Page Action: Bilingual Bonustake 2

Bilingual BonusBilingual Bonustake 2 Billboard
Page Action
Page Action: Bilingual Bonustake 2
What would be the best way to fix the page?
At issue:
This issue has been resolved and voting is closed.
+14 (yeas:16 nays:2)
Make Bilingual Bonus the missing supertrope, redefine to "Easter Egg in a foreign language" and exclude "<X character or person> happens to be bi-or-multi-lingual."
-3 (yeas:4 nays:7)
Include "Meaningful Name in a foreign language" in the trope definition without including all incidences of an untranslated foreign language. (Not necessarily mutually exclusive with other options.)
-6 (yeas:4 nays:10)
Make Bilingual Bonus the missing supertrope, redefine to "Easter Egg in a foreign language" and include "<X character or person> demonstrates their bi-or-multi-lingual abilities."
-8 (yeas:1 nays:9)
Do not change the page; simply clean out the bad examples, using the current definition: "Out-of-context or non sequitur use of an untranslated foreign language"
-8 (yeas:2 nays:10)
Redefine to include any use of an untranslated foreign language, to include Meaningful Names in another language.
Total number: 5. Number shown: 5.

Total number of votes: 65

Bilingual BonusBilingual Bonustake 2 Billboard
Page Action
http://tvtropes.org/pmwiki/crowner.php/PageAction/BilingualBonustake2?openall=yes