----
* AwesomeMusic: The Bert Shefter/Paul Sawtell ''Kronos'' cue [[https://www.youtube.com/watch?v=djwfCBqu96k used for the Osaka Castle duel]] in ''Gigantis''.
* CriticalResearchFailure: The whole "Origin of Gigantis with stock-footage-laden bullshit". That is all.
* HilariousInHindsight: Creator/WarnerBros distributed this film in the West as a double feature with ''Film/TeenagersFromOuterSpace''. They would later work with Creator/LegendaryPictures to make [[Film/{{Godzilla 2014}} their own Godzilla movie]].
* {{Macekre}}: Seriously, who wrote the English version? Obviously, the Japanese screenwriters didn't when they wrote the Japanese version. While Paul Schreibman gave a bullshit excuse that changing Godzilla's name to Gigantis was to ''avoid'' confusion ([[{{Irony}} ...wh]][[FlatWhat at?]]), the English script was ridiculously bad, it's ''hilarious''. And due to his 1999 interview, he said the original title was "Angurus". Yes, "ゴジラの逆襲" (Godzilla's Counterattack) is called "Angurus". The only positive line in the film was "It was the sight to crush the hearts of men" delivered by English Tsukioka (Keye Luke).
* SpecialEffectFailure: The prop used for overhead shots of Godzilla on the island simply stands still without even a budge. It was originally supposed to walk, but either it wouldn't work, or Tsuburaya simply thought it wasn't convincing enough.
** Rather than the standard {{Overcrank}} in kaiju films that exposes more frames per second and creates a "slow-motion" effect that gives the impression of great mass, Director Motoyoshi took the unorthodox approach of having the cameraman ''[[{{Undercrank}} under]]''[[{{Undercrank}} crank]] the monster footage, creating an effect that comes in somewhere between pseudo-StopMotion and ''The Keystone Kops''. There's a reason western viewers may start hearing [[Series/TheBennyHillShow Yakety Sax]] in their heads during the monster fights.
** While the JSDF is using their missile trucks to shoot at Godzilla, you can tell the people are dolls on the trucks.
* SoBadItsGood: The ''Gigantis'' cut to an extent. If one found the Japanese version boring to begin with, the hysterical cartoony dubbing and the out of place stock footage are sure to correct that.

----