31 Minutosnote '31 Minutes' was a Chilean TV series, which parodied the news shows format, hosted by puppets.The whole idea behind the show was seeing how disastrous things could get on-air and off-air, with characters fighting each other, and Juanín trying to get everyone to do their things.Among other things, the program had a couple of recurring sections, including the "Top-top-top-top-top music ranking" (where parodies of music videos where transmited) and "The adventures of Calcentin-con-rombos-mannote Literal translation:Sock-with-Rhombus-man" (a parody of super-heroes, with some aesop at the end).Unfortunately, it couldn't last, only spawning 3 seasons and a movie. A fourth is currently in the works.
Note: since this series includes a lot of significant Spanish names, please try to give them a translation to English. You can always use notes or labelnotes: name[[note]]Translated name[[/note]] or name[[labelnote:Translation]]Translated name[[/labelnote]]
Juanín (Sancho Panza): Oh, Don Quixote. I see a threat in the distance. Tulio (Don Quixote): Don't worry, my loyal secretary. No enemy poses a threat to me. Bodoque (The Narrator): What they didn't know is that their archenemies are coming... the vampire windmills blocked their passage! Tulio: The vampire windmills?! Are you sure Don Quixote goes like this? Bodoque: More or less, Tulio. I'm sure about the vampires, but I came up with the windmills thing. Just go with it. Tulio: These evil windmills won't defeat us, Sancho! Juanín: It's a sign of our progress, Don Quixote! Tulio: They defeated us! Run! Run, Sancho! Bodoque: Go back to the stage, you cowards! Vampire Windmills: Yeah, come back.
All In The Manual: Several stuff like the backstory of the characters or the name of some unnamed characters are only given in merchandising or interviews that the characters do in magazines, but never in the show.
Carnivore Confusion: A hilarious example; during the first episode, Mico the Micófono's segment had him asking the "people" on the street what they thought about food. At one point, a group of pieces of meat said that they were vegetarians... and then the scene cuts to a group of vegetables chanting "Meat! Meat! Meat!".
Christmas Episode: Every cliche is used, lampshaded and crushed during it. Plus, it was made against the character's will, they had to improvise it at the last second and everyone, except for Policarpo, hated being part of it because they were missing spending the holiday with their families and relatives.
Christmas Miracle: Invoked at the end of the Christmas Episode): after forgiving Juan Carlos Bodoque for losing everyone's gifts at the horse racings, everyone expected to be rewarded with more free gifts. After claiming to "have learned their lesson" and asking "Hey, where are our gifts?" a few times, everyone gets crushed under a rain of gifts, which culminated with Santa Claus himself popping out from nowhere to fall over the characters.
Coca-Pepsi, Inc.: In "Tio Horacio", in the Tio Horacio's Show, there was promoted a "Panashiva" TV.
"Panashiva" is a real brand of cheap and shoddy electronics sold in Chile during the early 2000's.
Commuting on a Bus: Carla Rubio was a reporter of the 'Ranting Club' segment in the first few episodes until it was said to had taken "vacations against her will" and was replaced by Rosario Central. She only appear briefly in two later episodes, where is clearly stated that she was fired.
Crossover Punchline: 'Coanimadora' with the actual midnight news program of the channel, Medianoche.
Deadpan Snarker: Everyone except for Tulio, especial mention to Bodoque and Policarpo
Deal with the Devil: The song 'Parque de diversiones' (Amusement Park) where a kid wins a whole park for himself, but then discovers he cannot invite his friends, and also cannot leave the park and he's forever locked inside... with a demon, who's chasing the kid to kill him. It's just a nightmare.
Development Gag: In 'El fin del mundo', the clip shown of how Tulio was before going through plastic surgery was actually footage of an unaired pilot.
Dreaming of a White Christmas: Parodied in 'Calurosa Navidad' (Hot Christmas) where a group of hot, tired and unconfortable people disguised as Santa Claus sings about the problem of celebrating Christmas during summer.
Early-Bird Cameo: Juanín and Balón made cameos on the background of the studio one episode before their formal appearance.
Edutainment Show: Played for laughs and then played straight with Juan Carlos Bodoque's segments, where he talks about ecology, the effects of pollution and the theft of Chilean's archeologic treasures.
Also played during Calcetín Con Rombos Man's segments, where the super-hero talks about Children's Rights after solving a crisis that involved one or two rights being trampled.
Everything Talks: It's assumed that all the objects in the show are sentient, save when the plot requires otherwise. This is particularly so in the first episode, when, at a certain point, a toilet seat asks for a roll of toilet paper to bring him juice.
Executive Meddling: In Real Life, Patana was added to the show because in focus group made by the channel they pointed that the show needed a "permanent female character". Her name, which translates as 'she-bumpkin', reflects the initial lack of enthusiasm by the crew.
In reality 'Patana' is a nickname given to her by Tulio and her family. Her name is Patricia Ana, (PA Tricia ANA). Tulio calls her both affectionately and despectively at the same time.
Damn they also become drunkards and only pay attention to him because he is inside a broken T.V.
Friendship Makes You Crazy: In The Movie, Cachirula is incredibly obsessed with taking endangered animal species away to her zoo-island so they can be her pets and, by extension, her friends. If one refuses to escape, she beheads them and places their heads on her wall, something Juanin finds out the hard way.
Furry Confusion: Mario Hugo is a chihuahua but seems to have truckloads of pet dogs.
Also, although the main characters are shown in different clothes several times and Juanin spends a good portion of The Movie naked, the first episode showcases a nude photoshoot, with the nudity being that the puppets involved remove their "skin" revealing the hands controlling them.
Done literally when Juan Carlos Bodoque presented a segment named "La Ruta de la Caca" (The Road of the Poop) where he explained step by step what happened with human waste, from the WC until it's processed at water treatment plants. At the end, Tulio and Juan Carlos have this conversation:
Tulio: "Fascinating, Juan Carlos. It's very interesting to know what happens with our doo-doo."
Juan Carlos Bodoque: "Crap, Tulio. Let's call things for their name. Crap, also known as feces or PPPTTHHHBBHBHBHBHBHBH. It's a very interesting topic to discuss during lunchtime with the family."
Tulio (visibly upset): "... Thanks, Juan Carlos."
To be fair, what is considered mild language in most Hispanic countries is rather soft in Chile and Spain
God In Puppet Form: And a very ugly one, with — according to Tulio — a terrible taste on music.
Hand Puppet: Taken to its Logical Extreme by using socks (or whatever object) without even putting a minimal effort to convert them into sock puppets. In particular concerning the Calcetín con Rombos Man sketches.
More like drank a can of explodium and is regularily exploding ever since.
Mind Screw: Parodied with the Japanese “News segment” in ‘Japonés’ which consists of people dancing in slow motion, while some sad music and a lot of japanese words (including some random stats) fly through the screen. After the segment is over, we get to see Tulio staring at the camera, as if what he he just saw had fried his brain.
Mood Whiplash: In one episode, Calcetín Con Rombos Man discovers that some products with his image are being sold without his consent (and at very expensive prices, to boot) so he decides to track the source and discovers they are being manufacturated on a ship anchored on international waters, by one of the show's recurrent villains, who claims to have reformed and decided to make hero merchandise out of admiration for the man who showed him the light. Calcetín Con Rombos Man is initially flattered and happy to see an old foe reforming, until he discovers that his products are being manufacturated by children. Slave children, forced to work on inhuman conditions, being fed just once a week and forced to drink alcohol to keep them quiet and obedient. He promptly releases the children and takes them to an Orphanage of Love.
Done In-Universe in the episode '¡Qué lástima!', where the image consultant of the show want to keep it as pitiful as possible in order to raise the TV rating, yet the characters can't stop doing "funny" stuff instead.
Ascended Fanon: The titles of the first two seasons were taken from a fan website.
Off with His Head!: This is the fate for whoever attempts to escape Cachirula's tyranny in The Movie, though we never get to see any actual beheading, and the only two people that go through this are the Blonde Buffalo and Cachirula's right-hand doll Estrella de Lana, although the latter gets better just by sewing herself back together.
Once per Episode: "¿Qué te pasa, Policarpo?", which translates to "What's happening to you, Policarpo?".
Painting the Medium: Every mention of Calcetín Con Rombos Man is followed by everyone turning to the camera while a snippet from Calcetín con Rombos Man's Leitmotif is played. In one episode his leimotiff is played so many times that Calcetín Con Rombos Man yells at the musics to stop playing it, and the musicians themselves grab their instruments and walk away, offended.
Sliding Scale of Living Toys: Estrella de Lana from The Movie is quite obviously a sentient doll. This is particularly so near the end, when she manages to recover from being beheaded by just sewing her head and body back together.
Small Name, Big Ego: Maguito, in his first appearance. None of his tricks went right, and even when he almost drowned in a Houdini-esque trap, he insisted he was doing it right.
Snap Back: Several episodes end with the cast fired or working at something completely different.
Soap Within a Show: The mock-soap opera Los Títeres (The Puppets) announced by Policarpo during the earlier episodes.
Aluminum Christmas Trees: Los Titeres was the name of an actual Chilean soap-opera from the 80's, where the main theme was that fate controlled everyone's actions, like a puppet's strings. They even use the same theme song.
Something Person: Calcetín Con Rombos Man (Argyle Sock Man). Oddly, he's an actual sock and not a man.
One-shot examples are 'Hombre de plumavit' (Styrofoam man) and '1/2 Hombre' (Half-man).
Species Surname: Raul Guantecillo. Tenison Salinas has a given name and Balón Von Bola has both.
Don't forget Mico el Micófono!
Meanwhile, Juanin appears to have a Species First Name.
Workaholic: Juanín Juan Harry hates vacations. His friends take advantage of this and overload him with their own to-do things when the cast goes on vacation, and Juanin actually thanks them for it. In The Movie, when he becomes one of Cachirula's "pets", he pities the fact that she doesn't make them work in order for them to retain their value.
You Gotta Have Blue Hair: Invoked in episode 1; in it, the "Ranting Club" segment was about a kid (a real kid rather than a puppet) who wanted to dye his hair blue.