Certain Disney films in Japan have been more prominent over the years. For example, Lilo & Stitch (a film the creators admitted was inspired by the works of Studio Ghibli), has an anime adaptation which, over the course of December 2009, outperformed the Pokémon anime. There's Stitch merchandise just about everywhere in Japan.
Lotso Hugging Bear got a lot of merchandise in Japan, such as a toy bus, UFO catcher plushies, and even Halloween costumes for kids!
The Nightmare Before Christmas is also a prominent Disney film in Japan instead of the cult-classic, Touchstone production in its home country, where it is usually presented as a Tim Burton film instead. Because of the movie's massive fanbase in Japan, Halloween Town is a recurring world in the Kingdom Hearts series. Its presence in Kingdom Hearts has actually made this come full circle with western fans of KH knowing about TNBC through the game.
The Japanese are well-aware of the movie's status in the United States, and the Japanese arm of Square (this was pre-merger) was rather surprised that the American arm wanted to promote the Halloween Town levels here, not realizing it would go over well in part because the American fandom for the movie overlaps well with video gaming fandom. Also, American Kirby Is Hardcore came into effect.
The Nightmare Before Christmas merchandise seem to be huge hits in many South East Asian countries such as Malaysia, where everything from handbags to cell phone cases feature Jack Skellington.
Nickelodeon's Barnyard gained huge popularity in Iran when it was released for Home Media. Although it did not have an official dub, it was awesomely translated.
The animated film Gnomes and Trolls: The Secret Chamber has been almost universally panned in its native Sweden. In Turkey, however, it's still playing in theaters half a year after its initial release.
3D animated features tend to gross ridiculous amounts of money in Russia, particularly if it's a sequel (the country's cinema audience widens every year). Basically, the formula for success is 3D animation + talking animals = $$$. Dreamworks seems to exploit this trend most successfully, with the latest installments of Shrek and Madagascar sitting in the top 10 highest-grossing movies of (post-Soviet) Russia.
While The Three Caballeros are Ensemble Darkhorses among fans of Disney animation, Brazilians will be quick to single out their favorite character: their fellow green Brazilian parrot, José Carioca. In fact, they've even given him an endearing alias, Zé Carioca. Walt Disney would probably be very pleased, given that Saludos Amigos was made expressly as a propaganda piece to improve relations between the peoples of North America and South America.
Kung Fu Panda 2 has not done as well in North America as Kung Fu Panda, although it was popular enough to make back the production budget. However, the film is a worldwide smash hit, especially in China, reigning as #1 for two weeks with overseas earnings that more than compensated to outgross not only the original, but also Pixar's Cars 2.
The Ice Age series have all had decent box office runs in the United States and Canada, but are mainly just viewed as just another animated film series. However, in the overseas market, the series has been huge, withallfourfilms in the series being the highest grossing animated films worldwide in the years in which they were released.
Films — Live-Action
Harry Potter is extremely popular in Japan even more so than in its native UK and is only second to the United States, which is why Japan is getting its own Wizarding World theme park.
The French are quite enamored of Jerry Lewis, or at least they were in the 1960's. Nowadays, it's hard to find anyone under 50 who has seen one of his movies. In 2006, the French Ministry of Culture awarded him the Legion of Honor medal; pictures and a clip of the ceremony can be found here.
Being as Central Asia is the furthest region on the Earth from the ocean, ocean-themed films and television programs do well with citizens of the the Asian steppes as they're considered "exotic".
The movie Titanic is wildly popular in Central Asia, especially Kyrgyzstan. The movie plays about 5 times a day on TV. There are radio plays, novelizations, comics, and basically everything on the market has the image of one the movie's characters on it. There's also the whole class conflict thing that struck a chord in a ex-communist third world country. Plus it's a love story, and that's always popular.
Woody Allen's movies have sometimes been more popular in Europe (and particularly France) than in the United States. Woody Allen himself parodied this phenomenon with Hollywood Ending, in which a film-maker has to shoot a movie while suffering from stress-induced blindness. It totally bombs in the US... but turns out to be a surprise hit overseas.
In México there is almost an urban legend that "El Santo" films were big in Europe, he was an icon here as well but the films themselves were soon forgotten except for a niche group.
El Santo movies did however have a large following in Turkey. So much that 3DevAdam (Three Great Men), a movie featuring three famous superheroes had El Santo as one of the "Great Men". There's an El Santo statue outside a movie theater in Istanbul.
Epics of both the historical and fantasy varieties tend to fare much better overseas. Thus, you have movies like Troy, Kingdom of Heaven, and The Golden Compass doing phenomenal business abroad while underperforming in the US.
While the Walt Disney/Alexander Seversky WWII propaganda film Victory Through Air Power (about how a strong air force and long-range bombs were key to beating the Nazis) went more or less unnoticed in America, it was a huge hit in Britain. It only really started to gain attention in the U.S. after Winston Churchill convinced Franklin D. Roosevelt to see it, which in turn influenced Roosevelt enough to put Seversky's concepts into action.
This can happen to an entire genre; for instance, the term "spaghetti western" comes from the large quantity of cowboy movies made in Italy, of all places — despite the fact that the Western genre is firmly rooted in American history. Also, one of Italy's most famous and loved comic series is Tex, featuring the eponymous hero Tex Willer as a ranger in a typical western setting. It has been running uninterrupted since 1948.
And "curry westerns" in India, where Bollywood movies set in mid-Rajasthan and other dry desert-like areas of the north capture a slight (only slight, though) western feel. The most famous example would be Sholay.
Westerns are also popular in East Asia, with a few Kung Fu films being set in the Old West. A modern example would be the Korean film The Good The Bad The Weird, set in 1930s Manchuria. It helps that the "lone hero Walking the Earth" plot is so common worldwide that it can fit in almost any setting; consider Red Harvest (detective fiction) becoming Yojimbo (samurai) becoming A Fistful Of Dollars (Western) and later Last Man Standing (1930s gangsters).
Westerns have been popular in Europe for a very long time and Germany in particular, even during the Nazi periodnote Nazi propaganda minister Joseph Goebbels allegedly said the Sioux were Aryans. For their part, the Sioux just hated the Nazis more for it. Today, there is only one known instance of a native Nazi: A Chippewa who, like Nazi teens in America tend to do, shot his fellow classmates.. It was sparked off by the phenomenal success of James Fenimore Cooper's novels in European countries (Last of the Mohicans was even written in Paris), and so e.g. the first German Western/Frontier novels go back to the 1830s and 1840s with authors like Charles Sealsfield (born Karl Anton Postl) and Friedrich Gerstäcker. There already were silent Westerns produced in Germany and Italy before World War One (including one in 1912 directed by Vincenzo Leone, father of Sergio). During Nazi rule, there weren't really any Western movies to speak of, although plays based on Karl May's stories were produced on open-air stages. Westerns as a European major movie genre only began with Der Schatz im Silbersee (The Treasure of Silver Lake) in 1962, which began the highly successful series of Karl Mayfilms. The success of these West German "Kraut Westerns" in turn led Italian producers to become interested in the genre again (and thus was a factor in the emergence of "Spaghetti Westerns"), while the East German DEFA studios countered with anti-imperialist "Indian films". (So on both sides of the Iron Curtain there was a tendency in German Westerns to portray Native Americans sympathetically). These movies also had a Germans Love David Hasselhoff effect for two actors - Pierre Brice, who portrayed Winnetou, became a huge star in West Germany while remainging nearly unknown in his native France, and Yugoslavian Gojko Mitic, who played the lead in every "Indianerfilm" was one of the biggest box office draws in the GDR and the Soviet Union.
How much had this gotten into German culture? German fighter pilots during World War 2 would refer to hostile fighters (what American and British pilots called "bandits"), as "Indians".
How much did Germany love westerns in The Fifties and The Sixties? Highly decorated WWII veteran Audie Murphy was astonished to find that his westerns did big business in West Germany. West Germany's affection for his movies was probably more Germans Love Westerns than seeing him as a Worthy Opponent (Audie Murphy's feats of arms received little attention in Germany, even after 1945) but whatever the case, his westerns remain sufficiently popular in Germany for Koch Media to have released quite a few of them on dvd, including ones which have yet to arrive on Region 1.
Mongolians adore every Western ever. The fact that Mongolians live in Wild West-esque conditions themselves may have something to do with it, along with the nation's fascination with horses.
Russians loved the Western genre and even developed their own take on it, dubbed the Ostern. Their Ostern films had counterparts to the American Western - the Ural Mountains were the equivalent to Monument Valley, the Volga River for the Rio Grande, and the Turkic peoples for the Mexicans or American Indians.
Spaghetti Westerns and American gangster movies were extremely popular in Jamaica in The Sixties and The Seventies. This is reflected in the names of many Jamaicans deejays (Clint Eastwood, Josey Wales, Dillinger, Dennis Alcapone).
Ask anyone from Britain or America what Rowan Atkinson's most famous role is from, and they'll probably say Blackadder. Ask anyone in mainland Europe and Russia what he's most famous for, and they'll answer Mr. Bean. It helps that the comedy is mostly physical so there is very little dialogue to translate. Mr. Bean is also very popular in Iran and Japan. Rowan Atkinson once told that, during his visit to Japan, a crowd of rabid Mr. Bean fangirls tore his suit to bits, and he was lucky to escape relatively intact!
Benny Hill is a similar example. His comedy too is mostly visual and thus translated well in other parts of the world. In fact, he was one of the most internationally popular TV comedians of all time and became rich as a result. Yet in his fatherland, the United Kingdom, most Britons see him more or less as an embarassment and his comedy series haven't been seen on British television since his death.
Laurel and Hardy have always been hugely popular in Europe. The heydays of the duo were the 1930s. During the 1940s they made such awful movies that their followers, Abbott and Costello and The Three Stooges, became far more popular in the United States. In Europe, due to the Nazi occupation, the audience never saw these movies until after the war. So Laurel & Hardy's best years were still in people's memories when Europe was liberated and thus their popularity never faded away. To this day Laurel & Hardy remain more famous and recognizable in Europe than Abbott & Costello and The Three Stooges, who are way more obscure.
Other factors to take into account: Laurel and Hardy have a more universal appeal because they came from silent comedy and only used dialogue sparingly for their gags (many of which worked practically as pantomime), which made their films easier to dub into foreign languages. It probably helped that they were masterminded by an Englishman (Stan Laurel) and that from the beginning they were marketed internationally (many of the early L & H talkies were produced in German, French and Spanish with Stan and Ollie learning their lines phonetically) and made tours to Britain and continental Europe. Indeed, in the twilight years of their career they still did many stage shows in Europe and their last film, Atoll K, was produced in France. The humor of Abbott and Costello and the Three Stooges may have been too "American" for European tastes (and that seems to include countries that did not fall under Nazi occupation, like Ireland, the United Kingdom, Sweden, Switzerland...). In contrast, the Marx Brothers did succeed in becoming cult favourites in many European countries, even if it sometimes took some years after the war.
Donnie Darko in theUnited Kingdom. The film was relatively unpopular in the States and managed to earn eight times as much abroad than it in did the US. The makers were aware of this so when the Director's Cut was released onto DVD a double disc CD of all the music was only released in the UK (as the music became extremely popular in the UK — "Mad World" became the Christmas Number One without a fight). The Blu-Ray Director's Cut was double disc for the UK as well (everywhere else only getting the one disc) and the makers made a 52-minute "film" about the fan following in Britain.
TRON: Legacy also became quite popular in Japan, where it made most of its foreign box office. That and the popularity of the "Space Paranoids" level in Kingdom Hearts II were the main reasons why Kingdom Hearts 3D has a world based on the film. Moreover, the movie got adapted to a manga, which was released in Japan on June 30, 2011.
A not insignifigant portion of TRON fandom is located in France. Of course, the late Moebius being one the designers on the first film and PromotedFanboysDaftPunk scoring the second film have something to do with it.
Crouching Tiger, Hidden Dragon received rave reviews in America, and won four Academy Awards. It launched an interest in the Wuxia genre and singlehandedly jumpstarted Zhang Ziyi's career. In China and Hong Kong, however, the film was seen as "just another action flick." With badaccents, no less.
One installment of Jet Li's Once Upon a Time in China movie series plays with this trope — the national hero Wong Feihong and all his disciples are well-known all over China — all except for Leung Foon, who's only recognised by people from his hometown.
The film version of Mamma Mia!! was only fairly successful in North America, but nearly everywhere else it was an enormous blockbuster hit, mainly due to its appeal to older women. In Britain it actually out performed The Dark Knight and Titanic.
Transformers is the highest-grossing movie of all time, IN MALAYSIA! No, seriously. And the sequel is the highest-grossing movie of all time, in China.
The 1940 film Waterloo Bridge starring Vivien Leigh is one of the most popular Western films in China. Its popularity among English language learners there can be explained by the slow, carefully-paced dialogue which is helpful for repetition.
Kenneth Branagh's Shakespeare films were negatively received in Britain, but very popular in America.
This appears to be more of just the opinions of stubborn critics. Branagh's films have relatively low ratings on sites like Rotten Tomatoes and Metacritic, while they are considerably higher on IMDb.
And it was somewhat turned around in the case of his Thor. American critics enjoyed it but it was received even better in the UK.
Bollywood films. Some of which actually achieved bigger success outside of India.
Its success overseas was taken into ridiculous levels when Shah Rukh Khan got knighted (or in local terms, getting "Datukship") in Malaysia. No, seriously.
They used to be wildly popular in '60s-'80s Soviet Union, being *MUCH* more easily available than Hollywood blockbusters and given wide releases. Even in modern Russian pop culture, the Luke, I Am Your Father trope is more closely associated with Indian cinema (where sudden "I am your brother/sister/aunt/etc." revelations were all too common) than with Star Wars. And up to this day, there are separate sections of Indian films in large media stores.
Bollywood movies are also very popular in Niger and northern Nigeria, moreso than Hollywood movies, which are seen as too sleazy.
The work of Norman Wisdom was the only Western films allowed in Albania under Hoxha, resulting in him becoming an epic cult figure there. British comedian Tony Hawks borrowed him for his quest to reach the top twenty of the music charts somewhere in the world (so he'd no longer be a One-Hit Wonder, having had a novelty hit in the UK); Big In Albania by Tony Hawks, Norman Wisdom and Tim Rice reached number 18.
For some reason, Hungarians love Bud Spencer films, especially those that pair him with Terence Hill, to the point that their movies air throughout the entire year, one at a time on at least four different TV stations. It's ridiculous.
Bud Spencer (who was a swimmer before he became an actor) had the public swimming pool in the town of Schwäbisch Gmünd named after him in 2011.
They're very popular in Greece, too, particularly amongst those aged 30-40. In the 80s, their films were shown on TV almost daily, while Bud Spencer appeared in commercials for a very popular brand of chewing gum. The movies are still shown quite often, though not to the extent they were in the 80s.
The duo also got some success in Brazil - along with the Spaghetti Western genre, to the point that the above mentioned Tex Willer has an enduring fandom there.
Screwball sports comedy Slap Shot, which has become more obscure as time goes on in the US, is an iconic film in Quebec. This is because the two French-Canadian actors in the film translated the film themselves, and they chose to do a contextual translation rather than a normal one. They also used Quebecois French rather than "standard" French for the translation. As a result, it's one of the very few films that bilingual French-Canadians prefer to watch dubbed rather than subtitled. The movie is STILL to this day widely quoted among French-Canadians, and there's even three season ticket holders for the Montreal Canadiens who show up to every game dressed as the Hanson Brothers.
Speaking of Schwarzie, the guy is more popular in France than he ever was in the US, thanks to his accent and acting being covered up. Made that much better by the fact that his manly-voiced, official dub actor (Daniel Beretta) is also the namesake of a GUN.
Jean-Claude Van Damme is really popular in Brazil. Two of his movies, Sudden Death and Replicant, got released there first (the latter did not even get a theatrical release in the USA).
David Lynch, like Philip K Dick (below) got a lot of praise from French intellectuals, who were talking about more or less exactly the same thing Lynch was making films about (or so they thought).
He's rather popular in Japan too, especially for Twin Peaks.
Hudson Hawk was a complete and utter box office Bomb in the USA, mainly because it was marketed as a serious action flick (to get the Die Hard fans interested, probably) when it very clearly is a comedy... which is why it has a popular following in Japan, because it's pretty much a Spiritual Licensee of Lupin III.
The Die Hard movies biggest foreign box office profits are from Japan, with the third movie grossing over 81 million dollars. The first movie has been spoofed several time in Japanese media, and even had Bruce Willis come over there to do some commercials.
Audrey Hepburn was infinitely more popular in Japan than in western countries. Given that Ms. Hepburn was named by the American Film Institute the third greatest actress of all time, this says A LOT about the Japanese love for her. This is probably because she was one of the few western women who fit the concept of the Yamato Nadeshiko.
The comedy Top Secret was quite a (bootleg) VHS hit behind the iron curtain (ex. in Poland), though it was received in a way unexpected by its authors (who aimed at mocking American cold-war stereotypes). The same goes for Terry Gilliam's Brazil, which was intended to convey a leftist message but was instead seen as a metaphor for a communist regime (btw. Polish director Piotr Szulkin had used similar imagery in his 1981 film War of Worlds - The Next Century, which was exactly this).
Home Alone is a cult classic in Poland. It is a national tradition to show it every year on TV at Christmas. When it had been announced it wouldn't be on in 2010... cue a flood of angry letters from viewers, and it was broadcast. This case can be roughly described as an unholy mix of Nostalgia Filter, Narm Charm and Memetic Mutation.
In Germany, it was pretty much responsible for making "Kevin" popular as a baby name (although that trend really began when footballer Kevin Keegan played for Hamburger SV).
The film Alien³ was poorly received in the United States, with many fans considering it to be the worst entry in the franchise (at least until Alien: Resurrection came along). But in some European countries, Alien 3 is considered to be the best film in the series.
Speaking of Alien Resurrection, it was a bomb in its native country, but pulled in $100 million overseas, and even has a few fans in Australia.
Taken had average box office and weak reviews in its native France. When it came to the US, it managed to become the highest grossing film of producer Luc Besson's career and had excellent word of mouth.
This is true of most of Besson's work. In France, he's regarded as a Hollywood-inspired hack by many critics. In the US, he's been hailed as one of the most innovative action directors and producers from the 90s onwards.
The Three Musketeers (2011) was a flop in the US. In Japan, it managed to outgross the American numbers and has had very strong legs there. In fact the foreign total to date is five and a half times the amount of the American gross (domestic gross: $20 million, international gross: $110 million).
John Carter was a box office failure in the United States but set records in Russia.
Battleship notably made over $200 million overseas before opening in the US. While the film was largely ignored in America, European markets such as the UK helped it make four times more overseas than it did in the US. This might be because the movie had an Audience-Alienating Premise for Americans: it was based on a board game, and the sheer absurdity of making a movie out of a plotless toy made Americans turn away in droves before it even came out. Outside of the USA, the original "Battleship" board game is either unknown or is known by a different name, so overseas audiences were more easily able to view the movie at face value.
The horror film A Horrible Way To Die was badly received in its native US but was an acclaimed arthouse film overseas and played at many film festivals. The film's international reception led Lionsgate to pay $6 million for the director's follow-up You're Next.
Intouchables was one of the biggest films of all-time in its native France but the film's success in Germany is just as amazing. The film has played more than half a year there and is still in the top 15 every week. It even more than doubled the box office of The Avengers.
There is a sizable group of people analyzing philosophy that view the Prequels as having a degree of merit than what the media gives it because of supposed Campbellian and Cultural subtext within these movies.
Conspiracy theorists tend to view the Prequel Trilogy more positively as well due to the implied political and conspiratorial subtext within the movies.
Somewhere in Time was a box-office flop in the USA - but it was a big hit in Asia. In Hong Kong, it played in theaters for a year-and-a-half!
Rinko Kikuchi is a very popular actress worldwide, being one of the few Japanese actors to get an Oscar nomination and starring in critically acclaimed movies such as Babel. However, she is virtually unheard of and in fact rather unpopular in her home country of Japan, mostly due to the fact that fame in Japan is measured by how well you do in television, not film.
Ted proved to be a big hit in Japan, managing to top the box office for 4 weeks in a row. He's especially popular among young Japanese women in their 20's, who seem to find Ted adorable despite the fact that he's raunchy and foul-mouthed. The film was also very popular with Japanese men in their 30's. In fact, Ted became so popular that the official Japanese Facebook page held a contest to celebrate his success in Japan, with the winners being those who wrote most passionate comments about him.
The critical and box office disaster Movie 43 managed to be a hit in Russia, of all places (possibly due to the star power).
According to Roger Ebert, Baby's Day Out was a bigger success than Star Wars in Calcutta. Interesting to note, since hardly anyone bothered seeing it in the United States.
So far, Pacific Rim was a success internationally, especially in China, and got good critical reviews. But it didn't much do well in the US, having beaten by two sequels of Despicable Me and Grown Ups. (In fact, it's actually made more money in China than in the States!)
Eskimo Limon, an Israeli series of raunchy sex comedies from the late 1970's and 80's, was surprisingly popular in West Germany, with each film selling twice as many tickets as in Israel.
While still a success in America, it has been repeatedly noted that Man of Steel is doing particularly well in Britain (likely because of Henry Cavill) and southeast Asia. It set the highest-ever opening day record in the Philippines.
M. Night Shyamalanclaims he had this reaction when hearing about his adaptation on The Last Airbender, claiming that people in America called him an idiot where people in Japan viewed him as a genius for the changes. It is quite clear this film was hated everywhere.
Jessica Simpson's film Major Movie Star, which didn't even rate a theatrical release in the U.S., was a #1 box office hit in Russia.
Interestingly, the Rambo films are very popular in Japan. There's even a Rambo light gun arcade game that was only released in Japan.
While still only cult status, Desperado has left a thorough mark across Japanese anime, game, and manga creators, especially in the '90s.
There are several expies of El Mariachi using weapon cases and poses mixed with his band mates'. Wolfwood's Punisher is a mix of all three musicians' guitar cases. Bulleta/B.B. Hood strikes a lot of poses from the movie and launches rockets from her basket, naturally with one leg to the side. Roberta's bulletproof suitcase is fitted with a machine gun a la Campa. Bato has the same getup and guitar case but carries fantasy power armor in it instead. Ricardo Gomez adds references to the sequel with a flamethrower and guns built directly into his guitar. Beyond the Grave whips around dual pistols with El Mariachi's flamboyance and carries a coffin that functions as a mix of all three guitar cases, launching rockets in a familiar stance.
Nollywood (the Nigerian film industry) movies are fairly popular in the Caribbean. This article explains it as being because of the similarity in cultures of the two areas, both being ex-colonial majority-black and Christian countries.
Both of the Garfield movies were big overseas successes, and while the sequel Garfield: A Tale of Two Kitties bombed domestically, it ended up becoming one of the biggest films in the worldwide market for the entire year, and was particularly well-received in China.
The 2012 reissue of Titanic set a box-office record in China, opening at $67 million (more than it made in its entire 1998 run in the country).
Although one of the most infamous and most often-bashed In Name Only adaptations, Godzilla (1998) is an incredibly popular monster movie in places where the Godzilla franchise never took off (for instance some former Communist countries), and unlike the US or Japan, don't have many "old-school" G-fans rallying against it. As a result, there was backlash in many of these countries against the more Japanese-inspired Godzilla (2014).
To wit: in Hungary, the ticket sales of the '98 movie outdid '14 more than four to one, boasting a significantly higher attendance by its opening weekend alone than what the latter mustered up during its entire theatrical run. It is also near-universally regarded as one of the best films of the late-90s and has a strong fan following, whereas the more recent reboot struggled to find an audience and garnered extremely negative reactions, to the point where it has come to be regarded as one of the biggest cinematic stinkers of 2014 — which some people believe to have happened partly because the '98 version resonated so well with audiences. Some other countries report similar situations.
Sexy Beast earned Ben Kingsley an Academy Award nomination for Best Supporting Actor and launched director Jonathan Glazer's career, but was dismissed or ignored by critics in the UK who were exhausted from the glut of gangster movies following ''Lock, Stock & Two Smoking Barrels".
The Crying Game was rejected in the United Kingdom due to its sympathetic portrayal of an IRA member. In the United States, audiences didn't much care about this and fixated on the provocative love story instead. The film was a major hit for Miramax and earned a number of major Academy Award nominations.
Captain America: The Winter Soldier was surprisingly popular in China partially because it showed that loving one's country isn't the same as loving one's government. Films with this theme are rare in China due to government censorship.
Ghostbusters (1984) was tremendously popular in the United States (it's still one of the highest-grossing comedies of all time), but it apparently made an even bigger mark in Italy. Long after the film had taken on nostalgic value in its home country, there was still a pizzeria in Rome named Acchappiafantasmi (the name by which Ghostbusters went in Italian markets), apparently for no other reason than because the owners of the establishment either liked the movie or just liked the name. Their specialty was a "ghost pizza", with olives placed on a pizza "face" to simulate eyes and a moaning mouth.
The Paranormal Activity movies were smash successes throughout the US, but they were especially popular among Hispanic Americans; this article notes that Latinos purchased a third of all the tickets sold for the first three films. This eventually led to the creation of the spinoff The Marked Ones, featuring a mostly Latin cast.
Mel Brooks's films have a cult following in Sweden; The Producers was titled Det våras för Hitler (literally "Springtime for Hitler"); his subsequent films are titled Springtime for..., creating an implicit franchise.
Akira Kurosawa used to be this. Films such as The Hidden Fortress and Rashomon were absolute smash hits in the West and highly influential in Hollywood cinema, but he was seen as nothing special in his native Japan; in fact, he received a lot of flak for pandering to the Western taste for samurai. However, his reputation in Japan has improved since his death.
Played literally in Dodgeball. The German team's lucky charm of sorts is a photo of David Hasselhoff, and after they are defeated they are bawled out by the man himself.
In Lost in Translation, it is implied that Bob Harris is a much more popular actor in Japan than he is in America since the last twenty years or so.
This Is Spinal Tap ends with the title band, largely washed up in America, becoming spectacularly successful in Japan. This is a reference to the real-life band Cheap Trick, who became a Japanese (and to a lesser extent Latin American) favorite after their American audience dwindled.
In The Peacemaker, George Clooney and Nicole Kidman try to retrieve a list of records from a German baddie's computer. At first the baddie refuses to give up the password, but after some Torture for Fun and Information, he gives it up. It is "Hasselhoff".
In Tropic Thunder, an important plot point revolves around action star Tugg Speedman discovering that his drug trafficking captors are huge fans of Simple Jack, Tugg's Oscar Bait film which the American press heralded as one of the worst movies of all time. Of course, this is because Simple Jack is the only movie said drug traffickers have access to.
In Love and Basketball, Sidra tells Monica about this when they are both playing basketball in Europe. In Europe they are relatively famous and live a good life, but in the U.S. they are nobodies.
In The Fifth Element, Ruby Rhod has a group of Japanese schoolgirls waiting for autographs aboard the flight to Phloston Paradise.
Played straight in ¡Three Amigos!. The Three Amigos were very popular in Germany, with a German antagonist that idolized Ned Nedelander for his gun skills, until he found out about trick photography. When Ned denies this, the German immediately challenges him to a duel to prove whether he really can do it. Ned wins.