Follow TV Tropes

Following

History Main / SpiceUpTheSubtitles

Go To

OR

Added: 215

Changed: 112

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Early ''Anime/DragonBallZ'' fansubs dropped almost hilarious rivers of ObligatorySwearing into dialogue that had about one-twentieth that much originally. The Anime Labs translations in particular were infamous for this, such as Vegeta yelling at Android 20 to "Come on out, you coward! Show yourself!" getting turned into "Come out, you candy-ass faggot!" In comparison, official translations of the franchise never use profanity any more extreme than "bitch".

to:

** Early ''Anime/DragonBallZ'' fansubs dropped almost hilarious rivers of ObligatorySwearing into dialogue that had about one-twentieth that much originally. The Anime Labs translations in particular were infamous for this, such as Vegeta yelling at Android 20 to "Come on out, you coward! Show yourself!" getting turned into "Come out, you candy-ass faggot!" In comparison, official translations of for the franchise never use profanity any more extreme than "bitch"."bitch" or "bastard". (Those words in particular seeing a lot of use in the english dub for ''Anime/DragonBallZKai'')
** As pictured above, the [=MangaStream=] scanlation for ''Manga/DragonBallSuper'' really loved having characters using "fuck" and "shit" every other sentence, as well as "cocksucker" being one of the go-to insults.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Fixed indenting mistake.


* * [[https://youtu.be/oIMc4TVLudU Among other mistakes]] in the fansubs for the ''Manga/TokyoMewMew'' anime, many scenes in the show had swearing added to them, most commonly the word "shit". A major example was a scene in which "omae", a form of "you" which is sometimes seen as rude, was translated into "bitch".

to:

* * [[https://youtu.be/oIMc4TVLudU Among other mistakes]] in the fansubs for the ''Manga/TokyoMewMew'' anime, many scenes in the show had swearing added to them, most commonly the word "shit". A major example was a scene in which "omae", a form of "you" which is sometimes seen as rude, was translated into "bitch".

Changed: 333

Removed: 279

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The word "shit" has been known to appear in fansubs of ''Anime/TokyoMewMew''.

to:

* The word "shit" has been known to appear * [[https://youtu.be/oIMc4TVLudU Among other mistakes]] in the fansubs for the ''Manga/TokyoMewMew'' anime, many scenes in the show had swearing added to them, most commonly the word "shit". A major example was a scene in which "omae", a form of ''Anime/TokyoMewMew''."you" which is sometimes seen as rude, was translated into "bitch".



* [[https://youtu.be/oIMc4TVLudU Among other mistakes]] in the fansubs for the ''Manga/TokyoMewMew'' anime, many scenes in the show had swearing added to them. One example was a scene in which "omae", a form of "you" which is sometimes seen as rude, was translated into "bitch".

Top