->'''Sky Masterson:''' We're going to my favorite restaurant. El Cafe Cabana. [In] Havana.\\
'''Sarah Brown:''' ''[shocked]'' Havana, Cuba?\\
'''Sky Masterson:''' Well, what other Havana is there?
-->-- ''Theatre/GuysAndDolls''

''London, England. [[WebVideo/CinemaSins In case you confused it with London, Ontario.]]''

There are a great many American cities and towns named after places from Europe: mostly British places, but French, German, Spanish, Portuguese and Dutch names crop up across the USA, not to mention numerous variations and simplifications of Native American spellings. This reflects the USA's origins as being colonized by people from across Europe. Interestingly enough, lots of major American cities are far bigger than their European counterparts ever were (UsefulNotes/{{Cleveland}}, UsefulNotes/{{Boston}}, Stockton, Rochester, York/New York, and UsefulNotes/{{Portland}}[[note]] Strictly speaking, Portland, Oregon, was named after Portland, Maine, not the one in England. [[/note]] are the most obvious examples, and the only two major exceptions are Birmingham and Manchester).

But let's look at a number of American places in comparison to show how common this is. Odessa, Ukraine and Odessa, Texas; the (former) Soviet constituent republic of Georgia and the U.S. state of Georgia; Vienna, Austria, and Vienna, Virginia; then there are duplicate cities, e.g. the much older and smaller city of Las Vegas, New Mexico is almost completely ignored compared to Las Vegas, Nevada, while Wilmington, North Carolina is about the same size as Wilmington, Delaware.

Unfortunately, this results in some confusion and frustration for many Americans. Since the USA is big and--though sparsely-populated--home to quite a few cities, and many of these cities have similar if not identical names (for instance, there are ''thirty-two'' states that have a city named "[[WhereTheHellIsSpringfield Springfield]]"), Americans often describe an American location as "''City Name'', ''State''", and describe a foreign location as "''City Name'', ''Country''" to parallel that. This works well in the USA, but becomes rather jarring and annoying for foreigners, who find it annoying that after being shown Tower Bridge, the Houses of Parliament, and St. Paul's Cathedral [[Film/TheMummyReturns all in one shot]], they still need to say "UsefulNotes/{{London}}, England".

In France, the tendency is to ram the identifier into the town name itself, so one gets places like Sainte-Marie-sur-Mer and Sainte-Marie-de-Ré and Sainte-Marie-des-Champs, etc. However, there are also over a dozen places called just plain Sainte-Marie in France alone; here you would have to specify in which département the one you mean is situated. The English equivalent would be, say, "Springfield-in-Massachusetts" and "Springfield-on-Black-River". Some British towns, such as Newcastle-upon-Tyne, Stratford-upon-Avon, Ashton-under-Lyne, and Kingston-by-Ferring, follow this scheme as well, as do German-speaking towns and cities Neustadt an der Aisch, Neustadt am Rübenberge, Neustadt in Holstein, and Neustadt an der Weinstraße (four places called "new town" named respectively after a river, a hill, a province, and a scenic route). Canada follows the British model in a few places, notably Niagara-on-the-Lake[[note]]that is, Lake Ontario[[/note]], so-called to distinguish it from Niagara Falls down the road. The US is home to Washington-on-the-Brazos in Texas and Geneva-on-the-Lake, Ohio (the lake in this case being Erie), which distinguishes it from plain old Geneva, Ohio a few miles south[[note]] and, by extension, the original Geneva (both the canton and the city) in UsefulNotes/{{Switzerland}}, which, of course, is helpfully on a lake (Lac Léman)[[/note]]

The Japanese equivalent is to rename a town or city that shares its name with a more famous counterpart so that it also includes the name of the ancient province. Nagano City in Osaka had the same name as that ''other'' Nagano (the one with all the skiing), so they changed it to ''Kawachi''-Nagano. Happens a lot with similarly-named train stations, too.

A slightly different form is sometimes used: Americans from small towns will usually specify their state simply to give a general idea of what region they're from. If someone says he is from Miamisburg, Ohio, it isn't because there's another Miamisburg out there (there isn't, as far as we know), but because people from other states have no idea where in the world Miamisburg is. The foreign equivalent might be for someone from a small town to give the name of the nearest major city.

Gets used in the TitleIn a lot. An example of CreatorProvincialism. Often mocked, although it's still a popular trope. Named by Creator/BillBryson. [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_the_most_common_U.S._place_names The Other Wiki]] has a list of the most-commonly-used city names.

In case you were wondering, aside from London, England there are at least: 1 London, Belize; 1 London, Canada; 1 London, Equatorial Guinea; 1 London, Finland; 1 London, Kiribati; 1 London, Nigeria; 3 London, South Africas; and 17 London, United States of Americas (in various states)--a total of at least 27 cities, towns, or villages whose full name is "London". There are many more such communities with "London" as part of their name and at least 2 London Islands.


* Inverted with a Nike ad during the 2012 London Olympics. Since they weren't an official sponsor, they couldn't explicitly mention the Olympics. They could, however, show athletes in all the ''other'' Londons around the world, as long as they didn't have any references to London, England, or to the Olympics. After some controversy, it was decided that this was legal. Watch it [[https://www.youtube.com/watch?v=KYtMkhfQfa4 here]].
* An old ad for Capital One features a family complaining about their credit card service not offering them free airline miles for purchases, so the dad invents a machine to teleport them to their vacation destination. The father enters the destination as [[http://en.wikipedia.org/wiki/St._Petersburg,_FL St. Petersburg, Florida]], with the family dressed in beach attire. The machine teleports them to cold St. Petersburg, Russia.

[[folder:Comic Books]]
* Played with in an early ''Comicbook/{{Cable}}'' story where Cable goes on a date with [[ActionGirl Domino]]:
-->'''Cable:''' Well, it was either this or Big Macs in Paris.
-->'''Domino:''' I like Paris.
-->'''Cable:''' Paris, '''Oklahoma'''? [[note]]Funnily enough, [[CriticalResearchFailure there is no Paris, Oklahoma]]. There is, however, a Paris, Texas, a Paris, Mississippi, and a Paris, Illinois.[[/note]]
* When Lynn Johnston indicated in her comic strip ''ComicStrip/ForBetterOrForWorse'' that eldest son Michael was going to a university in London, everyone thought that she meant ''London, England''. He ended up attending the University of Western Ontario in ''London, Ontario''. Lynn herself admitted that this was deliberate to throw people off.

* ''Film/IndianaJonesAndTheLastCrusade'' has an important sequence set in Venice, Italy.
* Parodied in ''Film/TeamAmericaWorldPolice'': Every time the location changed, there would be a subtitle that stated the place's name and its distance in miles from AMERICA!.
-->'''Joe:''' Cairo...[[CaptainObvious that's in Egypt]].[[note]]As opposed to Cairo, Illinois... though that one is pronounced differently (KAY-ro)[[/note]]
** A similar, but more extreme, parody occurs in the Canadian radio series ''Radio/AsItHappens''--something of a mixture of ''Series/SixtyMinutes'' and ''Series/TheDailyShow'', with a small bit of ''Radio/APrairieHomeCompanion'' thrown in--which, regardless of the context, when discussing locations in the British Isles, will always give both the name of the location and its exact distance from Reading[[note]]presumably the one near London, England and not the one in Pennsylvania[[/note]] as a RunningGag.
* Subverted in the movie ''Paris, Texas''. A man is going around with a photograph telling people it is of Paris, even though it is clear that the photo shows a desert landscape. Incidentally, the real Paris, Texas looks nothing like what is shown in the photo. ''Paris, Texas'' the movie is shot in the deserts of West Texas, which is all rugged desert, while [[http://en.wikipedia.org/wiki/Paris,_Texas Paris, Texas]] the city is in East Texas, which is mostly grass plains and forest.
* Country-based example from ''Film/{{Transformers}}'': "Qatar, The Middle East".
** That may be more of an assumption that ViewersAreMorons than any other issue.
** Combined perhaps with Creators Are Morons, since the same movie also gives us the caption "UsefulNotes/ThePentagon, Washington D.C."[[note]]Although the Postal Service assigns it a Washington mailing address and zip code, the Pentagon is actually located in Arlington County, Virginia--over the Potomac river from D.C.[[/note]]
* Played with in ''Film/RoadTrip'', where "Austin, Texas" morphs into "Boston, Massachusetts" and several variations on those. The trailing state doesn't seem to do much to help locate the town in question.
* In the movie ''Mississippi Masala'', when Demetrius is taking Meena to meet his family this happens. When Meena says she is from India, his great-uncle asks if she means Indianola, Mississippi.
* A "Cairo, Egypt" label appears in ''Film/TheMummyReturns''. Yes, a series that takes place ''almost entirely in Egypt'' still feels the need to specify "Cairo, Egypt". Weirdly, no labels tell us that Hamunaptra, an important location in the film, is in Egypt.
* Parodied in Creator/JohnCleese's made-for-TV film ''The Strange Case of the End of Civilization As We Know It'', in which a dim-witted US President (a NoCelebritiesWereHarmed version of Gerald Ford) orders a Secret Service agent to catch "the first plane to London, France".
* Parodied in ''Film/{{Orgazmo}}'', which unnecessarily pairs it with the EiffelTowerEffect: The opening shot is the Hollywood sign followed by the caption "Hollywood, California".
* Deliberately averted in the title of the movie ''Film/TheCarsThatAteParis'', which is set in Paris, Australia.
* ''Film/TenaciousDInThePickOfDestiny'': J.B. travels to Hollywoods all across America before he gets to Hollywood, California.
* ''Film/ScotlandPA'' takes place in modern-day Scotland, PA instead of Theatre/{{Macbeth}}'s Scotland.
* The gays-and-Italians comedy ''Mambo Italiano'' plays with this trope as part of its Old World in the New World theme.
-->'''Angelo''' ''[on the phone to a customer of the travel agency he works for]'' Yes, I apologize, but...I know your client is in the U.K. But you didn't say Glasgow, you insisted on New Glasgow. That's north of Montreal. So I chartered a bus. I say New Glasgow. You misunderstood. I don't mean to be confrontational, but there is no New Glasgow in Scotland. Well, no, they don't need a new one, they have the old one. It's actually quite simple. You see, many years ago, people from Glasgow, Glasconians, left the old Glasgow and they came here. And they built a new Glasgow. And they called it New Glasgow because it was new. According to theoretical physics, eventually we'll be able to fold space so that the new Glasgow will overlap the old Glasgow. But until then, let me assure you that they are quite different places. Did I mention that New Glasgow just got waterslides? Those are fun.
** His dad explains the naming misconceptions involved in a simple immigration:
--->'''Gino:''' Nobody told us there was two America: the real one, United State, and the fake one, Canada. Then, to make matter even worse, there's two Canada: the real one, Ontario, and the fake one, Quebec.
* ''[[Film/TheNakedGun Naked Gun 2½: The Smell of Fear]]'' opens on a pan of Washington, D.C., then focuses onto the White House when a helpful "The White House" pops up on screen, followed several seconds later by "Washington, D.C.".
* Spoofed in the ''WesternAnimation/AquaTeenHungerForce'' movie, where the opening scene (set in Egypt) is subtitled: "Egypt, Millions of Years Ago, 3 p.m., 1492, New York."
* In ''Film/InTheHeatOfTheNight'', Creator/SidneyPoitier's character Virgil Tibbs is questioned as to where he resides:
-->'''Tibbs:''' Philadelphia.\\
'''Police Chief Gillespie:''' Philadelphia, Mississippi?\\
'''Tibbs:''' Philadelphia, Pennsylvania.
* ''Film/MarsAttacks'' has a jarring example. Tom Jones, a famous Welshman, says, in a Welsh accent, "When I was growing up in Cardiff, Wales."
* Played with to great effect in ''Film/TheHarveyGirls'', which features a minor character explaining that she's from Paris:
-->''"I was born in Paris''\\
I was raised in Paris''\\
Went to school in Paris''\\
Where I met a boy,''\\
I was married in Paris,''\\
Almost buried in Paris,''\\
But I finally left Paris''\\
...Paris, Illinois!"''\\
(Yes, there is such a place, 150 miles south of Chicago on the Indiana border.)
* ''Film/XMenFilmSeries'':
** ''Film/XMen1'': We have a vaguely-defined province, country example with "Northern Alberta, Canada."
** ''Film/XMenOriginsWolverine'':
*** A variation with territory and country listed occurs in the case of "Northwest Territories, Canada." The American writers clearly didn't do their research because a portion of this region didn't enter the Canadian Confederation until 1870 (and the other sections were later divided up into separate provinces and territories over the next few decades), so in 1845, it should've been referred to as "North-Western Territory, British North America." James Howlett and Victor Creed were therefore born as ''British'' citizens (although presumably it would've been easy for them to obtain Canadian citizenship after the Dominion of Canada was founded in 1867).
*** "Lagos, Nigeria."
** ''Film/XMenFirstClass'':
*** "Geneva, Switzerland," "Villa Gesell, Argentina" and "Moscow, Russia." (In 1962, it could have been called "Moscow, USSR," as Russia--then the RSFSR, capital: Moscow--was a Republic within the Soviet Union, which in contemporary American media was often called "Russia" or "Soviet Russia.")
*** A variation which features a specific location and country is "Oxford University, England" (the correct term is the formal "University of Oxford").
** ''Film/XMenDaysOfFuturePast'': Surprisingly averted. The cities of "Moscow," "Saigon" and "Paris" are listed without the corresponding country.
** ''Film/XMenApocalypse'':
*** "Pruszków, Poland"; "Cairo, Egypt."
*** Averted with "East Berlin."
* A lot of characters in ''Film/TheRockyHorrorPictureShow'' sing about being from Transylvania, but this turns out to be the name of the [[spoiler:galaxy]] they come from rather than the Romanian region.

* ''[[Literature/TheBourneSeries The Bourne Ultimatum]]'': Conklin has to point out he wants Vienna, Virginia instead of Vienna, Austria.
* The Creator/DanBrown novel ''Literature/AngelsAndDemons'' did a similar joke with Geneva.
* Most of those "solve-the-mystery" books (including ''Literature/EncyclopediaBrown'', of course) have at least one where the key to solving the mystery is knowing that there are apparently cities named Athens, Jerusalem, Palestine or Paris in Texas. It's always one of those four, and more importantly, ''it's always in Texas.''
** To be more general, the discovery that ThereIsAnother place where something happens is a staple of NoManOfWomanBorn stories.
* In ''Literature/AmericanGods'' the main character spends some time in Cairo, Illinois (where it's pronounced "Kay-ro"), and meets some [[PhysicalGod beings from the other Cairo]].
* A plot point in one of Creator/AgathaChristie's Literature/TommyAndTuppence stories is that there are two towns in England called Maldon; one in Surrey and one in Sussex. The characters know of Maldon, Surrey, so don't bother reading the "Maldon, Su..." address on a telegram properly. Only later does Tuppence realize that the telegraph office only give the county if they need to specify between two places with the same name. (The ''real'' town of Maldon is in Essex, however.)
* In Creator/CordwainerSmith's "Instrumentality" series, one of the most important cities on Earth is "Meeyameefla," obviously meant to be Miami, Fla. Note that "FL" is the more common abbreviation of Florida since ZIP codes were introduced.
** But thanks to Music/LouReed, to a lot of people it's always going to be "Miami, F-L-A".
* In James Blish's classic ''Literature/CitiesInFlight'' series, Earth's cities, fitted with antigravity generators and spacedrives, roam the Galaxy looking for work. Nevertheless, they still use names like "Chicago, Illinois" or "Scranton, Pennsylvania". This even becomes a plot point when one character spots the error in a city's name and realizes it's actually an alien battlestation.
* In Creator/PiersAnthony's THE MACROSCOPE, an amateur astrologer, on being told that the subject was born in Philadelphia, feels the need to ask "Pennsylvania or Mississippi?"
* In the ''Literature/{{Bunnicula}}'' book ''Return to Howliday Inn'', one dog is happy to hear that his owner is in London, probably sipping tea with the Queen and everything. He is then informed that London is a town just over the border of the next state.
* In the Creator/TomHolt novel ''Here Comes The Sun'', a trainee [[PaintingTheFrostOnWindows weather spirit]] manages to get the Nile to flood Memphis, Tennessee.

[[folder:Live-Action TV]]
* When ''Series/{{Torchwood}}'' (previously set almost exclusively in [[AliensInCardiff Cardiff]]) became a joint production involving the American {{Starz}} network as well as BBC UsefulNotes/{{Wales}}, the setting of the fourth series ''Series/TorchwoodMiracleDay'' was expanded to span both the UK and US, and the trope was applied to both American and British locations.
* In an ''Series/AllInTheFamily'' episode, Archie loses his Christmas bonus after he messes up a shipment meant for London, Ontario.
* [[InvertedTrope Inverted]] on ''Series/OneLifeToLive'', blue-blooded matriarch Vicki (then Davidson) decides she needs to go on a trip to find herself and get her head together. When she calls her family, she tells them she's in Paris. Instead of clarifying, she deliberately lets them think she's in the famous Paris, rather than working as a diner waitress in Paris, Texas.
* In a ''Series/ThirdRockFromTheSun'' episode, the Big Giant Head threatened to send Dick to Mars if he failed at something:
-->'''Dick''': Oh, well, Mars isn't too bad.\\
'''Big Giant Head''': Not ''that'' Mars!\\
'''Dick''': [[BigNo Nooo!]]
%%* The mystery show ''Series/EerieIndiana''.
* ''Series/{{Heroes}}'' is rather bad at this. Not to mention a teleported character being described as "Somewhere in Africa" (which, to be charitable, ''might'' have been intended to reflect his own confusion), and another TitleIn informing us that Peter is in Cork, ''Ireland'', there is a whole subplot set in Odessa, Ukraine - apparently just for the sake of a joke, since [[ContrivedCoincidence Noah is from Odessa, Texas]].
* ''[[Series/MysteryScienceTheater3000 MST3K]]'' mocked this once when a caption said "Illinois, USA". As opposed to Illinois, Mongolia.
* Played with in ''Series/MontyPythonsFlyingCircus'' in the Cycling Tour episode when any time a city is mentioned it cuts away to Eric Idle in a military uniform standing in front of a map and pointing out the city's distance from 3 unrelated cities around Europe. By the third or fourth time he's eventually told to shut up by the characters in the sketch.
* Played with in an episode of ''Series/{{Mash}}'' where Maj. Winchester is attempting to get a call through to Boston. The RunningGag throughout that episode is that the person he's talking to attempts to clarify his references to Boston with "Boston, Massachusetts?", causing him to become progressively more annoyed in his response.
-->'''Maj. Winchester:''' Yes, Massachusetts, you geographic whiz.
-->'''Maj. Winchester:''' ''[through gritted teeth]'' ''No!'' It's spending the weekend in ''Florida!''
** Crowned during the episode's denoument, during which he is finally able to send a sober and confessional telegram to his sister, as dictated over the phone to the telegraph operator:
--->'''Maj. Winchester:''' ...to Honoria Winchester, Beacon Hill, Boston. ''[beat, then with a defeated air]'' Ye-es, Massachusetts.
* Averted in ''Series/{{Jericho}}''; going on the title alone you'd have no idea it took place in the United States, let alone Kansas.
** That was kind of the point, since the show took place after a catastrophic bombing that left the residents isolated and unsure if the United States still truly existed.
* Mentioned in an episode of ''Series/FullHouse'' when Jesse's grandfather suddenly passes away during a visit. His body is being flown back home for the funeral, and Jesse tells the others that he needs to make sure the airline sends him to Athens, Greece, instead of Athens, Georgia.
** Georgia has a lot of Greek and Turkish inspired names, for some reason. Like Smyrna, Atlanta, Clyo, and even Sparta.
* Averted in ''Series/TheManFromUNCLE'', which regularly used scene-setting "Somewhere In (Insert Place Here)" captions.
* ''Series/PicketFences'' had an episode that dealt with UsefulNotes/ThePope going to Rome. Not Rome in Italy but Rome, Wisconsin (the setting for the show).
* The "gives the name of their State as well as their small town name for context" is poked fun at in ''Series/HarryAndPaul'' with the eccentric American tourist couple Ronald and Pam who always introduce themselves as being from Badiddlyboing, Odawidaho.
* In one episode of ''Series/TheLucyShow'', Lucy takes the trope even further by specifying that she's taking a trip to "London, England, In Europe."
* ''Series/NightCourt'': Dan's grandfather named the tiny town of Paris, Louisiana where Dan grew up, after the city he was station in during UsefulNotes/WorldWarI--Paris ''Illinois'', that is.
* ''Series/TheBennyHillShow'': In "Murder on the Oregon Express", Benny as HerculePoirot mentions "Paris, France, Europe" on a couple of occasions.
* In the ''Series/ParksAndRecreation'' epsisode "Ms. Knope Goes To Washington", Leslie is annoyed to discover that when she mentions her beloved hometown of Pawnee, she has to specify that it's the one in Indiana as there are "Pawnees" in several other states. (TruthInTelevision. TheOtherWiki recognizes four "Pawnees" in the U.S. and one "Pawnee City".)
* An episode of ''Series/IDreamOfJeannie'' involves Jeannie going to Reno filing for separation from her Master, Tony, who thinks she's gone to Reno, Nevada, when she really went to "Reno, Persia."
* Channel 4's cult late-night video review show Vids featured a notable example. The show was filmed in Glasgow (or Glasgow, Scotland, if you prefer). Presenter Nige, in the guise of cheesy American host [=McLumperty=], once introduced the location as "Glasgow - London, England".
* ''Series/CriminalMinds'' will often use this in their captions--even, at times, for big cities like New York and Los Angeles--just so viewers know where the team is that week. It's justified so that the show can spend more time explaining the cases and getting to the action, especially when a case involves multiple cities at once.
* ''Series/TheBeverlyHillbillies'': In the film, Jethro is first mentioned when Elly May says he's coming from Oxford to visit them. The next scene shows him leaving Oxford, Arkansas.
* In one episode of ''Series/BoyMeetsWorld,'' Shawn decides to run away to Europe and buys a train ticket to Paris. It has to be pointed out to him that he can't take a train from America to France and he's actually bought a ticket to Paris, TX.
-->'''Shawn:''' I thought that meant ''taxes.''

* There's an obscure Halloween song called "[[OurVampiresAreDifferent Redneck Dracula]]" about a vampire from Transylvania, ''Kentucky''.
* "A Day in The Life" by Music/TheBeatles. John Lennon based it on newspaper stories he read, and, as mentioned below, British newspapers often will list county names after town names. Hence "4,000 holes in Blackburn, Lancashire."
* The rarely-performed "verse" of "White Christmas" includes the line "there's never been such a day in Beverly Hills, L.A." [[note]]Beverly Hills actually separated from Los Angeles and became an independent city in 1914. Not to mention that LA is also the postal abbreviation for Louisiana.[[/note]]
* The country classic "(We're Not) The Jet Set" by Music/GeorgeJones and Tammy Wynette. The couple speaks of their travels to Rome, Athens, and Paris, before making it clear they mean Rome, Georgia; Athens, Texas; and Paris, Tennessee.

[[folder:Newspaper Comics]]
* Subverted in ''ComicStrip/ForBetterOrForWorse'' when Michael was a student in London, Ontario; since the Patterson family lives in that province, Lynn Johnston deliberately didn't specify it, knowing a lot of readers would think he was studying in England.

[[folder:Professional Wrestling]]
* Pro wrestling announcers are really terrible about this. Regardless of how long they've been in the company, how often they've played the ForeignWrestlingHeel, or how obvious they are about it, the announcer always makes sure to mention they're from [[Wrestling/ChrisJericho "Winnipeg, Manitoba, Canada"]] or "Swansea, Wales, UK." The most frustrating is Ezekiel Jackson, who is announced as being from "Guyana, South America." Weirdly, they never call it "Death Valley, California" when introducing TheUndertaker (likely to invoke the PartsUnknown vibe, as it wasn't originally clear if his Death Valley was an actual physical location).

* In ''{{Hair}}'' Claude has a song about "Manchester England England."
* ''Make a Wish'', a musical set in GayParee, had a song titled "Paris, France."
* ''Theatre/PaintYourWagon'':
-->'''Sandy:''' What's your statistics, pardner?\\
'''Crocker:''' Edgar Crocker, from London, England.\\
'''Sandy:''' Well, come along then, Edgar Crocker, from London, England!

[[folder:Video Games]]
* PlayedForLaughs in ''VideoGame/GrandTheftAutoViceCity'''s radio station VCPR, in the episode about morality:
-->'''[[CorruptChurch Pastor Richards:]]''' I tell you, they'd throw down that bear pelt, saddle up the sled dogs, and get pulled all the way to Vice City. And I should know. I'm from ''Mars''!
-->'''[[OnlySaneMan Maurice Chavez]]:''' No, you're not?
-->'''Pastor Richards:''' Uh...Mars, [[SweetHomeAlabama Alabama]]. I founded three colleges there.

[[folder:Web Comics]]
* ''Webcomic/{{Spinnerette}}'' features a minor character called the [[Music/WarrenZevon Werewolf of London]], Ontario.
* In ''Webcomic/IrregularWebcomic'', the Series/{{Mythbusters}} decide to bust the Loch Ness Monster, so they head for Scotland. Unfortunately, they book a flight to the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_Airport_(Montana) wrong Glasgow International Airport]].

[[folder:Web Original]]
* In [[http://notalwaysright.com/giving-the-french-stick/10042 this]] Website/NotAlwaysRight story, a foreigner learns that there is in fact a ''reason'' why Americans do this--much to his frustration. He just wanted to make fun!
** This [[https://notalwaysright.com/the-oregon-fail-part-2/38927 Canadian customer]] is quick to rant about Americans being ignorant before being informed that her home province of Ontario, Canada is not, in fact, the only Ontario in the world.
* Played with [[StealthPun subtly]] in the WebAnimation/HomestarRunner flash game ''Where's An Egg?''. Although most of the details in the game suggest that it takes place in Soviet-era Moscow, the [[AllThereInTheManual manual]] states that the protagonist is actually part of the Boise police. That might seem odd, since Boise is the capital of Idaho, but it is actually a [[GeniusBonus sly reference]] to the city of ''Moscow'', Idaho.
* ''WebVideo/CinemaSins'' counts this as a sin. Basically, read the page quote, then make a small *ding* sound afterward.

[[folder:Western Animation]]
* ''WesternAnimation/TheSimpsons'' parodied this.
-->'''Apu:''' We're going to see Paris... [[Creator/ParisHilton Hilton]], in Paris,... Texas, on our way to Paris,... France.
** They also revel in its avoidance when discussing Springfield and which state it is (or isn't) in. By the way, assuming it were a real American town, it could be any of 28 Springfields in 24 states ([[DepartmentOfRedundancyDepartment Wisconsin has five]]).
** In a later episode, we're shown an image of Kiev with the captions:
-->'''Caption 1''': KIEV, UKRAINE\\
(Caption deleted, replaced with:)\\
'''Caption 2''': KIEV, UKREIGN\\
(Caption deleted, replaced with:)\\
* In one episode of ''WesternAnimation/WhereOnEarthIsCarmenSandiego?'', the detectives figure out they need to head to a river that's between Cairo and Memphis. When they arrive at the Nile, they find out they should have gone to the Mississippi (one of them is Memphis, Tennessee, while the other is most likely Cairo, Missouri - while the Mississippi runs by Cairo, Illinois, it's on the same side as Memphis).
* An episode of ''WesternAnimation/HiHiPuffyAmiYumi'' had Ami excited to meet her pen pal from Paris, who she thinks is handsome. But it turns out he's a short nerd from Paris, Idaho.
* In the ''WesternAnimation/BatmanTheAnimatedSeries'' episode "The Lion and the Unicorn", Alfred travels to England to help an old friend of his. When he calls Bruce to tell him, Bruce asks "London, England?", and Alfred answers, "There is only one." Whether he meant "only one London" (which would be an odd CriticalResearchFailure on Alfred's part) or "only one ''London, England''" is up to debate.
** Given that Alfred has a tendency to get a bit patriotic when the UK comes up, he could have meant there was only one London worthy of the name.
* ''TotallySpies'' averts this: wherever the girls go, only the name of the city pops up at the bottom of the screen, without a state or country (i.e. you never, ''ever'', see "Beverly Hills, California" in these captions). They still use the EiffelTowerEffect whenever applicable, though.
* Parodied in the "Anne Frank movie produced by Jerry Bruckheimer" found in ''WesternAnimation/MonkeyDust'' which finds Hitler in Berlin, England; because of course [[EvilBrit Hitler is English]].

[[folder:Real Life]]
* As noted above, the name was coined by Bill Bryson. He discussed it in an essay in which he suggested that the stereotypically lower intelligence of Americans compared to people of other nationalities is not down to some sort of racial defect, but a result of Americans being regularly freed from any need to think, ever. This trope, he argued, is one way in which American newspaper-readers are not required to cognitively exert themselves in the same way that British newspaper-readers are.
* Miami University is almost universally known as "Miami of Ohio" to distinguish it from the much more famous University of Miami in Florida.
** Somewhat ironic given that, as students and alumni of the university are often proud to declare, "there was a Miami in Ohio when Florida still belonged to Spain" (Miami University in Oxford, Ohio--itself an example of this trope--was established in 1809, Florida was ceded by Spain to the United States in 1819, the city of Miami was settled in 1825, and the University of Miami was established in 1925). As so many entries on this wiki attest, being the first does not necessarily mean being the most well-known, hence the need for clarification.
** Yale College, Wrexham, Wales, was founded by a local man, Elihu Yale, who then emigrated to the USA and founded a second Yale College there. Fast-forward for over a century to when Yale College is fairly well established as an American university, and the successor college to Yale Wrexham is rechartering itself as a university. The Welsh college tried to reach back in its history and relaunch itself as Yale University, Wrexham. But as the subsequent court case pointed out with some force, just having the name first was no defence in law. (Yale, USA, could afford far better lawyers). Prifysgol Owain Glydwr/University of Wales, Wrexham had to find a different name, pronto. [[note]]it was graciously agreed they could use the Welsh-language ''Coleg Iâl'', though[[/note]].
** Gregg Easterbrook of ESPN.com loves obscure colleges with goofy names, his two favorites being [[http://www.calvulcans.com/index.aspx?path=football California of Pennsylvania]] and [[http://www.iupathletics.com/index.aspx?path=football Indiana of Pennsylvania]].
** Miami, Oklahoma is pronounced "Mi-am-ah" in the local dialect to avoid confusion with the Florida city. The local Department of Commerce has even set up signs with this pronunciation.
** It gets worse, in an OnlyInFlorida fashion: Florida not only boasts a city named Miami, it also boasts a city named Miami City. Miami City, Florida, is in Escambia County, the western-most part of Florida's "panhandle", and just about as far away as you can get from Miami in Miami-Dade County and still be in Florida.
* There are several towns throughout the U.S. whose names run along the lines of "[State Name] City", and then, of course, the state name is read. The most famous of these is New York City, New York. There's also Iowa City, Iowa and Oregon City, Oregon, among others. Reading the state name afterwards in the manner of this trope can seem [[DepartmentOfRedundancyDepartment redundant]], of course, unless...
** You're near Michigan City, Indiana, just 6 miles from the Michigan border (and also located along Lake Michigan). There's also a Nevada City, California (in Nevada County), but it's much further from the Nevada state line. There's also the famous old silver mining town of Virginia City, Nevada (Virginia is on the other side of the country). Or Colorado City, Arizona, home of some Mormon polygamist sects. Then there's Iowa, Louisiana; Virginia, Minnesota; Oregon, Ohio; Delaware, Ohio; Oregon, Illinois; Indiana, Pennsylvania...
*** There's also Nevada, Missouri...kinda. The name of the city is not pronounced the same way as the state (nuh-VAY-duh for the city; nuh-VAH-duh for the state).
** It's not limited to cities. There's also seven counties in the United States to share the same name as the state they are located in:
*** Arkansas County, Arkansas
*** Hawaii County, Hawaii (Island of Hawaiʻi)
*** Idaho County, Idaho
*** Iowa County, Idaho
*** New York County, New York (better known as the New York City borough of Manhattan)
*** Oklahoma County, Utah
*** Utah County, Utah
** In the United States, there are several municipalities with directions in the names that are ''not'' in the same state as their namesake cities. So you have East St. Louis, Illinois; East Chicago, Indiana; and West New York, New Jersey.
** Kansas City is the best-known U.S. example, being a fairly large city that straddles the Kansas-Missouri border. There is both a Kansas City, KS and a Kansas City, MO, and they are right next to each other. And the one in Missouri is ''larger''.
*** If you say "Kansas City" without a modifier, it is almost always assumed that you mean Kansas City, Missouri. Which can be useful if you wish to mislead someone...there's a reason it's called the KansasCityShuffle, after all.
*** On the other side of the state, there are both a county and a city named St. Louis. St. Louis (the city) is not in St. Louis County (though they do share a border); the City of St. Louis ''is'' a county (administratively speaking). Similarly, within the state of Maryland, the city of Baltimore is a wholly separate entity from the Baltimore County which surrounds it.
*** Possibly the strangest is the proliferation of places named "Wyoming": there are about twenty places named Wyoming in the US, and nearly all of them, including the state, are directly or indirectly named for the ''same valley'' in northeastern UsefulNotes/{{Pennsylvania}}.
*** In Iowa, there is both a city and a county named Des Moines. But while both are named for the river, Des Moines (the city) is not in Des Moines County. The city is located in Polk County in central Iowa while Des Moines County is on the Mississippi River, bordering Illinois.

* This is not a uniquely American phenomenon:
** In Japan there are several prefectures that share their names with their capital cities. Osaka, Kyoto, and Fukuoka (the last of which is a clue to the location of the ''Anime/ExcelSaga'' anime) to name some. Tokyo used to be like this as well before they merged the Tokyo (city) government with the Tokyo (prefecture) government to form the modern Tokyo Metropolis.
*** Although in Japanese, it's easy to distinguish because the names are given endings to denote location. Cities are [Name]-shi and prefectures are [Name]-ken. Important locations such as Tokyo and Kyoto actually get their own unique suffixes, making it even harder to confuse the areas.
** In China, over 200 cities share a name with the prefecture they belong to. What's worse is that they (as the prefecture capital) divide themselves into districts (each district is on the same level as the counties), and all-city institutions are combined with prefecture governments--so the prefecture is called "prefecture-level city" despite it being 10-1000 times larger than urban area of the central city, creating confusion even among locals.
*** Also, some cities are adjacent to a county of the same name, e.g. (urban) Handan City is surrounded by Handan County, Handan City (prefecture).
*** Chongqing Municipality (a combination of four former prefectures) is sometimes mistaken for being the world's largest city containing 29 million people (the urban Chongqing is large and important, but it has only about 8 million people).
*** When Chaohu prefecture dissolved (the peripheral counties were divided between neighboring prefectures, and urban Chaohu was transferred to Hefei prefecture's control), some foreign newspapers claimed that a city as large as Los Angeles disappeared from map (there are 4 million people in the prefecture, but the urban area of Chaohu has a population of 800,000--a "small" city by Chinese standards).
*** This phenomenon is so widespread that [[http://en.wikipedia.org/wiki/File:China_Prefectural-level.png the majority of China's population is affected by it]] (pink, purple, and green areas are where this trope applies).
*** What's really odd is that even Taipei and Kaohsiung were once considered "prefecture-level cities" by the PRC and were marked as such on maps, despite the fact that the PRC never controlled them. After the actual administrative divisions in Taiwan changed in 2010, this practice declined, although PRC maps are still reluctant to show reality: Baidu maps only marked Keelung, Taipei, Hsinchu, Taichung, Chiayi, Tainan, Kaohsiung as seven points and displayed several ROC national highways and no details (note that New Taipei is not shown at all-- it's pretended that it's still a county; see also below).
** In Taiwan, there's also New Taipei City, formerly known as Taipei County--not to be confused with the capital of the Republic of China, Taipei, one of two enclaves of New Taipei.
** There's also Québec City, Québec.
*** Only to English speakers. Locals simply call it Québec, which is distinguished from the province by the lack of a definite article. Also, confusion is easily avoided with the proper pronoun--"Au Québec" (In Québec) for the province, "À Québec" (At Québec) for the city.
* Someone in Vancouver, Washington has printed T-shirts reading "Vancouver (not B.C.), Washington (not D.C.), Clark County (not Nevada), next to Portland, Oregon (not Maine)".
** Vancouver, Washington is just 300 miles from the much larger Vancouver, BC, so it's not uncommon to hear residents of the Pacific Northwest refer to the American town as Vancouver, USA.
** Speaking of Washington, do you mean the state on the West Coast or the nation's capital in the District of Columbia on the East Coast? For further confusion, before it was made a state, Washington was known as Columbia Territory. Of course, locals always call Washington, DC simply "DC" or "The District" so as not to confuse anyone. If you say "Washington" to a Washingtonian, they're going to assume you're talking about the state. And if you say "Washington" and you ARE referring to DC, then they're going to laugh at you for being a stupid tourist.
*** Washingtonians often refer to DC as "the ''other'' Washington." Also, very rarely do people from the Pacific Northwest refer to the state as Washington ''State''. It's always just plain old Washington.
* When UsefulNotes/GeorgeWBush met Music/CharlotteChurch, he allegedly asked her what state UsefulNotes/{{Wales}} is in. There's a Wales in Alaska, Maine, Massachusetts, Michigan, New York, North Dakota, Utah, and Wisconsin, but you'd think the accent would be a tip off.
** Most likely a state of grumpiness.
* There was a story about an elderly Dutch man and his grandson who somehow ended up on a flight to Sydney...Nova Scotia, instead of the more well-known, oft-visited UsefulNotes/{{Sydney}}, UsefulNotes/{{Australia}}. At one time, the one in Nova Scotia was normally identified as Sydney, Cape Breton, even long after Cape Breton's annexation to Nova Scotia.
** Then there's the deliberate version around twenty years ago in which a Winnipeg radio station had a contest, the prize being a trip to UsefulNotes/{{Miami}}. This being the middle of a frigid Manitoba winter, there was a massive response. The winners were told to show up at the radio station to board a bus, which they presumably thought would take them to the airport. However, it took them to the small community of Miami, Manitoba. They were not amused.
* There are several cities named Denver. When you hear 'Denver', typically, you think [[UsefulNotes/{{Denver}} Denver, Colorado]]. Not to be confused with Denver, Iowa or Denver, Indiana.
* Before computerization, it was not at all uncommon for luggage, and sometimes passengers, headed for Melbourne, Florida to wind up in Melbourne, Australia. It still happens, but nowhere near as often.
** Also happened with Burlington, Vermont, and the smaller Burlington, Iowa.
* There are three Melbournes in England: one in [[UsefulNotes/TheMidlands Derbyshire]], one in Yorkshire, and one in [[UsefulNotes/EastAnglia Cambridgeshire]], although the last one is spelled "Melbourn".
** There are three Bangors, two in Wales and one in Northern Ireland. The easterly Welsh Bangor is officially called Bangor-on-Dee to distinguish itself from the one near Caernarfon. But Scotland also has a River Dee. Mail deliveries can get confusing.
* The generally quiet town of Stockport has a Dodge Hill, which directly named a rather more famous and lawless Dodge Hill in the USA. Stockport people [[note]]Stockport is still considered by its inhabitants to be in CHESHIRE, not this artificial "Greater Manchester" nonsense.[[/note]] find this amusing.
* There is a town by the name of Sault Ste. Marie in Ontario, Canada. It's right on the border with...Sault-Sainte-Marie, UsefulNotes/{{Michigan}}, USA.
** Likewise Nogales, Sonora, Mexico and Nogales, Arizona, USA.
** Lloydminster, Alberta/Saskatchewan, needs a slash--it's not two cities, but a single municipal entity with the provincial border straight down its middle, founded before either province.
** There's also Texarkana, Texas and Texarkana, Arkansas. Again, they border each other.
** Niagara Falls, Ontario is quite well-known; not as well known is Niagara Falls, New York, immediately adjacent to it.
* Most places in Vermont that appear to be named after places in England are in fact named after places in ''Connecticut'' that were named after places in England.
* Until late 2007, [[Wiki/{{Wikipedia}} The Other Wiki]] was headquartered in St. Petersburg, Florida. There have apparently been cases of stuff intended for them ending up in St. Petersburg, Russia.
** The Other Wiki once had a talk page battle over which city above its St. Petersburg article should refer to whether it should be a disambiguation page.
* Not only can London, England be confused with London, Ontario, but Ontario, Canada can be confused with Ontario, California--perhaps less surprisingly, given that Ontario, California is a small, relatively insignificant city which happens to have LA/Ontario International, a large, significant airport.
** It doesn't help that both Canada and California can be abbreviated "CA".
** There is also an [[http://en.wikipedia.org/wiki/Ontario,_Oregon Ontario, Oregon]].
* There are ''a lot'' of cities named Warsaw--mostly in the US, but there are some in Canada--named after the capital of Poland. Being mostly settled by Polish immigrants might have had something to do with it.
* Ontario (the province) has, in addition to London, communities named Cambridge, Windsor, Southampton, Ayr, Paris, Elmira, Athens, Delhi (though they pronounce that one "DELL-high"), and probably many more. They used to have a Berlin, but that was changed to Kitchener in 1916 [[UsefulNotes/WorldWarI for some reason]].
* There's a [[http://en.wikipedia.org/wiki/Washington,_Virginia Washington, Virginia]] not far west from the more-well-known Washington, DC. Signs that lead there say "Washington, Va.". The denizens there call it "Little Washington".
** Justified as according to [[Wiki/{{Wikipedia}} That Other Wiki]], G.W. himself surveyed the area, and the town was incorporated before his death. Also, it's the oldest town of Washington in the USA.
*** Likewise there is the town of Washington, North Carolina. It is also referred to as Little Washington.
*** And, of course, they're all named after George Washington, a descendant of William de Wessyngton of the town of Washington just outside Sunderland, England. (Not Washington, West Sussex.)
* There's half a dozen Californias in England, and there used to be an annual Washington to California cycle race.
* The tiny island of Kiritimati has a London, a Paris, and a Poland.
* Maine has a ''lot'' of cities named after countries, which leads to the famous photograph of [[http://3.bp.blogspot.com/_MOYA2WwtOq0/Skqyqz_HqCI/AAAAAAAAAsM/V5590qMfHV4/s1600-h/signMaine062909.jpg a rather surreal road sign]].
* Hamilton, Ontario and Hamilton, New Zealand often have similar cultural events, causing Google confusion.
* Speaking of New Zealand, until 1871 there were two Palmerstons--one in the South Island between Oamaru and Dunedin and one in the North Island on the Manawatu River. The one in the North Island was renamed "Palmerston North" by the Post Office, despite being the larger of the two (Palmerston "South" has a population of 1500, while Palmerston North has a population of 81,000).
** Likewise, there were two Havelocks, one in Marlborough in the South Island and one just outside Hastings in the North Island. The latter was renamed Havelock North, despite also being larger.
** There were also two Oxfords, one northwest of Christchurch in the South Island and one southeast of Hamilton in the North Island. The North Island town was renamed Oxford North before in 1895 adopting its Māori name, Tirau. A bit of a loss when you consider 30 km to the west of Tirau there is a town called Cambridge.
** There are also numerous Māori place names that are doubled up or very similar. For example, there is Waitangi, Bay of Islands and Waitangi, Chatham Islands. Just to add to the confusion, Waitangi in the South Island Māori dialect is "Waitaki", which is the name of a major South Island river.
** Back in the days when telephone exchanges had names rather than area codes (and you needed an operator to make a long distance call), the exchange for Kawakawa Bay was renamed "Ruakawakawa" to distinguish it from the (larger, but still small) town Kawakawa. ("Rua" = "two" in Maori.)
* This sort of naming is extremely common in Atlantic Canada. In addition to all the repeats of Scottish, Irish, or English place names, you can get a Lower ____, ____, Middle ____, Upper Middle ____, North ____, and so on, generally quite close together along the course of a river. In Nova Scotia, there's a Lower, Middle, and Upper Sackville. Sackville is a couple hours of driving from New Brunswick across a big huge marsh. North Sydney and Sydney are right next to each other, and there is no Burlington in Nova Scotia (you've got to go to Ontario to find it), although you will find both Lower and Upper Burlington on a sufficiently detailed map of the province.
* When Advertising/BurmaShave put up joke signs promising "[[http://www.snopes.com/business/market/mars.asp Free! Free! A trip to Mars/For 900/Empty jars!]]", they weren't actually expecting someone to take them up on it. When store owner Arliss French shipped in 900 jars he'd convinced customers to donate, the company gave him and his wife a vacation in Moers (pronounced "Mars"), Germany.
** Pronounced "Mars" by Americans who don't know any better, maybe, but not by its inhabitants or German-speakers in general. The correct pronunciation would be closer to "Murrs".
* In Russia and the former [[SovietRussiaUkraineAndSoOn Soviet Union]], there are several cities that have nearly identical names. A few of these have changed since TheGreatPoliticsMessUp due to PleaseSelectNewCityName.
** Novgorod (sometimes called "Velikiy (Great) Novgorod") and Nizhny Novgorod ("Lower Novgorod").
** Rostov Velikiy ("Great Rostov") and Rostov-na-Donu ("Rostov-on-the-Don").
** [[TheCityFormerlyKnownAs Leningrad, Russia (Saint Petersburg)]] and Leningrad, Tajikistan.
** Moskva (UsefulNotes/{{Moscow}}), Russia and Moskva, Tajikistan.
* There is a town in Pennsylvania with the extremely confusing name of London Britain (note the lack of a comma).
* Austria. For a country smaller than Maine, they sure have a lot of identical names, which they distinguish by adding "at XXX" or "in YYY".
** Hadersdorf im Kamptal/Hadersdorf-Weidlingau; Neusiedl am See/Neusiedl an der Zaya/Neusiedl bei Güssing.
** And lots and lots of places named St. [name of the saint the local church is dedicated to].
** There is also both a district and a city named Salzburg, the latter being the capital of the former.
** Anyone from Austria will tell you, if you write them a letter, you have to list the country as "Austria/Europe" (it even says that on people's business cards), otherwise your mail may very well end up in Australia.
* Averted with Cambridge, Massachusetts...or at least their university. Deciding that Cambridge University (or variations thereupon) may get confusing, they called it "Harvard" instead.
* Happens with many Latin American and Spanish cities, for obvious reasons:
** There's a Guadalajara in Mexico, another in Spain, and another in Colombia (but it's named "Buga" for the locals).
* West, Texas is commonly referred to by locals and travelers passing through as West-Comma-Texas to differentiate it from the geographic region of West Texas. Incidentally, West is in ''Central'' Texas (or North Texas--there's some overlap).
** And on that note, North Texas (centered on the [[UsefulNotes/DFWMetroplex Dallas-Fort Worth Metroplex]]) is nowhere near the geographic northernmost part of the state (more commonly known as the Panhandle).
* Before it was annexed by the city of UsefulNotes/{{Pittsburgh}} in the latter half of the 19th century, the neighborhoods south of the Monongahela River--where most of the steel mills that made the region notorious--were a separate city called Birmingham, Pennsylvania. At this time, the city of Birmingham, Alabama was the largest steel center in the South. Combined with their namesake city in England, there were ''three'' cities named Birmingham that were leading the English-speaking world in steel production.
* When the athlete from Georgia died during the Winter Olympics, they had to specify that they meant Georgia the country, not the American state.
** This duplication was also used by Music/TheBeatles in a joking line about "Georgia girls" in "Back in the U.S.S.R.".
* Aside from the famous Bethlehem (city of David, alleged birthplace of JesusChrist), which is in Palestinian territory, there is an Israeli town which is called "the Galilean Bethlehem" (''Beit Lehem [=HaGlilit=]'') for clarity. Which isn't even counting other countries--there are 13 in the United States alone, including ''two'' in North Carolina.
* In UsefulNotes/BritishNewspapers, it's not uncommon to see the name of a town in England followed by the county (e.g., Wigan, Lancashire). It seems that this is not done so that the town is not confused with another (although there are numerous villages in England with the same name) but instead to give the reader a general idea of the town's location. However, it can lead to a lot of confusion, for example in the case of Wigan, Lancashire. Lancashire is the traditional county Wigan is located in--but it is ''currently'' in the county of [[UsefulNotes/FootballPopMusicAndFlatCaps Greater Manchester]]. Whether the traditional county or the current county is used is decided upon by some unknown criteria and can be confusing.
** Some newspapers, when referring to a village the reader is most likely unfamiliar with, write "[village] near [nearest larger town]" (e.g., Clenchwarton near Kings Lynn).
* It is customary in Chinese history books to give the name of the corresponding modern county when mentioning the site of an ancient city or battle. Many students have wryly observed that, considering that there are 2862 counties in the modern PRC, it's not all that helpful.
* In British media, the prefix "County" indicates to viewers/readers unfamiliar with Irish geography that the location in question is in Ireland. Irish naming conventions make liberal use of this trope to distinguish counties from identically-named towns and cities within them (the cities of Dublin, Cork, Galway and Limerick all sharing names with their respective counties). In contrast, the only traditional English county which conforms to this convention is County Durham--again, to distinguish it from the city of Durham.
* Most Catholic countries seem to have the problem of places named after the saint the local church is dedicated to. There are not that many saints, so the entire German-speaking area, for example, is full of "St. Johann"s and "St. Michael"s. It doesn't help much that a lot of saints share the same names--there are eight different saints named Mary, for example.
** Santiago (Spanish name for St. James) would qualify for this. In Latin America and Spain there's a plethora of cities with the name including but not limited to Santiago de Cuba, Santiago de los Caballeros (Dominican Republic), Santiago de Compostela (Spain), Santiago del Estero (Argentina), and Santiago, capital of Chile.
* Oakland, California and Auckland, New Zealand. While distinguishable in writing, a Californian pronounces "Oakland" the same way a New Zealander pronounces "Auckland". Several Americans have ended up on the wrong side of the Pacific from this confusion, including [[Series/FullHouse Stephanie and Michelle Tanner]].
* UsefulNotes/LosAngeles invokes this when it says that .la is the first top-level domain ever given to a city. It isn't--.la is the Country-Code top-level domain for ''UsefulNotes/{{Laos}}''.
** There is an anecdote about a trucker taking a shipment to LA--Los Angeles, California--that was actually intended to go to Louisiana (postal abbreviation LA).
** There is in Chile a small city named ''Los Ángeles''. [[TakeThat Take That]]. It's situated at the Bio-Bio Region, which capital and biggest settlement is Concepción (the second-biggest city in the nation).
* In a particularly unpleasant example of even the Brits finding this trope useful, [[http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-25659531 this BBC article]] about a US military helicopter crash near Norfolk, Virginia was written [[http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-25661782 the day after the BBC reported on a US military helicopter crash near Norfolk, England]].
* In UsefulNotes/{{Australia}}, much the same system is used for much the same reason, although place names tend to be derived primarily from British sources, with a scattering of native names and assorted other European names (mostly either those of early explorers of Australia or the sites of battles that British Empire troops fought in). While the situation is not nearly as complicated as that of the US (fewer states generally meaning fewer duplications), there are still, for example, places named "Richmond" in five of Australia's six states[[note]]all but West Australia[[/note]].
** One example that has sprung up in relevance recently is Maryborough. The one in Queensland is known for being one of the bigger non-capitals, while the one in Victoria is known for being the hometown of [[NationalBasketballAssociation Matthew Dellavedova]].
* In Europe you will frequently find several similarly named places in close vicinity, for instance in southern Belgium there is Braine-le-Comte in Hainault, which is quite close to Braine-l'Alleud and Braine-le-Château in Brabant. If you take a train from Cologne central station to Essen, you will be passing through the town formerly known as Mülheim am Rhein (Mülheim on the Rhine, now absorbed into Cologne as Köln-Mülheim) and the one called Mülheim an der Ruhr (Mülheim on the Ruhr, between Duisburg and Essen).
* There are over 20 cities and towns called Newtown in the UK, over 16 in Ireland, and about 50 towns and boroughs called Neustadt in Germany. Other places with names of the same meaning include Novgorod in Russia and Naples in Italy, which makes this almost OlderThanDirt.
* When you say "Halle" in Germany, you usually mean Halle an der Saale (often abbreviated "Halle[=/=]Saale" or "Halle a. d. S.", Halle on the Saale) in Sachsen-Anhalt. However if you mention "Halle" in the context of tennis, you usually mean Halle in Westfalen ("Halle i. W.", Halle in Westphalia) in North Rhine-Westphalia, venue of the most important grass-court tennis tournament in Germany.
* There are two towns called Oldendorf, which were renamed Hessisch Oldendorf and Preußisch Oldendorf ("Hessian and Prussian Old-Village") in 1905 to end the confusion. Ironically they both were Prussian at the time, one belonging to the province of Hesse-Nassau, the other to that of Westphalia.
* A map of the battles of the UsefulNotes/SevenYearsWar in the Musée de l'Armée in Paris seriously misplaced the French victory at Bergen (1759) from its actual location at Bergen near Frankfurt[[note]] Frankfurt am Main, not Frankfurt an der Oder, that is.[[/note]] (renamed Bergen-Enkheim in 1936 and now part of Frankfurt) in southern Hesse to Bergen near Celle (site of the infamous concentration camp of Bergen-Belsen) in northern Lower Saxony.
* England has a city called Newcastle and a town also called Newcastle - more precisely speaking, the city is Newcastle-upon-Tyne, while the town is Newcastle-under-Lyme. "Newcastle" on its own is generally taken to be the city, unless perhaps you're near the market town.
* There are also two locations called Kingston in England - Kingston-upon-Thames is a town/suburb/district of London (, England), while Kingston-upon-Hull is a city further north. You might think that "Kingston" without a qualifier would refer to the city...but actually tends to refer to the part of London. The city is usually just called Hull.
* Even just within England, referring to "London" can lead to some terminological confusion...it can depend whether you mean the actual City of London (also called "the Square Mile" or simply "The City"), the county of (Greater) London, or the metropolis/metropolitan area of London (which comprises mainly the county as well as some parts of Middlesex, Essex, Surrey, Kent, and Hertfordshire that border it). And trying to specify by referring to the city of London doesn't really help as much as you might think either, as you may be referring to "the city of London", or "The City of London"...