troperville

tools

toys


main index

Narrative

Genre

Media

Topical Tropes

Other Categories

TV Tropes Org
random
Precision F-Strike
"Under certain circumstances, profanity provides a relief denied even to prayer."

The Precision F Strike is when swearing is used to add weight to the sentence, and the larger situation at hand. The most common way of doing this is when a normally sweet-natured character swears, meaning that things have just gotten really fucking serious.

Another variant is when a movie limits its swearing in order to keep from getting an R rating, and so is forced to place it very strategically. If a movie uses the F word more than two or three times or in a sexual way, it can easily get an R rating. If it's used up to two or three times, each in a non-sexual context, it usually stays PG-13 so long as it lacks any other content that would warrant an R rating. As such, the writers will only have the characters curse when it actually means something.

Also, when Unusual Euphemism is normally in play in a work, having "real" oaths appear can have the same effect.

Due to the nature of language, this trope is prone to Values Dissonance about what words are appropriate. "Bloody", "cunt", "ass" and "twat", just to name a few words, have very different connotations on the two sides of the Atlantic. And that's just the differences within one single language. While like many other English words, the word "fucking" exists with only a minor variation in German (ficken), it's mainly used as a verb or very strong expletive and seldom as a word for emphasis (except in swearing), which results in quite a number of translations that just sound weird or like Tourette Syndrome.

In some languages, however, expletives do not actually exist, or are so uncommonly used and/or offensive that they are not allowed in the media. Seemingly equivalent words may be used similarly, but without the impact of an actual expletive (for example, the direct Japanese equivalent of "shit" (kuso) is often used in children's shows by child characters without raising alarm). These languages may have levels of politeness which serve the same purpose (again, Japanese), and translations often take advantage of the dub/sub language's expletives to give the same feeling. For subtitles, this crosses over into Spice Up the Subtitles, unless the expletive used by the translator actually is said in the dialogue, as is known to happen.

This trope is an intersection of Sophisticated as Hell and Conservation of Ninjutsu; related to OOC Is Serious Business. May overlap with Atomic F-Bomb for extra emphasis. Compare Minor Insult Meltdown, Quote Swear Unquote, This Is for Emphasis, Bitch!.

Contrast with the Cluster F-Bomb and Gosh Dang It to Heck!.

Due to the nature of the trope, the following examples will contain swearing. Please don't be a Bluenose.

Fucking Examples


Post ModernismAbridged Series TropesReference Overdosed
Parenthetical SwearingThese Tropes Should Watch Their LanguageQuote Swear Unquote
Genki GirlOverdosed TropesComically Missing the Point
Overly-Long GagPothole MagnetRule of Cool
PortmanteauLanguage TropesPrepositions Are Not to End Sentences With
Pre-Climax ClimaxJust for PunPremature Aggravation
Porky Pig PronunciationDialoguePreemptive 'Shut Up"
Pardon My KlingonCensorship TropesSymbol Swearing
Powerup ComicsSelf-Demonstrating ArticlePresent Day

alternative title(s): Precision Swear Strike; Well Placed Swear Word; Swearing At The Right Moment; Precision F-Strike
random
TV Tropes by TV Tropes Foundation, LLC is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available from thestaff@tvtropes.org.
Privacy Policy
10497
2