->'''Zazu''': Ix-nay on the upid-stay...\\
'''Banzai''': Who you calling upid-stay?!
-->-- ''Disney/TheLionKing''

[[DescribeTopicHere Escribeday Igpay Atinlay erehay.]]

Pig Latin is an obfuscated form of English, which is translated into Pig Latin word by word. To translate an English word into Pig Latin, the beginning consonant or consonant cluster is shifted from the beginning of the word to the end of the word, and following it the vowel sound "ay" is added.

As the examples show, some of the rules of Pig Latin are not consistently defined:
* Words beginning in a vowel have no initial consonants to shift to the end of the word, but the affixed ending, in this case, may be "hay", "way" or just plain "ay".
* Articles, prepositions and other small words are often left as is, notably in the stock expression "ixnay on the (omethingsay)."
* Since Pig Latin is a spoken language trope rather than a written one, Pig Latin words may be spelled literally ("upidstay", Pig Latin for "stupid") or altered phonetically ("oopidstay"); hyphens may or may not be used to disambiguate.
* "Ix-nay" or "ixnay" is Pig Latin for "nix", an old slang term meaning "reject" or "cancel". As the examples below suggest, the Pig Latin word may be more common nowadays than its English original.

Other obfuscated languages exist, such as:
* Tutnese or Double-Dutch (English)
* Pig Greek or Ubbi-Dubbi (English)
* [[https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070608135807AANu8uM Iddiga]] or Gibberish (English)
* Javanese (French)
* Louchebem (French)
* Verlan (French)
* Rövarspråket (Swedish)
* Farfallino (Italian)
* Konttikieli, Venekieli and Vitikieli (Finnish)
* Jeringoso (Spanish)

Pig Latin is not related to [[CanisLatinicus dog Latin]], except that they both tend to [[AsLongAsItSoundsForeign sound vaguely foreign]].


* When Kellogg's Froot Loops was first marketed in 1966, the animated mascot Toucan Sam insisted on referring to it in pig latin-- "Oot-fray Oops-lay." His two nephews would yank his chain by saying "Froot Loops," as it's clearly marked as such on the box.

[[folder:Animay ]]
anday [[{{Manga}} Angamay]]]]
* In the English dub of the 14th episode of the ''Anime/{{Pokemon}}'' anime, "Electric Shock Showdown", a disguised Team Rocket approaches Ash's group. Jessie and James begin reciting their motto, but Meowth interrupts them with a shout of "Ix-nay!" and a smack from a paper fan.

[[folder:Omiccay Ooks Bay]]
* Once used by the very dorky supervillain in ''Comicbook/{{Empowered}}'' #1. "I can see her ipples-nay!"
* ''ComicStrip/KnightsOfTheDinnerTable'' #170, segment "Channeling Gary". When the protagonists use a Ouija board in an attempt to contact the spirit of Gary Jackson, the spirit they contact sends messages in this form.
* A Roger Rabbit comic had Roger's wolf friend framed for the disappearance of his partner Percy Pig. Another wolf leading a whole pack of them tells them to "amscray." Roger then realizes that no 'toon wolf would ever speak in Pig Latin, and reveals the other wolf to be [[spoiler:Percy Pig [[LatexPerfection in a wolf mask]], framing Wolfe all along as a prank.]]
* Mixed with CypherLanguage in a [[BigBad Tannarak's]] ParodyMagicSpell in the ComicBook/{{New 52}} [[http://tessatechaitea.tumblr.com/post/68480841753/constantine-8 Constantine #8]].
-->'''Tannarak''': Histay siay hetay agicmay! ewa astcay pellssay ikelay osay! Agicalmay [[LampshadeHanging Igpay Atinlay]] orksway estbay!
* Plasmo the Mystic, disguised as Claude Kane, whispers "Ixnay Audclay" to the title character in ''Comicbook/RadioactiveMan'' when the latter quietly thanks him for showing up to protect his {{secret identity}}. This turns out to be a mystic love spell that causes Gloria to fall for him.


* In ''FanFic/MakeAWish'' Luna sings the Hogwarts school song in Pig Latin while waiting for a government official to speak to her.
* In the ''[[{{FanFic/TokimekiPokeLiveAndTwinbee}} Tokimeki PokéLive! and Twinbee]]'' story "Hilda's and Shizuku's Ice Cream Date!", Mutsuki tells Pastel to not kiss her in public in Pig Latin.


* [[http://www.youtube.com/watch?v=UJOjTNuuEVw#t=01m38s "Ereway Inhay the Oneymay"]], as sung by Creator/GingerRogers, from ''Film/GoldDiggersOf1933''.
* The priest in ''Film/TopSecret'': "Ooreyay oingay ootay etgay iedfray in the airchay."
* ''Film/TheMask''. Stanley Ipkiss is escaping a police station with an uncooperative Lt. Kellaway when they encounter Kellaway's partner, Doyle, who is [[TheDitz otnay ootay]] [[DontExplainTheJoke ightbray:]]
-->'''Doyle''': Hey, Lieutenant! Where you taking Ipkiss?\\
'''Kellaway''': Ixnay! Ehay's otgay an ungay!\\
'''Ipkiss''': ([[BeQuietNudge jabs]] Kellaway in the back with a hidden gun)\\
'''Kellaway''': Ow!\\
'''Doyle''': I get it! Pig Latin, right? Eesay ouyay aterlay!
* ''Film/BluesBrothers2000'':
-->'''Cab Chamberlain''': I thought you said she was old and ugly.\\
'''Elwood Blues''': Ix-nay on the ugly-ay.
* ''A Dog's Breakfast'':
-->'''Marilyn''': Ix-nay on the Ookie-may.\\
'''Ryan''': Okay-way.\\
'''Patrick''': [sarcastically, feigning seriousness] I'm not sure your code is secure.
* ''Film/RobinHoodMenInTights''
-->'''The Abbot''': I will conduct the prayer in the New Latin. Oh ord-lay, ive-us-gay ore-yay essings-blay, amen-hay.
* In ''Film/ShortCircuit 2'', [[spoiler:Oscar]] directs his thugs to sneak behind Johnny 5 with the command "Et-gay ehind-bay im-hey!" Johnny 5 doesn't know Pig Latin, so they are able to nearly kill him. When he's eventually brought back to life and is now attacking the people that beat him up, he starts taunting them in Pig Latin.
* When [[Film/YoungFrankenstein the younger Frankenstein]] shouts the monster has a rotten brain, Igor hisses, "Ixnay on the ottenray!"
* In ''Film/WhoFramedRogerRabbit'', Eddie Valiant and Roger are hiding in a Prohibition era secret room in the bar. When Judge Doom enters the bar, Dolores says "Ixnay! Ixnay" to herself as she pushes the button that sounds a warning buzzer inside the room.
** Earlier in the film, when leaving Eddie's apartment office, Smarty says to the other weasels "Come on boys, let's amscray."
* ''Film/FearAndLoathingInLasVegas'': "Why don't ou yay, and I-yay, o-gay and... et-gay the... uff-stay out of the ... unk-tray?" (points to Dr Gonzo, to himself and out the door)
* In ''Film/AirBuddies2006'', apparently Pig Latin is the language pigs naturally speak.
* "Well well well, unkdray again", says the maid in ''Film/TheBlueDahlia'', except Helen isn't drunk, she's dead.
* Vivian and Rita in ''Film/SlumsOfBeverlyHills'' communicate in Iddiga, [[https://www.youtube.com/watch?v=KEcoDiRfK7k with subtitles.]]

* ''Literature/{{Twilight}}'''s religion, [[IntellectualPropertyReligion Cullenism]] (it exists. Seriously.), has its main prayer in Pig Latin. As if the concept alone wasn't mind-boggling enough.
* Used as a code in ''Literature/SixthColumn'' by Creator/RobertAHeinlein, under the theory that non-native speakers won't be able to understand it.
* ''Literature/AmericanGods'' (rather meta, by the way):
-->Message received on Planet Technical. Loud and clear. Ixnay on the Estionsquay.
* ''Creator/DaveBarry in Cyberspace'' tells of a top-secret cable, sent on December 3, 1941 from Tokyo to Washington, reading: "E-WAY ILL-WAY ATTACK-AY EARL-PAY ARBOR-HAY." The message was intercepted by U.S. agents, and the power of technology was demonstrated by the efforts to decode it by computer. The machine worked nonstop to decode it before giving up two and a half years later.
** ''Literature/DaveBarrySleptHere'' identifies Pig Latin as the code [[NamesakeGag invented by and named after Samuel Morse]]. Discussion Question #2: "An-cay oo-yay eak-spay ig-pay atin-lay? Explain."
* The Literature/DoctorWhoNewAdventures novel ''Original Sin'' has the Doctor working with some military types to stop an alien starship that's leaking dangerous radiation. When he has to go and retrieve the TARDIS, knowing that the military probably wants to seize the ship for their own purposes, he gives their commander a message to pass on to Benny: "Ashtray the ipshay".
* In ''Literature/TheBabySittersClub'' story Mallory and the Trouble With Twins, the titular twins (Marilyn and Carolyn) annoy people with their own made-up twin language. Mallory gives them a taste of their own medicine by confusing them with Pig Latin, and they learn a lesson about what it feels like to be spoken to in a language you don't understand. Then she teaches them Pig Latin and starts being better friends with them. It's suggested, but not confirmed, that the twins were so eager to learn Pig Latin because their "twin language" was a sham.
* In Creator/TimPowers' ''Literature/TheAnubisGates'', the time-travelling protagonist writes himself a note across the centuries, using Pig Latin and 1970s slang to ensure nobody else who reads it in the meantime will understand it.
* In ''Literature/{{Holes}}'', "X-Ray" is so nicknamed because it's Pig Latin for his real name, "Rex".
* ''Literature/TheTrueMeaningOfSmekday'' features a group of rebels who write messages in pig latin because the alien race invading Earth doesn't understand it.
* ''Literature/BoredOfTheRings'' has a note written by Goodgulf, which includes a message to Frito in Pig Latin concerning Arrowroot's intelligence (or lack thereof).

[[folder:Ivelay Actionay]]
[[{{Pokemon}} Eevee]][[LiveActionTV tay]]]]
* ''Series/BuffyTheVampireSlayer'' has a monster that tends to appear and take form by listening in on their conversations. Anya suggests they start speaking in code, Xander immediately thinks pig Latin is the obvious choice. (Though he doesn't speak it particularly well.) "Ood-gay idea-yay, An-yay."
* ''Series/MysteryScienceTheater3000'' episode "Hobgoblins":
-->'''Daphne''': Icks-nay on the ogus-nay, okay!\\
'''Tom Servo''': What, bite me-ay!
* Rose on ''Series/TheGoldenGirls'' claims to have studied Latin and been the top student in the class. When Dorothy is incredulous, Rose says it's true, "Orothy-day!"
* ''Series/MuppetsTonight'' when John Goodman was the guest star, he was being bugged by some pigs. The following dialogue occurs:
-->'''John''': The igpays are a little upidstay.\\
'''Pigs''': He speaks the ancient tongue! Eway are not orthyway! Eway are not orthyway!
* On the show ''Series/TheAdventuresOfPeteAndPete'' in the episode "On Golden Pete", the inscription on the fishing rod Big Pete's dad has given him reads "Inay ankay ountkay onyay ooyay."
* In a season three episode of ''TheOffice'', Jim tells Andy to woo Pam using Pig Latin because Jim knows she hates pig latin
* Hodges uses this in the season ten Series/{{CSI}} episode ''Death and the Maiden'' when he tells Greg about [[spoiler: his attempt to persuade Ecklie to allow Wendy to transfer to the field]].
* A ''Series/{{MASH}}'' episode has Frank and Hot Lips commissioning a local Korean artist to carve a wooden bust of Colonel Potter's head. He tells them it will cost six dollars and Frank is about to accept, but Hot Lips interrupts, whispering to him, "Frank, these people have no espect-ray unless you aggle-hay over the ice-pray." Frank has to spend a few moments doing the translation to himself before agreeing.
-->'''Frank:''' (to artist) Five dollars.
-->'''Artist:''' $7.50.
-->'''Frank:''' Sold.
-->'''Hot Lips:''' (to Frank) UMB-day!
* Ubbi dubbi, also known as "Pig Greek", was popularized by the PBS children's program ''Series/{{ZOOM}}''.
* In ''Series/HoneyIShrunkTheKids: [[RecycledTheSeries The TV Show]]'', Diane gets a curse that forces her to speak only Pig Latin.
* ''Series/{{Charmed}}'' uses this briefly in the fourth-season-finale "Which Way Now", when the three sisters are worrying not only about demonic troubles, but also about being caught by the (entirely mundane) police.
-->'''Phoebe''': Okay, Ix-nay on the angel-way talk.
* On the "Tassels in the Air" episode of Film/TheThreeStooges, Larry and Moe try to teach Curly how to speak Pig Latin. When Curly says that his Pig Latin name must be "Curly Q", Moe says "Boy, are you umday!" The Pig Latin later results in Moe being mistaken for a painter named Omay.
* In one episode of ''Series/LizzieMcGuire'' where Gordo is teamed up with Kate, Kate tells Gordo, "Let's o-gay."
* The choristers at the beginning of ''Series/PennAndTellerBullshit'''s "Vatican" episode are chanting "The Vatican is bullshit!" in Pig Latin.

* [[http://www.thefump.com/side.php?id=491 "Ap-ray"]] by Derwood Bowen is [[HeavyMeta a rap song in pig Latin about rapping in pig Latin]].
* "Grunt: Pigorian Chant (from Snouto Domoinko de Silo)" sung by the Ad Hog Camerata, with words by Sandra Boynton. A pricelessly hilarious parody of "Chant". It describes a day at the farm in Latin and Pig Latin. Allemooia. Gloria in egg shells each day-o.
* Music/PDQBach's "Missa Hilarious" has "Yriekay" for the first movement instead of "Kyrie."

[[folder:Ewspapernay Omicscay]]
* In ''ComicStrip/GetFuzzy'' (May 11, 2008), Robert tries to tell Satchel to "idehay the ingstray" before Bucky sees it. Neither animal understands, but the cat accuses Robert of sounding like a terrorist, or at least an annoyerist.
* In ''ComicStrip/CalvinAndHobbes'', Calvin sneaks a walkie-talkie into class during a test. When Miss Wormwood catches him, he's muttering "Ixsay inusmay ourfay! Urryhay!" into the speaker.
** In another strip he rejects Pig Latin as a secret code because everyone knows it.
* The Professor from the comic version of ''ComicStrip/LittleNemo in Slumberland'' speaks only in Pig Latin.

[[folder:Offesionalpray Estlingwray]]
* The term "{{Kayfabe}}" is thought to originate from a pig-latin version of "be fake".

[[folder:Abletoptay Amesgay]]
* MagicTheGathering has [[http://gatherer.wizards.com/Pages/Card/Details.aspx?multiverseid=73937 this card.]]

* In ''Theatre/TheCompleteHistoryOfAmericaAbridged'', one of the reactions to the Shot 'Heard Round The World is, "I ear-hay an ot-shay, orky-Pay!"
* ''Theatre/TheMusicalOfMusicalsTheMusical'':
-->'''Jütter''': Here at the Speakeasy, we speak many different languages. But the favorite is Pig-Latin. To fool the police, Jah? Sprechen zie Eutsche-Day? Parlez-vous Rancais-Fay? Et tu Brute? Ha, ha, ha, ha. That was real Latin!

[[folder:Ideovay Amesgay]]
* The final incantation in ''[[VideoGaame/SamAndMaxFreelancePolice Sam and Max: The Tomb of Sammun-Mak]]'' is "Umkay Oninnay, the Otterway's Inefay" -- "Come on in, the water's fine."
* When you subdue the Thraddash in ''VideoGame/StarControlII'' you can decide the rules of their new society, one option being that they have to talk in Pig Latin when greeting you.
* In ''VideoGame/TheSecretOfMonkeyIsland'', one of the Cannibals, Sharptooth, tells Guybrush that he can't go through the Caverns of Meat [[spoiler:to get the Voodoo Antiroot]] without something before Red Skull (another cannibal) interrupts and tells Sharptooth, "Ixnay on the Eadhay of the Avigatornay!", but Guybrush has no clue what they're talking about (they're talking, of course, about [[spoiler:the Head of the Navigator]]). It is lampshaded, of course:
-->'''Guybrush:''' Why are you guys talking in Pig Latin?\\
'''Red Skull:''' ''[to the other Cannibals]'' I see he is baffled by our native dialect. Good.
** In ''VideoGame/TheCurseOfMonkeyIsland'', while King André is discussing the evil plans to Guybrush, André's assistant Cruff interrupts and tells him, "Ix-nay on the evil an-play."
* Literally a common language in ''VideoGame/RaymanOrigins'' as everyone in the game speaks Pig Latin[[https://www.youtube.com/watch?v=EgRBN9VpQ34]].
* ''VideoGame/{{Okage}}: Shadow King'' had a ghost attack leave a curse on the main character's sister that made her unable to speak anything other than pig latin, trying to cure it kicks off the main plot.
* A boss does this in the ''VideoGame/{{Bug}}'':
-->Ou-yay Ose-lay"
-->"at a-whay opperhead-slay!"
* In ''VideoGame/TheDig'', Commander Low, trying to find a way to communicate with an alien, tries asking, "Oo-day oo-yay eek-spay ig-pay atin-lay?"
* ''VideoGame/KingdomOfLoathing'''s Quest for the Holy MacGuffin mostly uses DogLatin, but there's some Pig Latin mixed in as well.
-->[[spoiler:(Throw your hands in the air and wave them like you just don't care.)]]

[[folder:Ebway Omicscay]]
* ''Webcomic/CaptainSNES'' tried to use Pig Latin to get the Sailor Scouts to give him a clear shot a Dhaos. It didn't work.
* ''My Stupid Life'': [[http://mitchclem.com/mystupidlife/65/ "Dude. Iksnay on the ittybar-tay"]]
* In ''Webcomic/ElGoonishShive'', closeted lesbian Nanase hisses [[http://egscomics.com/?date=2007-01-29 "Ixnay on the Ay-geth..way"]] at Justin because she's afraid discussing his ComingOutStory will out her as well.
* [[http://www.darthsanddroids.net/episodes/0363.html This]] ''Webcomic/DarthsAndDroids'' strip. It was also used in [[http://www.darthsanddroids.net/episodes/1070.html This]] strip.

[[folder:Esternway Animationay]]
* Zazu in ''Disney/TheLionKing'': "Ix-nay on the oopid-stay."
** "Who're you calling 'oopid-stay'?"
* Disney's ''Disney/{{Hercules}}''. "I got two words for you: am-scray!"
* ''WesternAnimation/{{Anastasia}}'' has Dimitri tell a terribly lovestruck Vlad this: "Ix-nay on the Ophie-say!"
* ''WesternAnimation/MonstersInc'' has a scene where Sully tells Mike to "Ook-lay in the ag-bay." When Mike doesn't understand, Sully hisses: [[DontExplainTheJoke "Look in the bag!"]] Parodied in the [[HilariousOuttakes 'outtakes']].
-->'''Mike:''' You know, maybe you should just take a minute and ead-ray your ipt-scray.
* In the ''WesternAnimation/{{Jumanji}}'' cartoon, Alan and the kids use Pig Latin to appear foreign into order to infiltrate a secret gathering of Jumanji's various factions.
* Used as an example of a code on ''WesternAnimation/{{Cyberchase}}''. Matt is surprised that The Hacker knows it.
* ''WesternAnimation/BuzzLightyearOfStarCommand'' episode "Revenge of the Raenoks":
-->'''Buzz''': XR, is that you?\\
'''XR''': Eek! Ix-nay on the X-R-ay, Uzz-bay. We're in enemy erritory-tay.\\
'''Buzz''': This is a restricted alliance comm channel, XR. You don't need code.\\
'''XR''': Yeah, but it's un-fay.
* Disney's ''Disney/{{Aladdin}}''.
-->'''Genie''': And ixnay on the wishing for more wishes!
* One episode of ''WesternAnimation/TheSimpsons'' features Bart and Lisa having a quick conversation that they didn't want Marge to hear. When Marge reminded them (''in'' Pig Latin) that "I-ay as-way a-ay id-kay nce-oay oo-tay, ou-yay ow-knay", they chorus "Ap-cray."
** In an earlier episode: Krusty says "Ix-nay on the ew-jay" to a guest star when they remind him of his Jewish faith and says he doesn't "do the Jewish stuff on the air."
* In the latter day ''WesternAnimation/LooneyTunes'' short "The Duxorcist", Daffy's demonically-possessed love interest says "Ouyay upidstay erkjay", to which Daffy responds "And I thought [[GratuitousFrench French]] was the romantic language!"
** In the Golden Age short "The Impatient Patient," Daffy has the hiccups and seeks the help of Dr. Jerkyl. The doc's PA speaker intones "ix-fay up-hay uck-day with the iccups-hay."
* Creator/HannaBarbera's ''The Adventures of Gulliver'' episode "Gulliver's Challenge". When Flirtacia insults the Black Knight holding them captive, Bunko says "Ixnay on the insultsnay".
* In ''WesternAnimation/SouthPark'', Kyle brings a cake as a gift to Cartman when visiting him in juvenile hall, mentioning that there's an [[JailBake "ailnay ilefay" baked inside of it]], which will enable Cartman to "eakbray out of isonpray". When Cartman informs him that they're not allowed to accept gifts, Kyle goes into a lengthy rant while still speaking Pig Latin. Stan on the other hand just calls Cartman "umbassday".
-->'''Kyle:''' It took us ourfay ourshay to bake this oddamngay akecay, and now we're otallytay ewedscray!
* On the ''WesternAnimation/{{Arthur}}'' season one episode "Arthur's Family Vacation":
--> ''"Did you tie Arkeyshay on ightay?"''
* In ''WesternAnimation/AmericanDad'', Francine is fed up of not having any freedom as a woman in Saudi Arabia, and she cuts to singing again.
--> '''Stan''': Uh, seriously, Francine, ixnay on the inging-say.
* In one episode of ''WesternAnimation/{{Rugrats}}'' ("Superhero Chuckie"), after Angelica sees the actor playing Captain Blasto "fly" on a rope, she asks him if he can do it again without the rope, and the actor whispers to her, "Ix-nay on the ope-ray, kid."
* The entire episode of "Ferb Latin" in ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'' parodies this, with the suffix as -erb instead of -ay.
--> '''Phineas:''' All the fun of Pig Latin, but it's safe for vegetarians to use.
** Pig Latin is present in "The Bully Code".
* In the ''WesternAnimation/RockosModernLife'' episode "Unbalanced Load", Rocko notes that his bedroom looks like a pigsty... then [[NotHyperbole he spots an actual pig squatting in his room]], and tells the guy to "Amscray".
* The ''WesternAnimation/TeenTitansGo'' episode "Obinray" sees the Titans save Robin resort to this when they tire of his eavesdropping. Turns out there's a secret pig alien conspiracy beneath it all.

* Some people speak Pig Latin around immigrants who speak poor English in order to hold a private conversation without the hassle of learning a new language. This tends to not end well.
* Interestingly, the Pig Latin word "ixnay" seems to be supplanting its untranslated source word in the English language. Certainly, a trope-page for "nix" wouldn't have as many examples as "ixnay" has on this one.
* When [[https://www.youtube.com/watch?v=GSp3eHDYAx8 Kellogg's Froot Loops]] first came on the market in 1963, Toucan Sam insisted on calling it in pig latin, "Oot-fray Oops-lay." Redubbed "kid talk", it was a major part of the product's initial image. Like Toucan Sam himself, it was probably meant to connect the fruit flavors with the HollywoodNatives version of indigenous South American jungle tribes. You were supposed to do a PrimalChestpound and yell "Woo-woo-woo!" if you liked it.
-->Sparkling with ugar-shay\\
Ells-smay so elicious-day\\
Made with real fruit avor-flay\\
Uit-fray Oops-lay!