troperville

tools

toys

SubpagesADeathInTheLimelight
ADogNamedDog
AFatherToHisMen
AGodAmI
AIIsACrapshoot
AbusiveParents
ActionDad
ActionGirl
ActorAllusion
AdaptationalBadass
AdaptationalVillainy
Adorkable
AdultFear
AffablyEvil
AffectionateParody
AfterTheEnd
AgonyOfTheFeet
AlasPoorVillain
AllThereInTheManual
AlliterativeName
AlphaBitch
AlternativeCharacterInterpretation
AlternativeForeignThemeSong
AmbiguouslyGay
AmusingInjuries
AnachronismStew
AndIMustScream
AndTheFandomRejoiced
Angrish
AntiVillain
Anvilicious
AnyoneCanDie
ArsonMurderAndJaywalking
ArtEvolution
ArtifactTitle
AscendedExtra
AttentionWhore
Awesome
AwesomeBosses
AwesomeButImpractical
AwesomeMcCoolname
AwesomeMusic
AxCrazy
BLAM
Badass
BadassAdorable
BadassBoast
BadassBookworm
BadassCreed
BadassGrandpa
BadassNormal
BalloonBelly
BatmanGambit
BerserkButton
BetterThanItSounds
BettyAndVeronica
BewareTheNiceOnes
BeyondTheImpossible
BigBad
BigDamnHeroes
BigEater
BigNo
BigOlEyebrows
BittersweetEnding
BlazingInfernoHellfireSauce
BlessedWithSuck
BlindIdiotTranslation
BlueAndOrangeMorality
BodyHorror
BoisterousBruiser
BookEnds
BoringButPractical
BoundAndGagged
Bowdlerise
BrattyHalfPint
BreakTheCutie
BreakingTheFourthWall
BreathWeapon
BrokenAesop
BrokenBase
BrotherSisterIncest
BullyingADragon
BunnyEarsLawyer
ButForMeItWasTuesday
ButtMonkey
CameraAbuse
CaptainErsatz
CaptainObvious
CardCarryingVillain
CarnivoreConfusion
CatchPhrase
CelebrityParadox
CentralTheme
CerebusSyndrome
ChainedHeat
CharacterDerailment
CharacterGush
Characters
ChekhovsClassroom
ChekhovsGun
ChekhovsGunman
ChekhovsSkill
ChuckCunninghamSyndrome
CirclingBirdies
Cliffhanger
CloudCuckoolander
ClusterFBomb
CombatPragmatist
ComicallyMissingThePoint
ComplacentGamingSyndrome
CompletedMigrations
ConservationOfNinjutsu
ContinuityNod
CouchGag
CoversAlwaysLie
CowardlyLion
CowboyBebopAtHisComputer
CowboyCop
CrapsackWorld
CrazyAwesome
CrazyPrepared
CreatorBreakdown
CreatorsPet
CriticalExistenceFailure
CrossOver
CrouchingMoronHiddenBadass
CurbStompBattle
CuteBruiser
DamnYouMuscleMemory
DamselInDistress
DangerouslyGenreSavvy
DarkIsNotEvil
DarkerAndEdgier
DeaderThanDisco
DeadpanSnarker
DealWithTheDevil
DeconstructedTrope
DemotedToExtra
Determinator
DethroningMoment
DidYouJustPunchOutCthulhu
DieForOurShip
Discontinuity
DisproportionateRetribution
DistractedByTheSexy
DoesThisRemindYouOfAnything
DoingItForTheArt
DorkAge
DoubleEntendre
DoubleStandardAbuseFemaleOnMale
DownerEnding
DracoInLeatherPants
DrivenToSuicide
DroppedABridgeOnHim
DumbMuscle
DyingMomentOfAwesome
DysfunctionJunction
EarWorm
EarlyInstallmentWeirdness
EarnYourHappyEnding
EldritchAbomination
EnemyMine
EnsembleDarkhorse
EpicFail
EstablishingCharacterMoment
EvenBetterSequel
EvenEvilHasStandards
EverythingsBetterWithDinosaurs
EvilCounterpart
ExactWords
ExecutiveMeddling
ExpositoryThemeTune
Expy
ExtremeOmnivore
EyeBeams
EyeScream
FaceHeelTurn
FacePalm
FamilyUnfriendlyDeath
FamousLastWords
FanDisservice
FanFic
FanNickname
FanPreferredCouple
FandomRivalry
Fandomstuck
FanficRecs
Fanon
FantasticRacism
FantasyGunControl
FatBastard
FieryRedhead
FireBreathingDiner
FiveBadBand
FiveManBand
FlameWar
Flanderization
FoeYay
FollowTheLeader
ForWantOfANail
Foreshadowing
FourPhilosophyEnsemble
FourTemperamentEnsemble
FreakyFridayFlip
FreezeFrameBonus
FreudWasRight
FreudianExcuse
FreudianTrio
Fridge
FridgeHorror
FromBadToWorse
FromNobodyToNightmare
FunWithAcronyms
Funny
FunnyAneurysmMoment
FurryConfusion
GargleBlaster
GenreDeconstruction
GenreSavvy
GermansLoveDavidHasselhoff
GetAHoldOfYourselfMan
GlassCannon
GondorCallsForAid
GoodAngelBadAngel
GoofyPrintUnderwear
GratuitousEnglish
GreenEyedMonster
GroinAttack
GrowingTheBeard
GrowlingGut
GrumpyBear
Gush
HalfDressedCartoonAnimal
Hammerspace
HandOrObjectUnderwear
HappilyMarried
HarmlessVillain
HarsherInHindsight
HaveAGayOldTime
Headscratchers
Heartwarming
HeelFaceRevolvingDoor
HeelFaceTurn
HellIsThatNoise
HeroicBSOD
HeroicSacrifice
HeterosexualLifePartners
HighOctaneNightmareFuel
HilariousInHindsight
HoYay
HoistByHisOwnPetard
HonorBeforeReason
HopeSpot
Horrible
HotBlooded
HumansAreTheRealMonsters
HumiliationConga
HypercompetentSidekick
Hypocrite
HypocriticalHumor
IAmNotShazam
IDidWhatIHadToDo
IdiosyncraticEpisodeNaming
IdiotBall
IdiotHero
IdiotPlot
IllGirl
ImageSource
ImpactSilhouette
ImprobableWeaponUser
ImprovisedWeapon
IneffectualSympatheticVillain
InfantImmortality
InformedAbility
InformedSpecies
InsistentTerminology
InternetBackdraft
InterspeciesRomance
IronicEcho
JerkWithAHeartOfGold
Jerkass
JerkassWoobie
KarmaHoudini
KeepCirculatingTheTapes
Keet
KickTheDog
KidsAreCruel
KillItWithFire
KilledOffForReal
KillerRabbit
KnightOfCerebus
KnightTemplar
LaResistance
LampshadeHanging
LargeHam
LastNameBasis
LauncherOfAThousandShips
Leitmotif
LethalChef
LetsGetDangerous
LightIsNotGood
LightningBruiser
LoadsAndLoadsOfCharacters
LookBehindYou
LoopholeAbuse
LovableCoward
LyricalDissonance
MacGuffin
MadScientist
MadeOfIron
MagicPants
MagnificentBastard
Main
MakeMeWannaShout
MamaBear
ManChild
MassiveMultiplayerCrossover
MeaningfulName
Memes
MemeticBadass
MesACrowd
MilesGloriosus
MindRape
MindScrew
MisBlamed
MisaimedFandom
MissingEpisode
Moe
Monster
MoodWhiplash
Mooks
MoralEventHorizon
MotiveDecay
MrFanservice
MsFanservice
MuggingTheMonster
MultinationalTeam
MundaneMadeAwesome
MundaneUtility
MustHaveCaffeine
MyGodWhatHaveIDone
MythologyGag
NamesTheSame
Nanomachines
Narm
NauseaFuel
NeedsMoreLove
NeverLiveItDown
NeverTrustATrailer
NiceGuy
NiceHat
NiceJobBreakingItHero
NightmareFuel
NinjaPirateZombieRobot
NoExportForYou
NoGoodDeedGoesUnpunished
NoHoldsBarredBeatdown
NoIndoorVoice
NonIndicativeName
NoodleIncident
NotMeThisTime
NotSoDifferent
NothingIsScarier
ObfuscatingStupidity
OffModel
OffscreenMomentOfAwesome
OffscreenTeleportation
OhCrap
OldShame
OlderThanTheyLook
OlderThanTheyThink
OneHitKill
OneManArmy
OneSceneWonder
OneSteveLimit
OneWingedAngel
OnlySaneMan
OohMeAccentsSlipping
OurDragonsAreDifferent
OurVampiresAreDifferent
OurWerebeastsAreDifferent
OverlyLongName
PapaWolf
PaperThinDisguise
ParanoiaFuel
ParentalAbandonment
PeripheryDemographic
PetTheDog
PimpedOutDress
PintsizedPowerhouse
PlayingAgainstType
PoliceAreUseless
PowerTrio
PreAssKickingOneLiner
PrecisionFStrike
ProductPlacement
PunBasedTitle
PunchClockVillain
PunctuatedForEmphasis
PuppyDogEyes
QuirkyMiniBossSquad
Radar
RagtagBunchOfMisfits
RealMenWearPink
RealityEnsues
RealityIsUnrealistic
RecycledInSpace
RedOniBlueOni
Redundancy
ReferencedBy
RefugeInAudacity
ReplacementGoldfish
ReplacementScrappy
RequiredSecondaryPowers
RescuedFromTheScrappyHeap
RewardedAsATraitorDeserves
RidiculouslyHumanRobots
RoaringRampageOfRevenge
RunningGag
SacrificialLamb
SacrificialLion
SadisticChoice
SanitySlippage
SayMyName
ScavengerWorld
SceneryGorn
SceneryPorn
ScheduleSlip
SchmuckBait
ScreamsLikeALittleGirl
ScrewTheRulesImDoingWhatsRight
ScrewedByTheNetwork
SealedEvilInACan
SeinfeldIsUnfunny
SelfDeprecation
SerialEscalation
SeriousBusiness
ShipTease
ShipToShipCombat
ShipperOnDeck
ShirtlessScene
ShootTheDog
ShootTheHostage
ShootTheShaggyDog
ShoutOut
ShowWithinAShow
ShownTheirWork
ShrinkingViolet
ShutUpHannibal
SigilSpam
SlidingScaleOfIdealismVersusCynicism
SmallNameBigEgo
SmallReferencePools
SmugSnake
SoBadItsGood
SomeAnvilsNeedToBeDropped
SomethingCompletelyDifferent
SortingAlgorithmOfDeadness
SoundtrackDissonance
Spell
SpiritualSuccessor
StalkerWithACrush
StealthPun
SteamPunk
StepfordSmiler
StopHelpingMe
StuffBlowingUp
SuddenSequelDeathSyndrome
Summary
SuperDrowningSkills
SuperWeight
SuspiciouslySimilarSong
SuspiciouslySimilarSubstitute
SuspiciouslySpecificDenial
TakeAThirdOption
TakeThat
TalkingToHimself
TearJerker
TemptingFate
TerribleTrio
TheBadGuyWins
TheBigGuy
TheChewToy
TheDogBitesBack
TheDragon
TheDreaded
TheEeyore
TheFaceless
TheFool
TheHero
TheLancer
TheLoad
TheMole
TheOtherDarrin
ThePollyanna
ThePowerOfRock
TheReasonYouSuckSpeech
TheRival
TheScrappy
TheSmartGuy
TheSmurfettePrinciple
TheSociopath
TheUnintelligible
ThemeTuneCameo
ThereIsNoKillLikeOverkill
TheyChangedItNowItSucks
ThirdPersonPerson
ThoseTwoBadGuys
ThoseTwoGuys
ThrowItIn
ThrowTheDogABone
TimeLord
TitleDrop
TooDumbToLive
TookALevelInBadass
TookALevelInDumbass
TookALevelInJerkass
TookALevelInKindness
TotallyRadical
TrademarkFavoriteFood
TrailersAlwaysSpoil
TrainingFromHell
TropeNamers
TropersDoIt
TroubledProduction
Tsundere
TurnOfTheMillennium
UglyCute
UncannyValley
UnfortunateNames
UnresolvedSexualTension
UnstoppableRage
UnusualEuphemism
UnusuallyUninterestingSight
UpToEleven
ValuesDissonance
VerbalTic
ViewerGenderConfusion
VillainSong
VillainousBreakdown
VillainousGlutton
VillainsOutShopping
VindicatedByHistory
VisualEffectsOfAwesome
VitriolicBestBuds
WMG
WallBangers
WarIsHell
WarpThatAesop
WellIntentionedExtremist
WhamEpisode
WhamLine
WhatAnIdiot
WhatCouldHaveBeen
WhatDoYouMeanItsForKids
WhatDoYouMeanItsNotAwesome
WhatDoYouMeanItsNotForKids
WhatHappenedToTheMouse
WhatMeasureIsAMook
WhatMeasureIsANonHuman
WhatTheHellHero
WhosLaughingNow
WhyDidItHaveToBeSnakes
WildMassGuessing
WithThisHerring
Woobie
WoobieDestroyerOfWorlds
Woolseyism
WorseThanItSounds
WouldHitAGirl
WouldHurtAChild
WretchedHive
WrongGenreSavvy
XMeetsY
Yandere
YouCantGoHomeAgain
YouGottaHaveBlueHair
YouKnowThatShow
YouNoTakeCandle
YouShallNotPass
ZergRush

main index

Narrative

Genre

Media

Topical Tropes

Other Categories

TV Tropes Org
random
Ooh Me Accents Slipping: Video Games

  • Wolf O'Donnell in Star Fox 64 speaks with a faux English accent until in his death throes drops it for an American one to say "No way! I don't believe it!"
    • Similarly, in Star Fox Adventures, the American-sounding Fox has a tendency to lapse into British pronounciations of words. In the scene where he talks to Belina after rescuing her from the mines, Fox completely loses any traces of an American accent. It's just for a few lines, but still!
    • Let's not even get started with Krystal's faux British accent in Star Fox Assault.
  • Most of the supposedly American characters in Heavy Rain are played by French actors, who sound convincing most of the time, but slip up occasionally.
    • "Most of the time" is awfully generous. Try a third of the time, especially for Ethan Mars.
    • Even worse are the kids, whose accents fall into What the Hell Is That Accent? category and whose lines are oftentimes incomprehensible were it not for the subtitles.
    • Norman Jayden's voice and motion capture actor, Leon Ockenden, is from the U.K., but attempts to go for a New England accent with his character. Needless to say, it doesn't sound very convincing.
    • When Ethan screams for his son JASON!, it sounds more like he's yelling JAAAY-SUNG!
  • Tim Curry frequently slips into his normal accent when playing a Russian during Red Alert 3. This adds to the scenes though, rather than take away from them.
  • Carlos from Resident Evil 3: Nemesis loses his latino accent partway through the game.
  • Played with in Guild Wars. During EotN's hero tutorial, Budol Ironfist states that he'll try to speak like a human (as opposed to the standard scottish dwarf accent). He continually lapses back into dwarf speech.
  • Conker in Conkers Bad Fur Day slips between British and American quite frequently.
  • The Irish Clover Bartender from Toonstruck constantly switched from an Irish to a Scottish accent, Flux Wildly points this out.
    • That was actually an aversion of both this trope, and the Scot Ireland trope. Notice he's wearing a kilt, too; his accent ping-pongs back and forth because he's half Scottish, half Irish.
  • In Elder Scrolls IV: Oblivion, a beggar with a raspy voice might suddenly perk up when you ask them about the weather. This is because only lines unique to the beggars (like asking for and receiving alms) were recorded with the "beggar voice." For any lines they share with non-beggars, like a generic response to requests for information, they simply use the normal townsperson voice.
  • Ed Ivory has a cameo as the Human Noble's tutor in Dragon Age: Origins. The fact that the tutor is practically the only human in the entire Highever Castle with a noticeable American accent. However, this may be more of a Not Even Bothering with the Accent than this trope.
  • Variant: Kaptain Natashikov's voice actress in Rogue Trooper: Quartz Zone Massacre can't decide if she's supposed to have a German or Russian accent.
  • The voice actress for the protagonist of A Vampyre Story tries to mix a French accent with a Transylvanian one. Not surprisingly, her success is mixed as well, though she does a better job of it than you might expect.
  • Mass Effect:
    • Mark Meer (the voice actor for male Shepard) is Canadian. He does his best to sound completely neutral in regards to accent, but it does slip through from time to time (most noticeably when saying "been" with a long E sound).
    • Canadian voice actor John Ulyatt does a decent Scottish accent as Engineer Kenneth Donnelly in Mass Effect 2. However, his other big part in the game is arms dealer Donovan Hock (in Kasumi's loyalty mission) and is, to copy-and-paste from the Heroes entry, "a truly fascinating trainwreck of an accent". It vacillates from American to Irish to Scottish to Russian and back again, often within the space of a single sentence. It was supposed to be a South African accent.
    • In-universe example: Brooks in the Citadel DLC has an accent that could be described as Australiamericanadienglish, depending on the line. Until she's outed as a bad guy, at which point she turns out to have been legitimately faking it - badly - and returns to an English accent, which she keeps until her disappearance or death.
  • In Knights of the Old Republic Bastila is voiced by Jennifer Hale, a Canadian (who also voices female Shepard). She fakes an Obi-Wan-style "Coruscanti" (British) accent.
  • In Fallout 3, the Enclave President, John Henry Eden, is played by Malcolm McDowell; who attempts to sound like he's from the Southern US, for all of 3 minutes. Arguably justified because he's a supercomputer. Likewise, James, the Lone Wanderer's father, is voiced by the North Irish actor Liam Neeson, and he doesn't hide it too well.
    • Liam Neeson fits this trope no matter what movie he does.
  • Mega Man X4 has this horribly in Iris' voice acting during her death scene. The voice actress seems to randomly switch between standard American, British, and Texan. The end result is hilarious, in a scene that's supposed to be completely serious, even sad.
  • In Mini Ninjas, most of the voice actors are trying to adhere to a Chop Socky accent, but commonly slip into more genuine Japanese accents. Huh.
  • In Dissidia: Final Fantasy we have Gabranth. Played by the Scottish Michael E. Rodgers in Final Fantasy XII, Rodgers did a pretty good upper-class British accent for Gabranth in XII. However for Dissidia he couldn't be reached so Square-Enix brought in The Other Darrin, American-born Keith Ferguson, who voiced Gabranth's brother Basch in XII. Ferguson also doesn't do a bad job of making Gabranth sound British—he just can't seem to decide what kind of British to use, and quite often Gabranth slips from British into outright Cockney. This has inspired the Memetic Mutation "HATRED IS WOT DROIVES ME!"
    • Ferguson toned down the accent a bit for the prequel Dissidia 012. The problem now is occasionally it's too toned down and he slips into Not Even Bothering with the Accent.
  • In Battlefield: Bad Company 2, Southern-Fried Private Haggard is played by a Canadian who puts on a fairly convincing Texan accent. However, there is one anomalous moment in the mission "Crack the Sky" in which he clearly says, "Are you sure aboat that?" in response to a query from Sweetwater.
  • Wakka's accent slips briefly (but noticeably) early into Final Fantasy X on the line "A flier? My kind'o customer!"
  • Revolver Ocelot's accent changes completely when Gray Fox lops off his hand in Metal Gear Solid.
    • Happens in-universe when we slowly get the indication that Master Miller isn't Master Miller.
    • In Peace Walker, Strangelove can pull this off around twice a sentence.
  • Carmelita Montoya Fox has a different accent in each of the three Sly Cooper games, from a slight Hispanic accent in Sly Cooper and the Thievius Raccoonus, to completely American in Sly 2 Ban Of Thieves, to very Hispanic in Sly 3: Honor Among Thieves. This is mostly caused by the fact that she also had three different voice actresses.
  • BioShock arguably does this intentionally to drop hints that Atlas isn't all that he seems.
    • Also occurs in-universe when a side character from the audio logs is implied to have been killed because she may have caught Atlas using his natural accent.
    • Likewise, Andrew Ryan affects an American announcer voice in the opening slide show and in other recordings, but sometimes lapses into his native Russian accent when he's speaking directly to the player over the radio. Perhaps the most obvious is when he speaks to Dr. Langford moments before killing her.
  • Despite maintaining a decent American accent for the most part of Call of Duty: Black Ops, Sam Worthington's Australian accent really does come through at times - Most notably, any time that he tries to shout or act emotionally.
    Mason: Todaye is the daye we succeeyde.
    • " Reznov killed him ROIT IN FRONNA ME!"
    • Thankfully, he's gotten a lot better with it by Call of Duty: Black Ops 2. The game itself still has some examples, though— Salazar's voice actor sounds as if he can't decide whether the character has a really thick Nicaraguan accent or barely any at all.
  • In Professor Layton and the Curious Village, Flora's first line, "well, I'd rather not say..." is spoken in a British accent, but she has a Western accent for the rest of the series. Also, from the second game onwards, there are few characters other that Layton, Luke, and Chelmey who even have British accents, despite being entirely set in England!
    • While Clive, Dimitri, and Claire from the third game have decent accents, the fact that some characters actually sound British makes the fact that some don't really jarring. Apart from Flora, Katia and Don Paolo stand out.
  • Morrigan's english voice in Marvel vs. Capcom 3 slips back and forth between, British, American, and a strange attempt at Irish.
  • Hydrophobia does this to no end, it seems - Kate's accent shifts so often and frequently that it's like an international tour.
  • In Deus Ex: Human Revolution, Adam sounds very noticeably Brooklyn when trying to talk his way into the DPD morgue.
  • The Penguin in Batman: Arkham City, voiced by Nolan North, is supposed to sound like an archetypal working class London gangster. North's Cock-er-nee accent, worthy of the great Dick Van Dyke himself, varies between "not quite authentic" and "Australian". Perhaps Bob Hoskins wasn't available.
    • Happens again in Arkham Origins, not just with the Penguin, but with his two henchgirls Candy and Tracey. Earlier, when The Joker poses as the captured Black Mask, he tries sounding like the latter, but comes off more like a Mafia gangster (not hiding the fact that Troy Baker voices both the Joker and the fake Black Mask). Then, when the real Black Mask, Roman Sionis (voiced by Brian Bloom), is brought before Batman, the former calls the Joker out, forcing him to scold Sionis for not "play[ing] along" in his true voice!
  • Wheatley in Portal 2 slips out of his British accent in a few places. Listen closely when he uses the extended card-games metaphor and when he boasts about reading books. Since Stephen Merchant, his voice actor, is from Bristol, UK, he was clearly doing it deliberately.
  • In Perfect Dark Zero, Joanna lacks her English accent from the original, at least partly due to the change in voice actors from British to American, and maybe also because They Just Didn't Care.
  • Shadow the Hedgehog, as voiced by David Humphrey in Sonic Adventure 2 and Sonic Heroes. Shadow would usually speak in an American accent, but a few lines here and there would be spoken in an English accent. This case is strange because David Humphrey himself is American, and Shadow is decidedly not British.
  • In PN03, during the cutscene when Vanessa discovers the clone of herself, she momentarily loses her German accent.
  • Catherine O'Hara from Valkyria Chronicles keeps changing between a Scottish accent and an Irish one. Although, everyone knows that Scotland and Ireland are the same, right?
  • In Syphon Filter: The Omega Strain and Dark Mirror, Mara Aramov has a noticeably weaker Russian accent than in previous games, at least partly due to being voiced by a Canadian-American (Jennifer Hale).

Examples in which this trope is in-character:

  • During a chat with Mad Moxie in Borderlands 2, she recounts her past history as a member of the Hodunk bandit clan. She gets so worked up, that she slips out of her seductress voice, and into a thick, hillbilly accent. She quickly catches herself, and resumes her regular way of speaking.
  • A non-regional accent version, but played very straight in Persona 4. Naoto Shirogane, the so-called 'Detective Prince', is a stoic teenage boy who is always serious, polite and correct. Starting from when 'he' meets his Shadow, Naoto's voice has a habit of sliding into its true tone - a softer female register - when angered, embarrassed or otherwise caught off-guard. This is in keeping with her maintaining a masculine fašade that forms an integral part of her character - Naoto believes that the police service is a man's world where women don't belong.
  • Maya Brooks of Mass Effect 3's "Citadel" DLC has a very...dubious American accent, which inexplicably also seems to have more than a bit of Australian in it. This is the first sign that she's not what she seems; after she's revealed to have been Evil All Along, she begins to use her more natural British accent.
  • Celestia Ludenberg in Trigger Happy Havoc: Danganronpa speaks with a rather faux-French accent to enforce the image of the graceful gothic lolita gambler. She temporarily drops it whenever she's sufficiently pissed-off, like during her Villainous Breakdown during the 3rd class trial, while she's being exposed as the murderer from an elaborate scheme she came up with. When her real name, Taeko Yasuhiro, is revealed and she admits defeat, she drops it permanently.
  • Used in-universe in Final Fantasy VII, when Reeve accidentally outs himself as a spy for AVALANCHE (and Cait Sith reveals that he's Reeve). The former speaks with a Kanto accent in the Japanese version, whereas the latter speaks with a Kansai accent. During the incident with the Mako cannon, Reeve starts speaking in Kansai, and Cait Sith in Kanto. The English version doesn't do this; presumably if they remade the game, they would use American and Scottish accents respectively.
  • Vanille's voice actress in Final Fantasy XIII is Australian, but Vanille herself can't seem to decide if she's Australian, Cockney (which is the forefather to Australian), or some oddball hybrid of various Australian and British accents. However, it turns out Vanille, and her accent, are from pulse; something she was trying to keep hidden. When this fact comes out in the open, she stops trying to disguise her accent. Fang, on the other hand, who doesn't have an Australian voice actress, is pitch-perfect Aussie, because she wasn't trying to hide it in the first place.

  This page has not been indexed. Please choose a satisfying and delicious index page to put it on.  



random
TV Tropes by TV Tropes Foundation, LLC is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available from thestaff@tvtropes.org.
Privacy Policy
32144
41