Follow TV Tropes

Following

The Unintelligible / Video Games

Go To


The Unintelligible in Video Games.
  • In the Animal Crossing games the Animalese 'language' is just the characters speaking each individual letter extremely fast, making it unintelligible without the text boxes. K.K. Slider's songs consist of nonsensical syllables as well as hums, clicks, whistles and howls.
  • Assassin's Creed: Valhalla:
    • Brigid, a character Eivor meets in the Gloucester arc, speaks entirely in Welsh, which Eivor doesn't speak, and therefore doesn't understand her. Apparently Eivor's lack of understanding translates over to the Animus's translation software, which can't figure out what she's saying either, just rendering it as "unintelligible".
    • In the same vein, Tyra in the Dawn of Ragnarok DLC, a dwarf who only speaks the common tongue, which is rendered as modern Welsh. Odin has the same problem with Eivor, unaware Tyra is snarking her ass off at him.
  • Every single character in Banjo-Kazooie and any other sequel. All of them speak in unique sounds that need to be translated in subtitles for the player to understand.
  • Captain Blood has aliens who speak entirely in garbled electronic sounds; fortunately the game translates what they're saying into a series of symbols, which can then be interpreted into English words by hovering the mouse over them. They tend to have bizarre names like "Brain Radioactivity", "Small Yoko", "Dead Genetic", "Howdy Prison" and "Missile Brave", which can throw you for a loop.
    • The sequel Commander Blood is similarly incomprehensible, with all the characters speaking in odd vocalizations and sound effects. Fortunately the game still translates them for you. The third game (Big Bug Bang) continues on with the trend, though as it was only released in French it may be indecipherable for an entirely different reason.
  • Crash Bandicoot speaks in cheerful gibberish, at least in the titles developed by Radical Entertainment. The other Bandicoots and Aku Aku can understand him, but other characters' mileage varies.
  • EXTRAPOWER: Attack of Darkforce Nimon, the token fish man from Deep Haven, who speaks entirely in variations of Puhuah!. Shiira follows along as the team's Translator Buddy.
  • Darth Nihilus from Knights of the Old Republic II: The Sith Lords communicates only in a series of tones which, it is implied, are generated telepathically. The other characters, including the player character and his apprentice Visas, seem able to understand him, but decline to translate for the benefit of the player. Nihilus' Virtual Ghost later appeared in issue 5 of the comic series Star Wars: Legacy, where his only line was rendered as incomprehensible symbols that no other character bothered to translate.
    • T3-M4 speaks Binary in both games, and it's not translated at all. Both main characters understand it though, having spent a lot of time around astromech droids.
  • Half-Life 2 has Dog, a ten-foot Robot Buddy with the build of a gorilla, who communicates entirely through expressive beeps and posture. Naturally, Wrench Wench Alyx Vance understands Dog perfectly.
    • Combine Soldiers are occasionally guilty of this, however they seem to have no trouble at all understanding each other. Normally, if you listen carefully you can tell exactly what they are saying, but there are a few instances where no matter how many times you hear it, it's still unintelligible:
      Prison Soldier Radio: Negative, no sector containment, no conformation on *mumble* , we have secondary perimeter overrun *mumble*.
      Prison Soldier Radio: Drop reinforcement teams deploy and prosecute sector Delta 7, contact confirmed with Primary Target. Target is *mumble* scan for possible *mumble* .
  • One of the male voices you can choose in Icewind Dale speaks no discernible words - just a lot of grunting, growling and feral shouting.
  • Snott on Earthworm Jim. He speaks in slurps, and everyone understands him. At one point, one of the characters calls him "incredibly eloquent," but this may have been sarcasm.
  • Sly Cooper:
  • Regularly spoofed in Mario & Luigi: Superstar Saga, where the brothers try to communicate this way, but no one understands them.
  • The Pyro class from Team Fortress 2 wears a gas mask and speaks in an unintelligible muffled voice - one can occasionally make out what they are trying to say, such as when they call out for a medic. This is spoofed here and here.
    • Mocked by virtually all the classes when they dominate them. Some gems:
      Scout: Repeat after me: "mmmmh mmmmh mmmmh I'm dead!"
      Engineer: Speak up next time, boy.
      Spy: Go to hell, you mumbling abomination!
      Soldier: How do you like that, "All Quiet on the Western Front"?
      Sniper: You are a creepy mute little bugger, ain't ya?
    • Some weapons have a meter you can fill by using the weapon, such as a Focus meter for a certain Sniper weapon or a Hype meter for a certain Scout weapon, which leads to a Limit Break when full. What kind of meter does the Pyro get? Why, a Mmmph meter, of course.
    • Equipping Pyrovision reveals that Pyro sees the entire world as unintelligible, as all signs now read as either completely blank or variants of "Mmmph".
  • Street Fighter:
    • Q in Street Fighter III: Third Strike communicates only in odd groans and grunts. Whether he's being silenced by his steel mask or just can't talk intelligibly is unknown.
    • Also in the same game, we have Twelve, whose winquotes are all in binary code, therefore implying that he speaks in binary. The pre-fight conversation between him and Necro has him speak fluently, though.
    • While Blanka's debut in Street Fighter II and most other installments have him capable of speech, in Street Fighter Alpha 3, his first chronological appearance, all he could do is grunt (even in his winquotes!). We later learn that, in the gap between SFA3 and SFII, Dan taught him to speak properly.
  • Torr from Fallout 2, due very limited vocabulary. However, if you play a retard (Intelligence below 4), you can have a sesquipedalian conversation with this fellow!
    • You get to play The Unintelligible if your intelligence is this low. There are like two people in the whole game who you can really talk to.
  • The clones of Gary in Fallout 3, which are the sole human inhabitants of Vault 108 by the time of the player character's arrival. For the most part, they speak only their name "Gary" in various tones (however, they can be found speaking minor NPC to NPC dialogue occasionally).
    • Another example comes from the crashed alien ship Recon Craft Theta, which constantly broadcasts a scratchy, garbled transmission. Slowing the sound and playing it backwards results in some distinguishable words, sounding like a constant loop of "alien is never alive" and "can anyone help/hear me?".
  • In Fallout: New Vegas, the Super Mutant Mean Sonofabitch is nigh-incomprehensible due to NCR soldiers cutting out his tongue. Doctor 8 in the Old World Blues expansion is also this. With high enough Perception or Science though, you can determine his speech pattern and determine (by your speech options) what he's saying. Some of the options following any particular bit of 8's speech are contradictory. It would work if you were to follow the conversation, but seeing the options makes it seem like the character is just making it up as he goes.
  • Free Icecream: The child killer's speech is heard as indecipherable mumbling.
  • Medievil: Sir Daniel Fortesque, having been dead for a hundred years and reanimated as an armor-clad skeleton, has lost his lower jaw and can only mumble his way through the game.
  • The Legend of Spyro: The Eternal Night: The Assassin's voice is muffled by his helmet to the point where a running gag is Sparx mishearing his speech. The subtitles reveal what he is saying, but have fun with this by putting descriptors like "still incomprehensible" in brackets.
  • The Legend of Zelda:
    • The Legend of Zelda: Majora's Mask: The Four Giants can only communicate through loud roars, and their dialogue is never directly shown to the player. Tatl can translate for them, though she seems to have some trouble doing so, as her text appears much slower than it does when she's speaking normally.
    • The Legend of Zelda: Twilight Princess: Midna's lines are all dubbed as unintelligible gibberish (although they appear "translated" on screen), although apparently Link understands her just fine.
    • The Legend of Zelda: The Minish Cap: The Minish can only say the word "Picori" (as well as various syllables of said word)... at least until you eat the Jabber Nut, at which point you can understand them. They talk backward in the Japanese and the German version.
    • The Legend of Zelda: Breath of the Wild features a Goron child named Dugby who keeps his mouth under the water of a Healing Spring. This leaves his speech a gurgling mess of syllables, which makes it inconvenient when he decides to give Link a hint to the location of a nearby treasure. Though you can wait for him to get out of the water at night for a more comprehensible hint.
    • Zig-zagged in The Legend of Zelda: The Wind Waker. The game has several characters who speak in ancient Hylian, with the player only able to guess at what they say based on how other characters respond. In a Second Quest playthrough, however, the game translates what they're saying.
  • LocoRoco:
    • Most beings speak only in various sounds and songs. The only thing you can make out is when they spot an enemy moja, to which most loco's will say "moja! moja!"
    • If you listen closely you can also hear them say "Toge! Toge!" if you get too close to spikes, greet MuiMui, and even exclaim "There!" if you are close to a breakable wall.
  • In Lost Souls (MUD), a mental disorder, productive aphasia, converts player characters and NPCs alike into this. Hilarity ensues.
  • One of the "silly" emotes for the female blood elf in World of Warcraft relates a story about getting a facial in the Undercity. When the storyteller protests getting a facial from someone who doesn't have a lower jaw, "She got mad. At least, I think she did. Have you heard someone trying to talk without a lower jaw?! 'RAURGHAURGHAURGHAURGH!' She sounded like a Murloc!"
    • For good reason! Almost no Murlocs (except Sir Finley) can speak common, and next to no humans can speak Nerglish.
  • Starting with Yoshi's Story, Yoshi speaks in an unintelligible language. He is voiced by one of Nintendo's sound effects men, Kazumi Totaka.
    • Although Yoshi has shown the ability to say a few words (aside from "Yoshi," of course, he can say "yum," "yay," "wow," etc.), in the recent Mario Kart Wii, he can be heard saying "Hello" and "Here I go!" It was rather… jarring.
      • And of course, he says the name of the company, Nintendo, when you first turn on the console for Yoshi's Story as well as in the Yoshi's Island GBA version, although it sounds more like he's saying "Weepinbell."
    • Yoshi has spoken English since Super Mario World, but mainly in text.
      • Super Mario RPG uses text, but also has it so that the Yoshi is the only one Mario can actually speak with (presumably because he speaks Mario's language). The other Yoshis can only be understood if Mario is riding the Yoshi, and having him translate.
  • In many games, Donkey Kong only lets out gorilla grunts.
  • Bon Bonne from Mega Man Legends. "Babu?"
    • The Yellow Devil from the original Mega Man series would like to have a word with you. Unfortunately, as one of the page quotes above indicates, there's only one.
      • Humorously, Cut Man tries to communicate with the Yellow Devil before the boss fight by nervously imitating its speech pattern. Judging by the Yellow Devil's response, Cut Man either wasn't convincing, or accidentally said something insulting.
      • Ice Man understands what the Yellow Devil is saying, but doesn't try to reply; instead, he just says "...I understand." followed by a translation. The Yellow Devil, however, doesn't seem to understand English at all, as its response here doesn't differ from what it says to the other robots.
  • Eyes from Nuclear Throne can only make unintelligible muffles because, well, his head only has room for eyes. You can kind of make out what he's trying to say, but it's almost moot given that most of the characters speak in a made-up language called Trashtalk.
  • Zombies in Urban Dead can only groan variations on "Graagh" and a vague approximation of "Brains" ("Brnhr.") unless they purchase an ability, and even so they have a loose grasp of pronounciation.
    • BARHAH, MAH ZAMBAH BRAZZAH!!
      • As Urban Dead is an MMO, players have done everything from make entire cryptographic translations of the available letters, to the more generally-used form of zombie pidgin which is exemplified above. "Barhah" is the zombie rallying cry, akin to "Sonno-joi", "Allahu Akbar", or "U-S-A! U-S-A!".
  • Call of Duty 4: Modern Warfare, multiplayer modes. American Marines and British SAS call out easily comprehensible things like "Changing mag!" or "Grenade!" or "Poppin' smoke!" Russian Spetznaz and Arab OpFor, on the other hand, fluctuate between speaking English ("Enemy UAV is airborne"), speaking comprehensible Russian (something that sounds like "PROSEI GRENADO!") and saying stuff which is less than obvious (something about Neutrogena, apparently, at least once in every game).
    • This also happens, naturally, in Call of Duty: World at War, which is based off of Call of Duty 4.
  • In Grand Theft Auto IV, even the characters themselves have difficulty understanding Little Jacob's rasta accent. One of Elizabeta's missions can be accessed when she calls Niko while arguing with Jacob, in factquote And then you have his boss, Badman, with an even stronger accent and a much faster mouth. He's so he's so hard to understand, Jacob has to "translate" what he says.
  • Almaz pulls the plug to the Overlord's hand at some point in Chapter 4 in Disgaea 3 and reduces Mao's mind to a larval state, complete with "Babloo!". He sets things right in short order, though.
    • A number of the monster classes in Disgaea 4 have at least one personality type that doesn't communicate in an understandable fashion, such as the barking Mystic Beast, crowing Cockatrice, and Bone Dragon who only says "bone". However, conversing with them in the hub gives a translation of what they're saying (Which can be rather deep for, say, a single "woof").
  • Kirby, whose entire vocabulary basically consists of "Hiiii!" "Whoa!" and variations of "poyo!".
  • Umaro, an optional party member in Final Fantasy VI, is a sasquatch who communicates only in grunts.
  • In the Wii Punch-Out!!, King Hippo has only animalistic roars.
  • BlazBlue's Arakune quite literally has no mouth, so he fashioned himself a mask that would help him communicate with others. However, even with it Hi. wor.. sti.. ..nd t. ge. cu. off .
  • Septerra Core has Badu, who is an Underlost who speaks a completely different language and Runner, who is a dog-like robot that was never meant to be very intelligent or speak.
  • Sims, of course!
  • Almost all characters in all of the Lego Adaptation Games prior to LEGO Batman 2: DC Super Heroes, who conveyed their scenes chiefly through grunts, facial expressions and pantomime.
  • The Medal King in Dragon Quest VIII is really sick in bed speaking only in coughs and mumbles which is understandable through the text box.
  • Save for one instance, Marilyn from Paper Mario: The Thousand-Year Door only makes "guh" noises whenever she tries to speak.
  • Most demons in Persona speak intelligibly. Grimies is not one of those demons. Its favored method of communication is strings of seemingly-random numbers. Good luck negotiating with that. Made even more fun because its questions are impossible to decipher, on top of it being a Demonic Spider; is it asking you for a common life stone or a diamond? Who knows?
  • Yokuba (Fassad in the fan translation) becomes this in Mother 3 after falling off Thunder Tower. He can only communicate by speaking through two trumpets, and requires a robot to translate for him.
  • All of the characters in the original Star Fox spoke unintelligible gibberish, which was helpfully translated into subtitles. Apparently Slippy had time to text Fox while he was getting his aft blown off.
    • There's also an option for gibberish speak in Star Fox 64, albeit only in the European releases (known there as "Lylat Wars").
  • Everyone in the prehistoric chapter of Live A Live. Spoken language hasn't been invented yet.
  • The Interns from Oddworld: Munch's Oddysee, which have their mouths sewn shut and only speak in mumbles.
  • Starfy from the Starfy series. He only speaks in squeals, but the other characters can understand him just fine.
  • Honda Tadakatsu in Sengoku Basara is a Humongous Mecha. So when he talks, it's like his engine is making up sounds, which is usually translated to ".................!!". Other characters (usually Ieyasu) translate what he said.
  • In SNK vs. Capcom: SVC Chaos both Mars People and Red Arremer are this. Mars People speaks only in "Beep Bop Boop Bee" while Red Arremer speaks in "Gyah Gyah". The pre-battle dialogue when they fight one against the other is the most meaningful of them all.
    Mars People: Beep Boop Bop Blap!
    Red Arremer: Gyah-Gyah!
    Mars People: Beep Boop Bap!
    Red Arremer: Gyah!
  • Ivan from Jagged Alliance series is this for most players, as he speaks in Russian. It is possible to turn on the subtitles, but contrary to all of the other mercenaries (who get English subtitles), his are also in Russian.
  • Volt from Tales of Phantasia communicates only in binary or in symbols. The player party can't understand him which is probably why he picks a fight with them. After being defeated he still manages to make contract with Claus.
  • In Tales of Vesperia, most of the Entelexeia can speak the human language, but Ba'ul and Gusios cannot, requiring either Judith or another Entelexeia to translate for them. We also never hear Krones speak, though in his case it's unclear if he can't or merely never does.
  • In Star Ocean: The Second Story, Ashton's dragons/additional heads Gyororo/Creepy and Ururun/Weepy communicate with "grar", "rar", and other similar noises that only he can properly understand, presumably due to having a mental link. In the voiced PSP remake, they say the noises written in their dialogue rather then producing actual roars or growls, which makes their conversations quite comical and able to at least express their emotions effectively. When they have something particularly important to say, however, they take direct control of Ashton and have him say it for them.
  • One of the voice options in Saints Row: The Third is a "Zombie" voice option, in which the player speaks exclusively in gibberish that's reminiscent of the Tasmanian Devil.
    • It's subverted at one of the final missions where you get this line:
      Zombie Voice: (after some gibberish) I'm fluent in six languages!
  • Most of the speech sounds in Chibi-Robo! are assumed to simply represent speech rather than be the actual words which you read in subtitles. However, the aliens apply this trope. When you first encounter them, their voices are so faint you can't understand them (and you can't read them, either—the tiny voices are represented by tiny text). You have to solve this problem by buying an upgrade that will let you hear them.
  • The people of Gravity Bone and Thirty Flights of Loving only speak in "wah-wah" sounds similar to the adults in the animated Peanuts cartoons.
  • Illbleed has Mr. Banbellow, who is almost impossible to understand.
  • Jimbo Hodunk from Borderlands 2 speaks in "unintelligible old coot gibberish".
  • Some victims of the Process in Transistor have one or two speaking lines, but they're so garbled that it's impossible to make out what's being said. The only exception is Sybil, who upgrades from impossible to understand to barely understandable.
  • DOTA 2 has three examples: Io the Wisp, whose responses are simply just various tones and pitches; Phoenix, who speaks with squawks and chirps; and Spectre, whose voice is played backwards and forwards at the same time.
  • The Wonderful 101 has Wonder Black, who speaks entirely in a low mumble. He's still an essential member of the team for his Unite Bomb ability.
  • In Asura's Wrath, once Asura has returned to life for the first time, he can understand the Seven Deities perfectly fine, but all of the human citizens of the world, including minor character Ahria, are depicted speaking what amounts to gibberish. This is to demonstrate the language drift that has ensued in the 12,000 years he hasn't been on Gaea.
  • League of Legends has Gnar, a cute pre-historic yordle with anger issues whose babbling is, in fact, his native language (though he makes an effort to imitate others' speech).
    • There's also Bard, a travelling star spirit who only communicates by chimes and sounds found in drone music
    • And there's Rek'Sai, a Void creature who, unlike other Void champions, communicates by growling and screeches.
  • Bastion from Overwatch, a mass-manufactured former Killer Robot left over from the Omnic Crisis, speaks only in beeps, whistles, and mechanical whirring noises. It still has a full set of unique voice lines for both in-game call-outs and equippable quotes; the former can be useful if you listen to them enough times to learn which sequence of beeps means "watch out for the sniper" or "I'm capturing the objective," but the latter not so much. Other omnics such as Zenyatta and Orisa seem to be able to understand the beeping.
  • The Remnant Psyches from killer7 are an odd example of this. In the Japanese release, they speak somewhat-understandable, if incredibly mangled, English in a text-to-speech voice, but the English release adds a few distortion filters over their lines to make them much harder to understand.
  • In a way, Red from Pokémon. Not because he's actually speaking gibberish, but because he speaks Visible Silence, except for one line he says to the Copycat Girl. Blue seems to be one of the very few characters who understand him.
  • XCOM: Enemy Unknown: EXALT's communications are unintelligible gibberish and Walkie-Talkie Static. An XCOM operative being Mind Controlled also talks like this when calling out.
  • Lindwurm and the Six Dragons from Granblue Fantasy speak in gibberish that the main character can't understand. There actually is meaning to what they say, however — the majority of their dialogue is spoken in regular Japanese, but with each individual word backmasked.
  • In Tekken, the animal characters and Mokujin, naturally. The Jacks, Ogre, King and Armor King; bit out there, but not that bizarre in light of most other weirdness in the series. As of 6, Yoshimitsu also counts; some of his lines are still actually intelligible to some extent, but in his case, unlike the other aforementioned characters, the game just doesn't bother with subtitles.
  • Friday Night Funkin':
    • The characters "speak" in noises when they sing, which are mostly completely gibberish save for a few stray words here and there. The Girlfriend speaks during the tutorial, while Monster, to add to its overall creep factor, sings in English.
    • Played for Laughs in Week 6, which has actual textboxes and dialogue; Senpai speaks in English and sings in noises, while Boyfriend says the same beeps and boops he does while singing.
  • Them's Fightin' Herds:
    • Paprika has no coherent speech — only infantile burbles, giggles, laughs, and squeals. Her dialogue is represented in cutesy wingdings like hearts, rainbows, and smiley faces.
    • The Winter Sprites communicate in a squeaky language that only they themselves can understand. In-game, this is represented by a set of runes.
  • Fossil Fighters: Rex of the BB Bandits speaks dog, complete with his dialogue being written in dog sounds, and has to be translated by one of his fellow teammates.
  • The Ophidian alphabet in Ultima VII Part II can be learned and read, but the symbols it utilizes are very similar-looking and not intuitive to read whatsoever. A Translation spell exists in the game for the express purpose of converting the Ophidian alphabet to the modern Latin one.
  • In Ys Origin the Roos speak in "Roonic", which the characters seem unable to understand. The player can decipher their words if they know the runes though, and humorously they're rather arrogant and rude in their interactions.
  • Nobody Saves the World: One of the key NPCs is Danielle the Mummy, whose voice is always completely muffled because of the bandages wrapped around her face. Every other NPC understands her perfectly, though.

Top