%%%
%%
%% This page has been alphabetized. Please add new examples in the correct order. Thanks!
%%
%%%

----

* Trucy Wright talks like this in the Japanese version of ''VisualNovel/ApolloJusticeAceAttorney''. It was removed in the American localization though.
* Kouri from ''VisualNovel/BrassRestoration''.
* Fuko of ''VisualNovel/{{Clannad}}'', a small, childish character. [[spoiler:She continues to speak this way even when she's an adult, though this because she was in a coma for several years. Her sister Kouko points out that people would take her more seriously if she spoke in first person instead, and Fuuko tries it... but immediately gives up.]]
* ''VisualNovel/DaCapo's'' Miharu refers to herself in third person.
* ''Franchise/{{Danganronpa}}'':
** Ibuki Mioda in ''VisualNovel/Danganronpa2GoodbyeDespair'', though this is toned down in the official English localization where she only does this occasionally.
** Monaca in ''VideoGame/DanganronpaAnotherEpisodeUltraDespairGirls''.
** Angie Yonaga, Tenko Chabashira, and Gonta Gokuhara in ''VisualNovel/DanganronpaV3KillingHarmony''. Only Gonta keeps it in the English localization, combined with HulkSpeak due to being [[RaisedByWolves raised by dinosaur men]].
* Oko San, from ''VisualNovel/HatofulBoyfriend'', only ever refers to himself as "Okosan". Since he only speaks in subtitled cooing, there's a difference in how the heroine translates for him (pretentious and HotBlooded, using the "grandiose" third-person) and how the other birds translate for him (birdbrained and childish, using the "immature" third-person).
* Rena Ryuguu in ''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry''. In her case, it's both cutesy ''and'' [[CuteAndPsycho sinister]].
* Sayuri, in ''VisualNovel/{{Kanon}}''. Her crushing guilt over [[spoiler:her [[AloofBigSister well-meant but harsh treatment of her younger brother]] and his early death]] in her BackStory led her to switch to third-person to distance herself from herself.
* ''VisualNovel/KatawaShoujo's'' Misha plays with this trope a lot. She sometimes uses what sounds like third person speech, but it's because she's voicing Shizune's signs. She also inverts the trope by speaking in first person for a third person. Lastly, she's not above lampshading it either, which is justified when it's to make clear who's actually speaking.
* ''VisualNovel/KindredSpiritsOnTheRoof''
** Megumi Nagatani, the younger of the two [[OurGhostsAreDifferent refers to herself in the third person]] in her Japanese voiced dialogue.
** Fuji Ano, who's a friend of the protagonist, Yuna Toomi, sometimes calls herself "Miss Ano" when she's trying to be cutesy.
** Tsukuyo Sonou, a teacher, sometimes refers to herself as "Sensei."
* Remi from ''VisualNovel/MyGirlfriendIsThePresident''.
* Rizu in ''VisualNovel/AProfile''. At one point Masayuki is worried for her when she uses the more standard "[[{{UsefulNotes/JapanesePronouns}} atashi]]" to refer to herself.
* Chiemi Serizawa, the heroine from ''VisualNovel/RagingLoop'' due to her immature nature. The protagonist Haruaki sometimes mixes First and Third person ''in the same sentence''. [[spoiler:Which is when "Haruaki" is differentiating between his fake identity and his real one.]]
* Angie in ''VisualNovel/ShikkokuNoSharnoth'', which is kind of odd considering it takes place in UsefulNotes/VictorianBritain.
* ''VisualNovel/SpiritHunterNG'': Kakuya, a cute little doll girl in a kimono who [[CuteIsEvil happens to be]] the BigBad, does this as part of her PsychopathicWomanchild personality.
* Chigara from ''VisualNovel/{{Sunrider}}'' is an inconsistent example. Sometimes she's talk normally, and at other times she'll refer to herself in the third person. It's more prevalent in the second game than in the first, and it seems to be a reflection of the intimacy between her and her LoveInterest Kayto Shields (as she sometimes calls herself “your Chigara” when speaking to him).
* [[CreepyChild Maria]] from ''VisualNovel/UminekoWhenTheyCry''. Granted, she ''is'' nine years old, but even other characters consider this overly childish.

----