The writing in the series is a combination of real Greek and English transliterated into Greek. While the transliterations are mostly phonetic, there are a few quirks:

* Eta is sometimes used correctly but sometimes used to represent H
* Omega is sometimes used correctly but sometimes used to represent W
* Beta is used to represent both B and V
* Rho and Lambda are sometimes interchanged

Some translations:

!English Transliterated To Greek

The title screen of each episode:
* λαστ εξιλε ιν τηε βοττλε
* last exile in the bottle

First eyecatch:
* ΑΛΛ ΧΛΑΥΔΙΑ ΡΕΤΥΡΝ ΤΟ ΕΞΙΛΕ
* ALL CLAUDIA RETURN TO EXILE

Vanship compass:
* ΕΑΣΤ
* EAST

* ΝΟΡΤΗ
* NORTE

Vanship Claudia gauge:
* ΑΝΤΙΜΑΤΕΡ
* ANTIMATTER

Fat Chicken's vanship:
* ΦΑΤΧΗΙΧΚΙΝ
* FATCHICKIN

An Anatoray blimp:
* ΡΕΧΟΝΝΑΙΣΕ ΣΗΙΠ ΝΟ ΩΕΑΠΟΝ
* RECONNAISE SHIP NO WEAPON

Gauges on the bridge of Mad-thane's ship:
* φορμαηον
* formation

* στανδ βψ
* stand by

* Ραχινγ Χη...(cut off)
* Racing Ch...(?)

* ςανσηιπ Γυιδ...(cut off)
* Vanship Guid...(presumably "ance")

Mullin's survival medals:
* Συρφιφερ Μεδαλ
* Surviver Medal

Signs outside the Casino Royale:
* ΩΟΡΚΕΡ
* WORKER

* ΧΑΣΙΝΟ ΡΟΨΑΛΕ
* CASINO ROYALE

* ΕΝΦΟΨ ΒΕΤΤΙΝΓ
* ENJOY BETTING

Urbanis torpedo control panel:
* ΛΑΥΝΧΗΕΔ
* LAUNCHED

Map of the grand stream:
* βανιλλα σκψ
* vanilla sky

* ΓΡΝΔ ΣΤΡΕΑΜ
* GRAND STREAM

* ΓΥΙΛΔ ΔΕΦΕΝΧΕ ΛΙΝΕ
* GUILD DEFENSE LINE

* ΓΥΙΛΔ ΤΕΛΙΤΟΡΨ
* GUILD TERRITORY

* ΓΥΙΛΔ ΧΕΝΤΡΑΛ ΧΟΡΕ ΧΟΜΠΡΕΞ
* GUILD CENTRAL CORE COMPLEX

Side of a Guild warship:
* γυιλδ γετσ ωορλδ
* guild gets world

On the DVD covers:
* μανυαλ οφ οπερατιον
* manual of operation

On the DVD menu:
* μαιν μενυ
* main menu

On the DVD episode list:
* επισοδεσ μενυ
* episodes menu

On the DVD setup:
* αυδιο μενυ
* audio menu

!Actual Greek

Lavie's money jar:
* Κυκλ συγχαρητήρ
* Race Winnings

On the side of Mad-thane's ship:
* δικαιος,α,ον πολεω-ω
* the righteous cities

The water menu in the Casino Royale:
* I Πρωτος Πολις LXXX
* II Δεύτερος Ψεσδχια LXX
* III Τρίτος Ιστδχια LX
* IV Τέταρτος Αςυλαπρικα L
* V Πέμπτος Ορυςαβυργ XXX
* VI Εκτος Ενγβργ XX
* VII Εβδομος Γρανδ Φονταινε XV
* VIII Ογδοος Ροτφλυς XI
* IX Ενατος Μιναγισ V
* X Δέκατος Νορδχια III

* 1 First City 80
* 2 Second Weskia 70
* 3 Third Eastkia 60
* 4 Fourth Aslaprika 50
* 5 Fifth Orsaberg 30
* 6 Sixth Engberg 20
* 7 Seventh Grand Fontaine 15
* 8 Eighth Rotflys 11
* 9 Ninth Minagith 5
* 10 Tenth Norkia 3

(Note:The first two columns indicate the quality of the water, the third is the name of the city it's from, and the fourth is the price).

Alex Row's Grave:
* Αλεξ Ρω Κοιμασαι αιώνιος
* Alex Row Eternal Rest

Spoken by Alvis in episode 20:
* "To keuma eu grastikes siest to escaposto krioso. To miasi site asoma ahora se agaimesusen eu aiene. Stai makarinai girera tessera emenes ihere astere."
* ''[...no clue on this one. Maybe a Troper who speaks Greek can help out?]''

!Character names:

* Κλαυς Βαλκα
* Claus Valca

* Λαβη Εαδ
* Lavie Head

* Αλβις 'Αμιλτον
* Alvis Hamilton

* Αλεξ Ρω
* Alex Row

* Σοφια Φορεστρ
* Sophia Forrester

* Τατιανα Φισλα
* Tatiana Wisla

* Αλιστρ Αγγρω
* Alister Agrew

* Μαλην Σετλανδ
* Mullin Shetland

* ΜΑΔΣΕΙΝΕ
* Mad-Thane

!!Trivia Tropes
* HeyItsThatVoice: Queen Delphine is [[EurekaSeven Talho]]?!
** And in the English dub: What is [[{{Hellsing}} Alucard]] doing on the ''Silvanna''?
** [[Creator/CrispinFreeman Alex Row]] has [[CodeGeass EXTREME LOYALTY]] to his crew and [[spoiler: his dead copilot.]]
** Listen to Dio and Lucciola, then go back and watch the first season of ''[[DigimonAdventure Digimon]]''. You will never look at Tai and Izzy the same way again.
** Klaus and Dio are ''[[{{AKIRA}} Kaneda and Tetsuo!]]''
** There's more than a few rather recognizable voices throughout the series. It does like to flaunt its production value with fancy animation and good voice actors.