I was the shadow of the waxwing slain
By the false azure in the windowpane;
I was the smudge of ashen fluff — and I
Lived on, flew on, in the reflected sky.
John Shade, opening lines
For better or worse, it is the commentator who has the last word.Pale Fire
Professor Charles Kinbote, "Foreword"
is a 1962 novel by Vladimir Nabokov
. It ostensibly concerns a 999 line poem by nationally famous poet John Shade, which appears in the book with extensive commentary by Shade's neighbor and fellow professor Charles Kinbote. Once the commentary gets underway however, it is clear Kinbote's interpretation differs wildly
from the information available in the poem itself, which is soon eclipsed by the mad, paranoid, telescoping story that emerges from Kinbote's intrusion. Shade is unavailable to correct the work, having been shot dead
by a man who was likely trying to kill someone else entirely.
As inconsistencies in the narrative begin to pile up, more and more of the novel's premises become suspect, and the reader navigates through multiple layers of reality formed by variable amounts of truth and lies, while simultaneously navigating Kinbote's labyrinthine footnotes that allow the book to be read in any order the reader chooses.
Likewise, the story can be read any way the reader chooses (though not every layer of reality is created equal): as an exile's loving capsule of his vanished homeland, an international political thriller, a sad portrait of a lonely madman, a parent's ode to his dead child, or a scathing satire of academia.
According to The Other Wiki
: "The interaction between Kinbote and Shade takes place in the fictitious small college town of New Wye, Appalachia, where they live across a lane from each other, from February to July, 1959. Kinbote writes his commentary from then to October, 1959, in a tourist cabin in the equally fictitious western town of Cedarn, Utana."
The novel provides examples of:
- All of the Other Reindeer: Kinbote's social status at the university, with the (possible) exception of his relationship with Shade.
- Anachronic Order: Most of the novel consists of footnotes that refer the reader all around the book.
- Author Appeal: References to butterflies, like every one of Nabokov's books.
- Author Avatar: Near the end, implied to be one of Kinbote's layers.
- Author Existence Failure: Shade is killed before he can write Line 1000 of his poem, but Kinbote helpfully tells us what it must have been. It is also implied that Kinbote is spiraling down toward suicide; once his edition of Shade's poem is finished, he will clearly have nothing left to live for.
- Bilingual Bonus: "Zembla" is an old way of transcribing Земля (today generally transcribed zemlya or zemlja), which means "land" in Nabokov's native Russian. It's also a reference to The Prisoner of Zenda.
- Completely Missing the Point: Kinbote throughout the entire book.
- Depraved Homosexual: Kinbote is mildly promiscuous with certain of his students who are in the closet (he installed two ping-pong tables in the basement den of his rented house as a pretext/excuse for bringing younger men home), although he claims to have been heartbroken by one with whom he was seeking a less ephemeral relationship. His adoration of Shade also borders on Ho Yay.
- Die for Our Ship: Kinbote absolutely adores Shade, while looking for every opportunity to put down his wife Sybil, including claiming certain parts of the poem are not about her when they explicitly are.
- Driven to Suicide: Hazel Shade after being ditched by her jerkass blind date whom she had seen as her one chance for finding love.
- Expy: Professor Pnin (from Nabokov's previous novel) makes a brief appearance near the end, as does "Hurricane Lolita."
- Footnote Fever: Nabokov occasionally has it, but Kinbote has it worse. The novel is not quite as loony as House of Leaves, but was clearly an inspiration for it.
- I Have This Friend: Kinbote reports overhearing part of a conversation at a party between John Shade and another guest, Mrs. H.; Shade insists that "a person who deliberately peels off a drab and unhappy past and replaces it with a brilliant invention" cannot truly be called insane. When Kinbote innocently asks what they were discussing, however, Mrs. H. insists that they were merely talking about an employee at the local railway station who thought he was God and began redirecting the trains.
- In the Original Klingon: Kinbote suggests a Zemblan etymology for Shakespeare's last name as being "the most probable".
- It's All About Me: The sentiment that allows Kinbote to write almost three hundred pages of "commentary" on his murdered neighbor's poem, imposing his own story upon it along the way.
- Jerkass: Kinbote. Although he could fall anywhere on the scale between here and The Woobie, depending on how pathetic you think he is.
- Literary Allusion Title: "Pale Fire" comes from Act IV, scene iii of William Shakespeare's Timon of Athens, a fact Shade notes in his poem.
- Meaningful Name: Many, some overlapping with Significant Anagram.
- Metafictional Title: Pale Fire the book is named after "Pale Fire" the poem.
- Mysterious Past: Real, or imagined and achingly desired.
- Name's the Same: There is a character named Charles Xavier. No, it isn't that one. Probably.
- Noble Fugitive: King Charles the Beloved.
- Plain Jane: Hazel Shade, John Shade's overweight, psorias-afflicked daughter.
- Post Modernism
- Ruritania: A highly idealized example in Zemblanote .
- Shout-Out: MANY. Also, The X-Files episode "Jose Chung's From Outer Space" shouts out Pale Fire, with a delusional character receiving a revelation from an alien named "Lord Kinbote."
- Significant Anagram: Very significant.
- Small Name, Big Ego: Kinbote again.
- Although, comically, he accuses his academic opponents of this, including his fellow teacher Gerry Emerald.
- Spy Speak: The assassins (supposedly) pursuing the exiled King Charles frequently do this; unfortunately for them, their codes change so often that the speakers at both ends of a conversation can completely misinterpret each other. Two spies apparently break into the bedroom of Charles' likewise exiled wife and find a letter from him, giving away his pseudonym and place of residence, in her bedside table; when they inform their associate that the clue was right where he said it would be, he claims to have told them nothing of the sort.
- Stalker with a Crush: The whole reason Kinbote first rented a cabin out west in Cedarn is that he heard through multiple channels that John and Sybil Shade had a cabin there themselves, and were to go there on their next vacation; he got hold of a rental property there and was going to find some excuse to "accidentally" run into John.
- Stylistic Suck: Kinbote flatters himself that he can accurately ape the prose style of many other writers, but professes to be horrible at writing verse. Some of the "variant lines" which he claims were left over from earlier drafts of the poem seem suspiciously un-Shadeian, so to speak.
- Ugly Guy, Hot Wife: John and Sybil Shade.
- Unreliable Narrator: I'd give the example's name, but I'm pretty sure he lied about that too.
- The Unreveal: A big part of why the book is so great: there is just enough information given to deny any single interpretation as valid.
- Viewers Are Geniuses: Or else Nabokov wrote it to amuse himself, and he just doesn't care if you get it.
- You Need a Breath Mint: After he gives a gratuitous demonstration of Zemblan wrestling holds, Kinbote finds a note in his jacket pocket (possibly left by Emerald) that says "You have h . . . . . . . s real bad, chum" — i.e. halitosis. He miscounts the number of dots and thinks he's being accused of hallucinations, which only adds to his resentment of his fellow lecturers; he never addresses the problem of his bad breath because he never figures out what the note actually refers to. Justified in that Kinbote is strongly hinted to be an alcoholic.