Also, "[[http://www.giantitp.com/comics/oots0742.html scrubbing the monkey]]".
** Subverted in [[http://www.giantitp.com/comics/oots0789.html this strip]].

to:

* Subverted ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'':
**Subverted
in [[http://www.giantitp.com/comics/oots0269.html this]] ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'' episode, this episode]], where Celia catches her boyfriend "slipping the wood" to some dryad hussy.
-->'''Durkon:'''
hussy: despite sounding unusual, it's ''not'' a euphemism.
--->'''Durkon:'''
[[ItMakesSenseInContext Those leafy wankers have broken many homes.]]
** Also, when When fighting and [[YouFightLikeACow snarking at]] Miko, Roy tells her that "[[YouNeedToGetLaid You can't tell me you'd be this tightly wound if you were receiving Treasure Type O regularly.]]"
** Also, "[[http://www.giantitp.com/comics/oots0742.html scrubbing Scrubbing the monkey]]".
** Subverted in [[http://www.giantitp.com/comics/oots0789.html this strip]].
monkey]]" demonstrates the hazards of using one, where Elan's father's euphemistic response ("make sure you wash behind the ears, if you know what I mean") goes over the head of Elan (and the audience).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the Jenniverse, starting with ''Webcomic/UnicornJelly'', odd runes were used where the offending words were used, but a more common and understandable version was the multi-purpose 'Farg'. Since the language they spoke was supposed to be a compromise of mostly English and some other languages, [[JustifiedTrope this makes sense]].

to:

* In the Jenniverse, starting with ''Webcomic/UnicornJelly'', odd runes were used where the replaced offending words were used, words, but a more common and understandable version was the multi-purpose 'Farg'. Since the language they spoke was supposed to be a compromise of mostly English and some other languages, [[JustifiedTrope this makes sense]].



* ''Webcomic/{{Drowtales}}'' gives us, [[NoPeriodsPeriod Moonblood]].

to:

* ''Webcomic/{{Drowtales}}'' gives us, us [[NoPeriodsPeriod Moonblood]].

Top