This is where an actor is called back to do the lines again, usually because something went wrong with the sound recording on-set. Also known as "automated dialog replacement" (ADR).

The fun part? Now the actor gets to do the line with the intended emotions while lip-synching themselves.

This is much more common than you may think. As a rule of thumb, any time you hear an actor make a noise and you can't clearly see their mouth on screen, it's been ADR'd. This technique is used on a wider and more noticeable scale in Asian live-action productions, particularly {{Bollywood}} and Japanese {{tokusatsu}} and ''{{Dorama}}'' television serials.

This is the standard way to record dialog in dubbed foreign productions and in {{anime}}. WesternAnimation, on the other hand, generally has dialogue recorded beforehand (a technique known as pre-lay). Contrast VoicesInOneRoom. It should be noted the voice acting medium is reversed in Japan where ADR voice acting is done with WesternAnimation instead while anime work is pre-lay.

----
!!Examples:

[[foldercontrol]]

[[folder:{{Film}}]]
* In ''Franchise/StarWars Episode III: Film/RevengeOfTheSith,'' Hayden Christensen and Ewan Mcgregor had to record grunts for when they were fighting. That's right. ''Grunts''.
** This is standard procedure for fight scenes, such sounds made on-set are drowned out by the sounds of the fight.
** Looping was a fact of life for many actors in the ''Franchise/StarWars'' universe, like Anthony Daniels (Threepio). Most well-known case is Darth Vader, as no one would be afraid of David Prowse's [[http://www.youtube.com/watch?v=YSm9DDxQv8E voice]].
** Very noticeable in ''Film/ANewHope'' as dialogue tends to fluctuate in volume and intonation even in the same scene.
* ''Film/TheLordOfTheRings''--the entire trilogy--was dubbed in post: the enormous noise of the fans and the assorted background noise made it impossible to hear any of the dialogue. That is, the whirling bladed fans, not the squeeing or complaining ones.
** Notably averted with Bilbo's speech at the party, as Ian Holm couldn't recreate the drunk tone while looping those lines sober. That gave the sound editors quite some work.
* In the pre-Internet, pre-videotape, pre-digital era of actual ''filmed'' pornography, sex scenes were typically filmed without sound; performers would then add all the various grunts, groans and exclamations afterward. Most of the time this would be done haphazardly, with only minimal care for any visible MouthFlaps; this often added an unintentional HongKongDub quality to the scenes.
** Still the case in quite a lot of digitally shot porn. Sadly, in most of the rest of the cases, decent audio normalization and levelling would be a huge help. Sigh.
** This is hilariously referenced in ''Film/JesusOfMontreal'' where one of the actors is introduced while looping lines for a porno. Halfway through, he cries out that he's been reading the wrong lines and he's told that it doesn't matter and that no one will notice.
*** This trope is often completely averted with [[http://en.wikipedia.org/wiki/Gonzo_pornography "gonzo"]] and [[http://en.wikipedia.org/wiki/Reality_pornography "reality"]] porn, where all the live audio is left in, up to and including "actor" directions. There's a bit of a BrokenBase as to whether or not this adds positives to the scenes (with the director acting as something of a narrartor) or renders said scenes unwatchable with the sound on.
* Hugo Weaving as V in ''Film/VForVendetta'' had to dub all of his lines, because of the mask.
** Also because V was recast. He was originally played by James Purefoy, who left a few weeks into filming.
* In ''Film/DrStrangelove'', there is a noticable scene where Major Kong is saying "Dallas" but you hear "Vegas", in order to prevent a FunnyAneurysmMoment based on the recent assassination of JFK in Dallas.
* The "chompers" scene in ''Film/GalaxyQuest'' features Sigourney Weaver's character seeing the completely nonsensical hallway full of banging metal blocks and exclaiming, "''Screw that!''"--except that from the movement of her mouth it's entirely clear that she originally said "fuck". Presumably the line was looped to keep the film to a PG rating. There are also a couple of other lines in the film that don't disguise the dub as well.
* The plot of ''Film/SinginInTheRain'' (such as it is) centers around this.
* This was standard practice in many Italian movies until about the '80s. Films with multilingual casts (such as many {{Spaghetti Western}}s) were often shot without any microphones on set, and with each actor saying his lines in his own language. Hence, these films do not have one original or "official" language track; every version is a dub.
* A good chunk of the dialogue from ''Film/TheDescent'' had to be dubbed in, because the sets were polystyrene and sure didn't sound like a cave or rock while they were walking or moving around on it.
* Creator/CillianMurphy rerecorded all of his lines for ''Film/TwentyEightDaysLater'' during Post Production, replacing a faux-British accent with his natural Irish accent because he thought the British accent sounded too fake.
** There was quite a bit of ADR going on, according to Creator/DannyBoyle. Several shots were actually set up to accommodate ease of ADR (faces in shadows, the actor out of frame etc) and a handful of new lines were added to otherwise wordless scenes.
* An infamous goof in ''{{Eegah}}'' was a result of the botching of one of these: at one point, while the main characters are walking, one of them suddenly "shouts" "Watch out for snakes!" despite the fact that the character ''isn't speaking'' and the quality of the line's audio not matching the rest of the movie. As such, "Watch out for snakes!" has become a RunningGag on ''Series/MysteryScienceTheater3000'', (where ''Eegah'' was shown) and went through a bit of MemeticMutation as well.
* The scene in ''Film/LoveActually'' where Aurelia removes the cup holding down a portion of the book Jamie is working on had to be redubbed due to the noise of the large fan sitting off camera.
* ''Film/{{Thunderball}}'', the fourth Film/JamesBond film, shows Q introducing Bond to his new tricked-out briefcase, accompanied by the line "Now pay attention, 007". This line would later become one of many famous motifs in the series, but Desmond Llewelyn does not move his mouth.
** The Bond films in general rely heavily on ADR for the same reason as the ''Film/TheLordOfTheRings'' trilogy.
*** To the extent that the ''007 Stage'' at Pinewood Studios, while the world's largest stage, is a silent stage, as its primary use if for big action scenes.
* In ''Film/HotFuzz'', Simon Pegg redubbed most of his lines from the second half of the movie to make his voice sound more like an 80s action hero.
* A visible example shows up in ''Film/TheGodfather'': Sollozzo learns that Don Vito Corleone is still alive after the assassination attempt he ordered, and says to hostage Tom Hagen "That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal!" before apparently releasing him. However, if you look closely you see that Sollozzo just says "That's bad luck for me, and bad luck for you": there was a short scene that was present in the book but cut from the film, where Tom Hagen arrives back at home and exclaims "Boy, if I argue against the Supreme Court I'll never do better than I did against that Turk tonight!", having convinced Sollozzo not to kill him on the grounds that he could still negotiate a deal with Sonny despite the Don being alive.
* ''Franchise/EvilDead 2'' has Ash, after his hand has been possessed, screaming and running around, then saying ''very'' distinctly "Work shed." Those two words were looped in ADR, and it ''sounds like it''. In fact, Bruce Campbell relates on the commentary that years later, when he met Creator/KurtRussell for the first time, Russell walked up to him, shook hands, and without preamble demanded Campbell "say 'Work shed'."
* According to the post-production supervisor, ''Film/SuperMarioBros'' had the most ADR-looping of any film she had ever encountered.
* Averted in the Assembly Cut of ''Film/{{Alien 3}}''. Some of the restored scenes were cut before the ADR was recorded, and since they didn't do any re-recording for the DVD, it can be difficult to hear the dialogue. Thankfully, subtitles are avaliable.
* Quite a bit of dubbing was going on in the last half of ''Film/DazedAndConfused''. It's not terribly noticeable except when one character is visibly speaking (and gesturing dramatically) and you're hearing a different character's voice. Then it's odd.
* Happens all the time with Tommy Wiseau's lines in ''Film/TheRoom'', for no adequately explained reason. Even in the interviews on the DVD, looped sentences and fragments appear seemingly at random.
* In the 1979 version of ''{{Dracula}}'', the dialogue just before Dracula sucks Lucy's blood had to be looped because the dramatic fog machines made too much noise.
* During the opening of ''[[BlackCaesar Hell Up In Harlem]]'', lead character Tommy Gibbs is sitting in a taxicab that's being pursued by two mob henchmen. At several points, Gibbs can be heard saying lines (such as "Run that red light!", "Step on it, man! They got guns!" and "Here's $500 - don't stop for anything!") that don't match up to his mouth. This is due to the fact that ''Harlem'' [[{{Retcon}} rewrites]] the ending of ''Black Caesar'' with different dialogue placed in existing scenes.
* When filming ''{{Film/Popeye}}'', some of Creator/RobinWilliams' mumbling was so incomprehensible he had to re-record the dialogue and add it later.
* ''Film/SomeLikeItHot'': Tony Curtis's dialogue when he was dressed up as a female was dubbed by PaulFrees since Curtis had too deep of a voice to do a proper falsetto. He did attempt it during filming though, and one or two of his quick lines slipped through. Notably, Frees also had a small on-camera part as the owner of a speakeasy.
* In ''Film/BackToTheFuture'', Crispin Glover (George [=McFly=]) lost his voice due to nervousness while filming. For some scenes, he had to silently mouth his lines, with his voice being dubbed in later at a recording studio.
[[/folder]]

[[folder:LiveActionTV]]
* Anthony Stewart Head had to loop many of his lines as Giles on ''Series/BuffyTheVampireSlayer'' in order to incorporate the character's mild stutter. This was such a hassle that Head declared he would never play a character with a speech impediment again.
* The ''Series/BabylonFive'' episode ''Comes the Inquisitor'' was originally broadcast with Sheridan referring to the historical murders in London's West End. Unfortunately for JMS, the historical JackTheRipper committed murders in London's '''East''' End. The error was pointed out in a usenet post and corrected for the subsequent broadcast, in spite of misgivings by the writer given that the original scene had the camera was right on Sheridan's face for the whole scene. Watch his mouth, and it's very obvious he says "West" when the audio says "East".
* On ''Series/{{Jeopardy}}'', Creator/AlexTrebek often rerecords his reading of a clue if he stumbles over a word, but no lip-synching is involved because the screen usually shows the text of the clue rather than the host's face.
* ''Series/{{Lost}}'' requires a lot of looping because almost all of the action is filmed outdoors in Hawaii. The ambient noise at times covers up the dialogue.
* It has been suggested that Donald Trump loops his boardroom speeches on ''Series/TheApprentice''. This may be to complete the editing "story" about why someone is getting fired, or simply to insert something more eloquent than what was actually said.
* This is the standard method of recording lines in ''SuperSentai'' despite the fact that it's LiveActionTV: the actors act out their scenes in front of the camera and then re-record ''every single line'' in a recording studio. According to one director, this is by far the hardest part of production, and also explains why most characters end up in a MilkingTheGiantCow situation.
* Used for comic effect in ''Series/GarthMarenghisDarkplace'' - often lines either don't fit the MouthFlaps, or characters yell random lines of expositions without moving their lips.
* The MadeForTVMovie ''{{KISS}} Meets the Phantom of the Park'' was heavily looped. This led to Peter Criss, already fed up with the filming and his bandmates, refusing to loop his lines -- so all his dialogue was looped by a voice actor. This is hardly the only problem with the movie, but it's by far the most glaringly obvious.
* The early ''Series/StarTrekTheNextGeneration'' episode "The Battle" featured the appearance of Picard's old ship the ''Stargazer''. The show was shot to the original script before the model shots of the ship were filmed, which had intended to use the old movie ''Enterprise'' model to represent it, and Laforge names it as a Constitution-class ship. However, the producers then changed their mind and made up a new model representing a previously unseen class. Levar Burton then redubbed his line using a similar-sounding but different class name, Constellation.
* Very rarely a line is dubbed over quickly days or hours before broadcast of a series to remove a line in the wake of a tragic event where a punchline which was fine days before would now go over like a lead balloon, as in when Lauren Graham redid a ''GilmoreGirls'' one-liner punchline about Bali to instead be Maui days after the Bali nightclub bombings. However the ClosedCaptioning track had already been laid down (which is much, much more complicated to fix, requiring almost a complete re-do of an entire scene), so viewers with it on still saw the Bali reference.
* There's a point in a ''{{Scrubs}}'' episode where Dr. Cox is yelling at Elliot (that narrows it down a bunch...) and begs to "Aiisha", even though it's very, VERY obvious for anyone watching his mouth that he's saying "Allah".
* On TV shows like ''{{Glee}}'' and ''{{Victorious}}'' where the cast is singing, they will lip sync to a prerecorded track of themselves singing so the audio quality is better and so they can concentrate on dancing instead of singing and dancing at the same time.
* The ''Series/DoctorWho'' episode 'Midnight' had a lot of ADR. So much so that the corresponding ''Series/DoctorWhoConfidential'' episode was pretty much entirely about the ADR process.
* The looping in of lines in ''BurnNotice'' isn't very smoothly done, and there are strong changes in ambient noise and acoustics that are sometimes overly noticeable.
* A lot of reality shows include ADR-looping to explain the rules over and over each episode, for the audience's sake. This is very noticable in shows like ''ProjectRunway'' and ''TopChef''.
* Averted in the classic ''Series/TheTwilightZone'' episode "Eye of the Beholder". Two different actresses played the main character, one with the bandages on and one with them off. The latter actress was told that they'd dub in the former's voice after filming... but she was on set during the filming of the bandaged scenes, and as a result she managed to mimic the other actress's voice well enough that they didn't need to.
* ''Series/MadAboutYou'' uses it InUniverse when Paul makes a documentary about his family. A sound problem makes him want to loop a sentence his mother said, but she refuses to participate. Fortunately, Paul's wife Jamie can do an excellent impression of Paul's mother so she does the looping instead.
* When ''Series/TheAvengers'' switched from videotape to film in season 4, and Emma Peel became Gascoyne Beresford Steed's new partner in crime, the show's shooting became more flexible: For on-location scenes outdoors, they would be shot mute, with the dialogue being rerecorded by the original actors in post-production (as was the norm for British television at the time).
* In the ''Series/EvenStevens'' pilot, the characters' voices never match their lips when they say "Stevens". The family's name was changed from Spivey to Stevens after filming and the new name was looped in before the episode aired.
[[/folder]]

[[folder:Music]]
* It's pretty common to overdub vocal and instrumental parts for live albums and concert films in a studio in post-production for much the same reasons as looping lines in movies. For example, a guitar part might be re-recorded to get rid of feedback.
[[/folder]]

[[folder:WebOriginal]]
* ''[[WebVideo/DoctorHorriblesSingAlongBlog Dr. Horrible]]''. Everyone singing is their own voice, but it's a dub of the official musical track over the scene. So they're essentially lipsynching to themselves.
** This practice is near-universal for filmed musicals, due to the difficulties of having a full orchestra (or even a partial one) on set during filming, of coordinating an offstage band to an on-camera singer (who can't be looking at the director), and of having to do multiple takes - more people involved means more chance for error, and when even one screw-up requires a do-over, it's far, far easier to simply prerecord the tricky bits.
*** In addition, it means that choreography can be quite elaborate without having to worry about breathless singing.
* Website/ThatGuyWithTheGlasses has done this a few times:
** In WebVideo/AtopTheFourthWall, when Linkara is leaving [[BigBad Lord Vyce]] in a barren universe, Lewis dubbed over his lines due to weather conditions.
** JesuOtaku redubbed a lot of her live action skits in her episodes on YouTube from 2009-2011 for quality reasons, except for her first review, to show how far she's come.
[[/folder]]
----