In "The Demon Seed," Master Fung, Dojo, Kimiko, and Clay get turned into plants. While Raimundo and Omi are tending to them, Omi grabs some kind of apple from Clay's belt area and eats it, causing the horrified cowboy to protest, "Be careful what you go pluckin' there, partner!"
In "Treasure of the Blind Swordsman", the Blind Seer guarding it has a tendency to mishear things.
Blind Seer: (captured) Hold on! Where are you taking me? I have to use the bathroom!
Wuya: (To Jack) What about the treasure chest?
Blind Seer: What? That's disgusting!! (Beat) ...you talking to me?
Dudebot in "The Deep Freeze" basically commits suicide.
This exchange in The New Order:
Jack: Well, I've got something that you don't!
Chase: *smirking* Very small hands?
Jack: *annoyed* No.
Kimiko's "Fire!" Invocation can look a little questionable if you don't notice that she's wearing tights under her somewhat- Qipao-styled Xiaolin robe. Given that they are slightly lighter than she is, you might miss them.
In "Something Jermaine" when Omi screws up Jermaine's retrieval of the Shen Gong Wu, Jermaine asks Omi if he's tripping. Either the writers weren't aware that "tripping" is slang for being stoned, or the censors didn't.
Neither. "Tripping" is often used as slang by street cliques to accuse someone else of saying/thinking something stupid of crazy, so it's likely they were going for this definition.
How did we make it this far without mentioning this gem?