Follow TV Tropes

Following

Context TheUnintelligible / WebComics

Go To

1----
2TheUnintelligible in {{Webcomics}}.
3----
4
5* Mr Socks, from ''Webcomic/CommanderKitty'', is a Ferret whose native language sounds like either "Dook Dook Dook" or "HRBLRUHBLRUBH" (or some variation of those letters). It's unknown if all inhabitants of Ferret speak like this, or if Mr Socks is unique in this way, though [[http://www.commanderkitty.com/2013/02/17/blue-screen-of-dook/ Ace at least seems to understand him]].
6* In ''Webcomic/{{Kukuburi}}'', Zomgz speaks in electronics symbols, but it doesn't seem to hinder him. See [[http://www.kukuburi.com/2007/11/13/thirtyfour/ this comic]].
7* In ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'', Haley, one of the principal characters, is traumatized and finds herself unable to speak intelligibly for 150 strips. It's represented in the text by writing her dialogue in a Cryptogram, with a different translation key for every episode. All of her lines still make sense if you can read them, leading to a rather long-running BilingualBonus.
8* The Pyros in ''Webcomic/CuantaVida'' are muffled by their masks, and it's very hard even for their teammates to actually understand what they're saying.
9* All major characters in ''Webcomic/ListeningTo11975Mhz'' are this. It isn't because they all speak foreign languages (or mathematical equations), it's because translating them gets you gibberish. The secondary characters are not much better.
10* The Allosaurus from ''Webcomic/IrregularWebcomic''. "[[http://www.irregularwebcomic.net/2022.html RAAARRRHH!!!]]"
11** And he's the President of the United States!
12* Parodied in ''Webcomic/TheAdventuresOfDrMcNinja'' -- Judy, the gorilla receptionist, can speak very fluently in sign language, which is subtitled for the readers but which the doctor doesn't understand a word of. She also speaks Gorilla, but it just sounds like grunts and stuff, even though it's a full-fledged language. A flashback story show she used to have a sign language translator that spoke out her signing in English, but it worked so horribly she obviously decided that even being the Unintelligible was better.
13* Everyone and everything in ''Webcomic/{{Grumble}}'' is written in an unreadable language cipher. Even the sound effects.
14* Kandra Corentin in ''Webcomic/{{Unity}}''. Lampshaded in [[http://beesbuzz.biz/d/unity-the_unintelligible.php this strip]].
15* The eponymous protagonist of ''ComicStrip/CaptnCrazy''.
16* [[spoiler: Becsprite]] in ''Webcomic/{{Homestuck}}'' can only speak in .gifs of green, black, and white. Jade even lampshades it, deciding to keep conversations with him to a minimum from now on.
17** [[spoiler:After prototyping it with Jade's dreamself]], the issue has gone.
18** Later on, [[spoiler: Mituna's]] quirk is almost completely unreadable due to it's mix of misspellings and 1337speak.
19* [[OurMonstersAreWeird Exillon]] from ''Webcomic/OurLittleAdventure'' is of the [=BEEPing=] variety. [[TranslatorBuddy Brian seems to understand it]], but isn't translating it for his other minions.
20* ''Webcomic/ShinkaTheLastEevee'' has Phi the Porygon-Z, who speaks only in [[{{Wingdinglish}} Webdings]]. It mainly serves as an EasterEgg for any reader who takes the time to translate what he's saying.
21* In ''Webcomic/SomethingPositive,'' one of Rory's friends, Sherri, initially spoke in letters too tiny to read. Starting in [[https://www.somethingpositive.net/sp07142015.shtml her second arc]], however, they're small but intelligible. [[http://www.somethingpositive.net/sp06222016.shtml As of 2016]] (and following a bit of a character redesign for the gang because "apparently kids grow"), she just talks normally.
22* ''WebComic/SaturdayMorningBreakfastCereal'' [[http://www.smbc-comics.com/index.php?id=21 #21]] has the Hamburglar as ambassador to Zombie Island. The discussions don't go that well.
23--> "Robble robble!"
24--> "Braaains."
25* ''Webcomic/{{Nebula}}'': Ceres' thought bubbles are jumbled gibberish; it's impossible for anyone, the other characters or the readers, to understand what they're saying. [[spoiler:It's heavily implied that this (among other things) is because of Black Hole's [[CameBackWrong influence]].]]
26* In ''Webcomic/ElGoonishShive'', the Writer's Block communicates almost entirely in weird noises. It did say one intelligible word [[http://www.egscomics.com/egsnp.php?id=589 once,]] but that word was [[SymbolSwearing censored]].
27-->'''Writer's Block''': Mee moo f@&$.
28* ''Webcomic/SimonAndFreddy'': Tatum the tarantula only speaks by making purring noises.
29* ''Webcomic/{{Dregs}}'': The nudist understands English, but cannot speak it. Instead she communicates almost exclusively in variations on the sounds "heh" and "bup".
30* In ''WebComic/YokokasQuest'', if the perspective character doesn't understand a particular language, its speech bubble is shown as [[TheIllegible illegible]] markings (with each language having a corresponding style of markings).

Top