Trivia / D.Gray-Man

  • Acting for Two: Lavi and the Millennium Earl were both originally voiced by Jason Liebrecht. When he was injured due to a motorcycle accident, Todd Haberkorn temporarily filled in for Earl during his appearances in episodes 27-39 while also playing Allen and Chris Patton filled in for Lavi.
  • Cross-Dressing Voices: Allen's Japanese voice actor in the first series is Sanae Kobayashi. In English, it's only played straight with Young Allen, who, in the flashbacks, is voiced by Luci Christian, who also plays Lenalee. It is averted in the present, where Allen is played by Todd Haberkorn.
  • Disowned Adaptation: In a 2016 interview for Hallow, Katsura Hoshino stated that she thought that the first anime was so different from the manga due to TMS Entertainment changing several elements of her story that she was disappointed with the final product. TMS initially offered to produce Hallow and release it with the manga after its hiatus. Hoshino unsurprisingly declined the offer, but TMS would eventually convince Hoshino to accept their offer. Hoshino served as a supervisor for Hallow to help make the series stay closer to her manga and to make up for what TMS had done the first anime.
  • Doing It for the Art: At this point, after years of hiatuses and with a chapter every 3 months, Hoshino is no longer concerned by cancellation (the Jump SQ Crown mostly publishes one-shots anyway) and can pretty much do whatever she wants with her series. It's very unlikely that the latest volumes would have veered off so much from a traditional shonen formula if the series had stayed weekly.
  • I Knew It!: The Earl has horns. Doubly so for those who read Zone, the oneshot that provided the inspiration for the entire series. Also that he is not his true form.
    • On a meta example, there were fans that guessed that the 2016 series would be part of Funimation's summer simulcast season, despite not releasing the series for five years because of legal issues between them and Dentsu. Turns out they were right.
      • And there were also people thinking that licensing the 2016 series would lead to FUNimation licensing the second half of the 2006 series. On June 30, 2016, FUNimation announced that they acquired the rest of the 2006 D. Gray Man series.
  • Keep Circulating the Tapes:
    • Only half of the first anime series was broadcasted in Spain, and none of it was ever released in DVD or tape. According to interviews, the entire series was dubbed, but the second half of it never left the company archives and it is unknown if it will ever do.
    • On March 1, 2017, the home media release of Hallow was cancelled due to various circumstances. Fortunately, the episodes are available online.
  • No Export for You: Episodes 52-103 of the 2006 series was originally not released in North America since 2011 due to legal issues with Dentsu. It would take five years for FUNimation to finally license episodes 52-103 in 2016, along with the 2016 continuation, Hallow, once the legal issues were sorted out.
  • Old Shame: Katsura Hoshino lamented that TMS Entertainment would never be able to adapt it into an anime again after the first season. Hoshino would eventually become the supervisor for Hallow at the insistence of TMS after she repeatedly declined their offers to adapt D. Gray-Man into an anime again.
  • The Other Darrin:
    • In the 2016 series, most of the Japanese cast have new voices.
    • In the English dub, when Jason Liebrecht was injured in a motorcycle accident, both of his roles, Lavi and Millennium Earl, were temporarily recast with Chris Patton and Todd Haberkorn (Allen's voice) respectively during their appearances in episodes 27-39.
    • Hallow's dub has Ian Sinclair taking over for Travis Willingham as Kanda due to the latter being mostly in union-only projects after moving to Los Angeles. Froi will also need replacing should he appear, as his original actor Jerry Russell died a few years before Funimation picked up the rest of the series.
  • Relationship Voice Actor: The English dub has several.
  • Screwed by the Lawyers: Eventually subverted. Funimation began arranging plans to release the remaining 52 episodes of the 2006 series in North America after releasing the first 51 episodes. However, the release got locked away in 2011 thanks to Dentsu asking Funimation for more money than the company was willing to afford. In June 2016, Funimation announced that it had licensed Hallow as part of the 2016 Summer Simulcast season, as well as the second half of the 2006 series a week later.
  • Screwed by the Network: Aniplex was originally going to release Hallow on Blu-ray and DVD starting in September 2016. Unfortunately, issues with the production quality caused the release to be delayed indefinitely at the beginning of that momth. By March 2017, Aniplex cancelled the release.
  • Uncanceled: The series got a sequel almost a decade after the original ended.
    • The English release was haulted after 51 episodes were released in 2009-2010 due to legal issues with Dentsu, only for FUNimation to finally license 52-103 in 2016 along with Hallow after those issues were resolved.
  • What Could Have Been:
    • Todd Haberkorn, also the director of the first half of the 2006 series, knew about the Black Order members being British, and contemplated putting those accents on them. He decided against it because the test recordings made Allen sound harsher and less appealing, and their natural accents would be easier on the actors (this was when they had initially planned to dub the show to the end, like a long-runner).
    • Lavi was originally intended to be main character for a series called "BOOK-MAN", a project which never reached beyond the planning stages. Still, the author wanted to use him and Bookman so they made it into D.Gray-man as side characters instead.
  • The Wiki Rule: Has a wiki here.

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Trivia/DGrayMan