Trivia / Gintama

  • Actor Allusion: A few that often even crosses over No Fourth Wall territory.
  • All-Star Cast: This was subverted in the anime's first few years, but nowadays (after a decade since the first episode's airing) the entire Japanese cast is normally composed of big names in the voice acting industry — for starters, Tomokazu Sugitanote , Rie Kugimiya, Daisuke Sakaguchi as the Yorozuya trio; and Kazuya Nakai, Kenichi Suzumura, Susumu Chiba as the main Shinsengumi police. There's also veterans and new-rising stars getting regular or guest roles either as allies (such as Fumiko Orikasa as Kyuubei, Keiji Fujiwara as Hattori, or Yuki Ono as the Shogun Shigeshige), one-shot characters (Mamiko Noto as Pandemonium) or villains (Kazuhiko Inoue as Oboro).
  • Cash Cow Franchise: For Sunrise (and BNPictures). It leads to people not believing when they say they are "stopping" or "finishing" the animated adaptation once in a while. Gintama is one of the best sold anime series on DVD in Japan and merchandise comes and goes because of the franchise's popularity.
  • Casting Gag:
    • Sunrise and the anime staff took the Renho arc's Gundam fight between Elizabeth and Dark Vader to the extreme, when they got Toru Furuya and Shuichi Ikeda to voice each one, respectively, and when they made the battle to resemble the fight between Amuro Ray and Char Aznable in Mobile Suit Gundam. Elizabeth even pilots the RX-78 Gundam!
    • Kintoki, a perfect and opposite version of Gintoki, is voiced by Gintoki's real-best friend, Yuuichi Nakamura.
    • Kensho Ono was invited to voice Kurokono Tasuke in the Joui Reunion arc, because he is the voice of Kuroko in Kuroko no Basuke.
    • The casting of Gender Flip Kondo makes more sense when you realize that Chiaking used to voice a genderflipped Kondo in another anime.
    • This isn't the first time Takahiro Sakurai did the role as a Shinsengumi member.
    • In Ocean's dub the Piccolo parody is voiced by Scott Mcneil who previously voiced him in Ocean's dub of Dragon Ball Z.
  • Cross-Dressing Voices:
    • Yuko Sanpei as Seita.
    • Mikako Takahashi as Team Pet, Sadaharu (who is a male dog).
    • During the Dekobokko arc, the only ones who retained their male voices when they are genderflipped are Hijikata (Kazuya Nakai), and Yamazaki (Tetsuharu Ohta). Same could be said about Otose (Kujira) and Catherine (Yuu Sugimoto) when flipped to males.
    • Gintoki, Katsura, and Takasugi are voiced by women when they are kids in their flashbacks — Asami Yaguchi, Yuki Kaida, and Houko Kuwashima, respectively. Similarly, Chika Anzai and Aoi Yuuki voice the young versions of Kamui and Oboro, during their respective flashbacks.
  • Name's the Same: Kagura has the same name, same fighting style and even the same voice actress as another Kagura.
  • Network to the Rescue: Initially Sentai Filmworks rather infamously only ever dubbed the first Gintama movie, to rather mixed results. The remainder of the franchise would be left undubbed until a few years later. Crunchyroll announced that they would be commissioning a brand new dub for Gintama to stream on their platform, starting with the first 12 episodes of Gintama°. This dub was provided by The Ocean Group.
  • No Dub for You: Gintama as a whole currently has a really tricky licensing issue. Currently, there are four official Gintama series note  and two animated movies note . Sentai Filmworks officially holds the Licenses for the first series and movie and has only dubbed the movie, while Crunchyroll only has the license for the third series which they have dubbed. The remaining content has yet to ever have an official dub.
  • No Export for You: Although averted with some dubs (such as Spain, Mexico, and Phillippines) and official manga releases in some countries (such as Germany and Italy), this is (or was) played straight with the English releases.
    • Prior to Crunchyroll releasing the dub of Gintama° in February 2017, the only dub release was the Benizakura movie done by Sentai Filmworks. Additionally, outside of Crunchyroll streaming, the only home releases with English subtitles were done by Sentai Filmworks and only for the first season, meaning the rest of the episodes are yet to be available in home release form. (Crunchyroll has announced their intention to release Gintama on DVD and Bluray, however.)
    • The manga was initially translated by Viz Media, but it was cancelled after Volume 23 for both low sales and because there were some translation difficulties (killing also the possible adquisition of licenses for similar comedy series that rely mostly in the wordly dialogue and Japanese jokes such as Sket Dance, Beelzebub and The Disastrous Life of Saiki K.).
  • Official Fan-Submitted Content: The first half of episode 67 was based on the winning submission for a contest to create an Amanto character.
  • The Other Darrin: Takeshi Aono used to voiced Gengai up until his death in 2012. Starting in Enchousen, he is now voiced by Bin Shimada.
  • Playing Against Type: Show Hayami as Umibouzu, one of his few roles where he is not evil or a Manipulative Bastard, even though Umibouzu's morals (as a space hunter) are usually in the grey zone, with the obvious exception of the love for his family.
  • Real-Life Relative: In the Mexican Spanish dub, Gintoki and Catherine's voice actors (Jesús Barrero and Banny Barrero respectively) are married in Real Life, not to mention Banny Barrero is also the voice director of that dub.
  • Relationship Voice Actor:
  • Talking to Himself:
    • LITERALLY. Both as an in-universe example and in real life, Tomokazu Sugita voices both Gintoki and the Leukocyte King (as Tama modeled him after the strongest person she knows, aka Gintoki).
    • Rie Kugimiya voices both Kagura and her mommy, Kouka, as the former is said to look and sound like the latter a lot.
    • Episode 227 (Gintama' Episode 26) invokes this when characters from Sket Dance meet the Yorozuya gang, such as Tomokazu Sugita voicing both Sakata Gintoki and Switch. It's well pointed out in their correspondent crossover anime episodes, where EVERYONE (with the exception of Kagura) talked with themselves. Yes, even Ryoko Shiraishi who got casted as the monkey (Jugem-monkey).
  • Throw It In: When the initial title of "Yorozuya Gin-san" was rejected by Hideaki Sorachi's editor, another one was urgently needed. Expecting that his other ideas would be shot down too, Sorachi decided to play a little joke and submitted a random title his dad had made up: "Gintama".
  • Trolling Creator: Sorachi is known as the greatest troll on the other side of Japan. There's even a special idiom for him, "Gorilla is playing with the reader's crotch again."
  • What Could Have Been:
    • Hideaki Sorachi once wanted to do the series based on the Shinsengumi, and he is a declared fan of them. In fact, Shinpachi and Gintoki were once conceived as police units of the group. Hasegawa would eventually lead them (he was replaced by Kondo), and a girl who ended up being split into Okita (which original design was reused for his genderbent identity in the Dekobokko arc, nine years after the serialization started), and Kagura (her weapon was an umbrella, which became the defacto weapon for the Yato clan).
    • The title of the manga was originally going to be "Yorozuya Gin-san", reflecting the nature of Gintoki's odd-jobs shop, but the editors of the magazine didn't like it, so it ended up being "Gintama".
    • The "Be Forever Yorozuya" movie was originally stated for a release in Spring 2013, just after the anime new season (originally consisted of reruns, plus the airing of new such as the Kintama arc, and the Courtesan of the Nation arc) ended. However, as proved in the anime previews, the script seems to have suffered many changes in the process, making it move until a more proper release in Summer.

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Trivia/Gintama