: Misheard lyrics or dialogue.
- Straight: "Troperia, my land and home" is misheard as "Troperia, my land and dome".
- Exaggerated: "Tropicana, Myron's cantaloupe".
- Downplayed: A minor word is misheard that doesn't change the meaning much; "The" to "Their", for example.
- The listener is hard of hearing or wasn't paying attention.
- The singer isn't singing clearly.
- The singer is using a language that the listener doesn't understand.
- The recording quality sucks, and the lyrics got Lost In Transmission.
- Inverted: The lyrics are intended to be pure gibberish, but are misheard to form coherent lyrics.
- Subverted: A sharply out-of-place lyric is thought to be misheard, but is referenced later.
- Double Subverted: It then makes references to the real lyric. It was misheard, after all.
- Parodied: The singer writes Word Salad Lyrics to intentionally make the audience think they've heard wrong.
- Zig Zagged: ???
- Averted: No line is misheard.
- Enforced: The song's lyrics are printed as homonyms to Get Crap Past The Radar.
- Lampshaded: "You idiot, that's not the right word!"
- Invoked: ???
- Exploited: The band like the mondegreen, so they say that people who heard that were right and perform the song with the new lyric, making an Ascended Meme.
- Defied: ???
- Discussed: ???
- Conversed: ???
- Plotted A Good Waste: The singer bungles his diction on purpose for the sake of comedy or for the sake of alternate interperetation.
- Played For Laughs: The singer is misheard to be singing about an embarrassing rumor that his audience has been suspecting for a while.
- Played For Drama: Instead of a song, a diplomatic message is misheard and sparks a war.
Clicker two goatback Tumon da' Green