* BannedInChina: The film was heavily censored in the UK to remove scene involving nunchucks, which were banned at the time.
* TheDanza:
** Lee, played by Bruce Lee.
** Ditto in the first Mexican Spanish dub, when he was voiced by Hector ''Lee''.
** In an inversion, actor Yang Zse took the stage name of Bolo Yeung to cash in on his sudden exposure in this film as the villainous Bolo.
* DirectedByCastmember: Creator/BruceLee directed the film's opening Shaolin Monastery fight sequence.
* ExecutiveMeddling:
** In the original script, [[spoiler: Roper dies and Williams survives.]] This was reversed by John Saxon's agent to land him a bigger part; it was ''not'' an example of racist executives.
** Lee, playing a secret agent, wanted to use a gun in at least one scene. See WhyDontYouJustShootHim on the main page.
* FatalMethodActing: Averted: Peter Archer almost drowned filming the 'fighting without fighting' scene.
* FollowTheLeader: Pretty much all FightingGames and movies involving a fighting tournament owe at least something to this film.
* GenreTurningPoint: This is the film that brought the martial arts film to America.
* HarpoDoesSomethingFunny: In the finished screenplay, there were no details of what was happening in the action sequences. They would be written as 'They will be choreographed by Mr. Creator/BruceLee'.
* InternationalCoproduction: The film was a collaboration between Creator/WarnerBros and Creator/GoldenHarvest as a way of bringing martial arts films to the west.
* LoopingLines: The entire movie was filmed without sound, and so virtually all the actors had to loop their dialogue after filming was complete, with a couple of exceptions:
** Kien Shih (Mr. Han) spoke no English, so his voice was dubbed by veteran Chinese-American actor Keye Luke (of "KungFu", "StarTrek", "Gremlins", and "CharlieChan" fame).
** When the extended Cantonese/Mandarin versions were released for the first time in English in 1998, some extra dubbing had to be done, because no English dialogue existed at that time for those scenes. One of the scenes involved Roy Chiao (Shaolin Abbott) and Bruce Lee. Chiao was still alive (he died shortly thereafter), and was able to dub himself, but Lee's voice was supplied by Bruce Lee biographer John Little. Luckily, Lee's real voice was left alone for the scenes that originally used it.
* TheOtherMarty: Jim Kelly replaced Rockne Tarkington, who quit the film three days before production was due to star because he thought the pay was too low.
* ThrowItIn: In the scene where O'Hara (Robert Wall) is beaten by Lee, Lee delivers a flying kick to O'Hara. Wall and Lee had decided that Lee should deliver a real flying kick to add authenticity to the scene, as Wall knew how to take the hit. They had not planned for wall to go flying back into the extras, knocking them all over and actually breaking one's arm.
* UnintentionalPeriodPiece: The leisure suits, turtle necks, the funky music, Williams' afro and [[JiveTurkey manner of speech]] along with mentioning that the UsefulNotes/VietnamWar was only a few years ago, all point to this movie being in TheSeventies. Also, this movie is mostly responsible for kick-starting the kung-fu craze in the US during this time.
* WorkingTitle: ''Blood and Steel''.
* The line "We have been waiting for you" is familiar to fans of the original VideoGame/MortalKombat arcade game.