[[caption-width-right:319: [[PoesLaw This statue is an example of a work that needs to be]] {{Bowdlerized}} [[SmallNameBigEgo by the great heroic]] {{Media Watchdog}}s [[MoralGuardians to remedy the]] [[spoiler: overly blatant portrayal of sexual symbols on this statue's underwear.]] ]]

-> ''"It's been a week, dude. You came back from the [[spoiler:hurt]] after I [[spoiler:destroyed]] you and sent you to [[spoiler:Hades]]. That stuff was cut. For, uh... time.''"
-->-- '''Joel''', to the no-longer injured Phil, after retooling '''''WebAnimation/BonusStage''''' as a kids' show


[[folder: [[spoiler:''This page has been deemed Ruined by the Tropers Union so they have set up a [[Bowdlerise Family Unfriendly Substitute ]]

To Bowdlerize[[labelnote:Pronunciation]]"Bow" (pronounced "bao") plus "dler" (as in Film/SchindlersList) plus "ize" (pronounced like eyes).[[/labelnote]] means to alter existing programs, plays, etc. so they are more suitable for family viewing. Used in a very positive sense, by those who think the alterations are often done with a justifiably high fear of the original works corrupting our youth.

While some changes remove all the hardcore violent scenes that the children shouldn't see , some are minor details, showing how far the censors will go to protect our kids.

The best cases involve editing out emotions like sadness (because it makes no sense for emotions to be shown), removing entire episodes or seasons, or changing plot points.

Named after Thomas Bowdler (1754-1825), who first did it on Literature/TheBible and Creator/WilliamShakespeare's plays; for instance, changing [[{{Hamlet}} Ophelia's drowning]] from suicide to accident. It's worth noting that Bowdler himself created his "Family Shakespeare" versions as a way to introduce Shakespeare's plays to audiences who would otherwise be barred from experiencing them at all, and actively encouraged people to seek out the originals. [[ComicallyMissingThePoint Luckily these evil practices have been discontinued]], most modern Bowdlerisers are rightfully more rigid. Before him, the French Duke of Montausier published "ad usum Delphini" versions of works for the Dauphin (heir apparent) of France. "Ad usum Delphini" is now a synonym of this trope.

CulturalTranslation can often contain elements of Bowdlerization. See TWordEuphemism for a mild form of bowdlerization. See also CutAndPasteTranslation (which specifically refers to Bowlderization in translated works and refers more to the final product than the process) and {{Disneyfication}} (which generally goes further, in not only removing content, but adding new, "kid-friendly" content). See BluenoseBowdlerizer for when it happens here on the wiki.

The inverse of this trope is AmericanKirbyIsHardcore. Yet another related trope is BleachedUnderpants, where a creator self-censors his work to appeal to a broader audience. There is also a CensoredTitle, for when a work seems to be Bowdlerized, but only the title is for marketing purposes.

We would show you the related tropes, [[SelfDemonstratingArticle but those would be too inappropriate]].


* Bowdlerise/AnimeAndManga
* Bowdlerise/ComicBooks
* Bowdlerise/{{Film}}
* Bowdlerise/{{Literature}}
* Bowdlerise/LiveActionTV
* Bowdlerise/{{Music}}
* Bowdlerise/MythAndLegend
* Bowdlerise/NewMedia
* Bowdlerise/NewspaperComics
* Bowdlerise/{{Theater}}
* Bowdlerise/VideoGames
* Bowdlerise/{{Webcomics}}
* Bowdlerise/WesternAnimation
* Bowdlerise/RealLife