* When you're trying to goad the badass thug Kharim into fighting you, one of the things you can say is that his father [[BestialityIsDepraved molested sheep]]. Instead of getting furious... he [[{{Pun}} sheepishly]] admits that, yeah, there ''were'' such rumors going around.
** Not so much in German, where it was the mother who got taunted and his reply was rather full of spite ("given that it is her, it's probably true"), indicating that Kharim's childhood was not a happy one.
* In the old orc tomb, if you're lucky enough to trigger the cutscene at the right moment, it's possible to have the protagonist tells his companion that "there doesn't seem to be anything here"... [[FailedASpotCheck while two burly orcs are hovering over his shoulder]].
* Some of the things that the protagonist says to the bosses in the Sleeper's Temple also belong here. They sound somewhat generic in the English translation. However, he's got some amusing comebacks in the Polish dub:
-->'''Undead priest:''' An infidel in the house of the master! Damned be you!
-->'''Protagonist:''' Damned be YOU, blockhead![[note]]"Sam bądź przeklęty, pajacu!"[[/note]]
** Also this one:
-->'''Undead priest:''' You must turn back here! Nobody may disturb the sleep of my master!
-->'''Protagonist:''' Well too bad! It's wakey-wakey time! [[note]]"Nie ma lekko! Budzimy ŚPIOCHA!"[[/note]]