Follow TV Tropes

Following

Context Main / FilmingForEasyDub

Go To

1%% Image removed per Image Pickin' thread: https://tvtropes.org/pmwiki/posts.php?discussion=1312737972071720100
2%% Please start a new thread if you'd like to discuss a new image.
3%%
4-> '''Extra''': Bad news. It seems our animation budget has been seriously depleted by excessive robot battles! To correct for it, we've given strict orders to eliminate all lip-synching from the remainder of this movie!\
5 [...]\
6 '''Announcer''': "Nobody look at the camera! Nobody look at the camera!"
7-->-- ''[[WesternAnimation/CartoonSushi Ultra City 6060]]'' (a GagDub of ''{{Franchise/Patlabor}}'')
8
9The practice of making sure that a character's mouth cannot be seen on screen, so if you have to dub over the character's lines, you wouldn't notice the difference.
10
11There are many ways to accomplish this. One way is to change the camera angle so that the character is shot from behind, from a distance, or at a DutchAngle. If done properly, the interesting camera work will override the fact that if you muted the sound, all you'd see is a static image. A more obvious way to do it is to have a foreground object or costume piece obscure the character's mouth.
12
13It's more common in animation, where it's harder and more expensive to animate a character's mouth moving. Not only do you save money by not showing the character's mouth, but you also provide more freedom to your voice actors without having to worry about LipLock. You could also do this stylistically and give your character NoMouth. The problem in animation is that it's easy to spot when it's poorly done, leading to a lot of static images and {{Dull Surprise}}s. If this dubbing effect is forced into something that wasn't filmed for it, FillingTheSilence is likely.
14
15In live-action, this is useful when stand-ins and stuntmen are needed, or when someone is [[ActingForTwo playing two characters]] in the same scene. It can also be used to make it easy to add dialogue, noises, or music later after filming, or to change something in post-production.
16
17Other variants include allowing for MadLibsDialogue or other situations where the dialogue can change although the rest of the scene stays the same, or by not showing an actor playing a musical instrument to allow dubbing in the music later without having to [[CastTheExpert cast someone who can actually play it]].
18
19See also FakeShemp and ObviousStuntDouble, where a character's face is obscured because he's [[TheOtherDarrin being played by a different actor]] or his stunt double. It crosses over with Filming for Easy Dub if you've still got the original on hand to dub the lines and you want to obscure the character's mouth for that reason as well.
20----
21!!Examples:
22
23[[foldercontrol]]
24
25[[folder:In General]]
26* The Kideo personalized videos used this trope to help "add in" children into popular cartoon series. Whenever the child's name is said, the character saying the name will be conveniently out of frame or standing in a static pose/scene so as to make adding lip flaps as easy as possible.
27* Traditionally, when animated characters are [[RogerRabbitEffect presenting an award as part of a live telecast]], ProductionLeadTime means that the winner won't be known until after the scene is animated. The character will cover their mouth with the envelope to allow the voice actor to dub in the winner's name.
28[[/folder]]
29
30[[folder:Advertising ]]
31
32* One online commercial for Burger King's breakfast menu prompts you to enter your name, which is sung during the commercial. Every time the singer sings your name, his mouth will be conveniently covered by a breakfast sandwich.
33* Lottery advertisements will often do this to announce the jackpot amount, which won't stay the same -- as it increases every time it remains unclaimed, the new amount has to be redubbed every day.
34
35[[/folder]]
36
37[[folder:Anime and Manga]]
38
39* ''Anime/NeonGenesisEvangelion'' was infamous for [[NoBudget running out of money]] midway through production, and one way the producers saved money was through techniques of this kind. Eagle-eyed viewers can spot the exact point in the series when the budget ran out, when the techies start covering their mouths with clipboards. From then on, every other scene was like this; characters would have long dialogues with their backs to the camera, and Gendo developed [[FingerTenting his famous "Gendo pose"]] partly so that his hands would obscure his mouth when he talked.
40* ''Franchise/DotHack'' occasionally had people talking slightly out of shot.
41* In ''Anime/{{Noir}}'', characters sometimes spoke while holding their handguns in front of their mouths. Chloe is also almost always in a high-collared green cape that covers her mouth, likely for the same reason.
42* ''Anime/GhostInTheShellStandAloneComplex'' does it more cleverly; members of Section 9 can communicate with a [[ElectronicTelepathy cybernetic form of telepathy]], which also happens to allow long stretches of dialogue where the characters don't move their mouths. It's useful in-universe to avoid lip-readers (sometimes they'll even mouth completely different words while communicating telepathically), but either way, you don't have to worry about LipLock. The sequel went even further with a character whose entire face was a cybernetic customization that [[FrozenFace was totally expressionless]].
43* This seems to happen a lot with Kyon in the anime adaptation of ''Literature/HaruhiSuzumiya'', which is an [[TheArtifact artifact]] from the original {{Light Novel}}s in which little distinction is made between Kyon's thoughts, Kyon's words as narrator, and Kyon's spoken dialogue.
44* In ''Manga/{{Area 88}}'', all the air combat sequences show the pilots wearing oxygen masks obscuring their faces. This allowed the English dub to give the pilots [[FillingTheSilence brevity codes during combat]] that weren't present in the Japanese dub.
45* ''Manga/DeathNote'' was fond of this, as whenever it wanted to get really philosophical, a character will monologue while [[BladeOfGrassCut the camera focuses on something completely different]] (Light's magazine collection, L's food, Near's toys, Misa's Gothic junk, Mello's hands, etc.)
46* For the ''Manga/KOn'' end credits [[https://www.youtube.com/watch?v=Dx7vwGBHNC8 music videos]], Mio tends to hold her microphone in such a way that it happens to save the animators from having to lip-sync the singing.
47* In ''Anime/FinalFantasyUnlimited'', any time Kaze fires the Magun, his clothes cover his mouth, allowing the animators to use the same sequence with totally different dialogue every time.
48* Al in ''Manga/FullmetalAlchemist'' is AnimatedArmor, but not so animated to have his "mouth" move -- this made dubbing so easy that [[Anime/FullmetalAlchemist2003 the 2003 anime]] used an actual boy instead of [[CrossDressingVoices having a woman dub his voice]].
49* Many anime mecha pilots and superheroes have helmets that cover their mouths, for exactly this reason. Examples include ''Anime/NeoHumanCasshern'' and ''Anime/UFORoboGrendizer.''
50* Pretty much all the ''VideoGame/{{Medabots}}'' don't have a mouth or even a TalkingLightbulb, so it's very easy to dub over the dialogue. The English and Japanese dubs, therefore, show extensive differences; for instance, Metabee gets more dialogue when he supercharges with the Medaforce, the English dub adds a robotic filter, and Victor gets additional English dialogue during his LaughingMad moment in episode 48 because his back happens to be turned.
51* ''Manga/AttackOnTitan'''s initial Japanese broadcast ran into problems when the animators were forced to finish episodes very quickly. They had to cut a lot of corners in the first half of the show, and this was one way they did it. There are several instances where you can hear something epic, but the camera is zoomed in [[ReactionShot on someone's face]] or on some nice scenery. The worst was around episodes 10-13, before a RecapEpisode gave the studio enough time to get their act together.
52* In ''Anime/NausicaaOfTheValleyOfTheWind'', there are many scenes where all the characters have to wear gas masks. Also, many of the older male characters have enormous mustaches that obscure their mouths.
53* In a non-video variant of this, ''Manga/OnePiece'' creator Creator/EiichiroOda has stated that he started changing the shape of the word balloons so that it would be easier for English translators to fit in more text.
54* ''Anime/SSSSGridman'': In episode five, when Rikka makes a phone call, the corner of the phone booth conspicuously covers her mouth. In this case, a deliberate homage to ''Neon Genesis Evangelion''.
55* ''Anime/CyberpunkEdgerunners'': Multiple techniques on display. Focusing on the background, shots of the characters' backs, closeups of the character's faces so their mouths aren't visible, multiple characters are cybernetically-enhanced so that they don't have mouths, and ElectronicTelepathy similar to ''Franchise/GhostInTheShell''.
56[[/folder]]
57
58[[folder:Film - Animated]]
59* When the Cave of Wonders gives WesternAnimation/{{Aladdin}} permission to enter, his "Proceed" command is framed as a close-up of the Cave's eyes. According to the directors, they could never find a way to have the CaveMouth form the syllables of the word without it looking strange so they staged the shot to avoid showing the mouth.
60[[/folder]]
61
62[[folder:Film - Live Action]]
63* In ''Film/TheBeastOfYuccaFlats'', the soundtrack and dialogue were entirely dubbed in by director Creator/ColemanFrancis. The few times someone speaks, their head is either turned away from the camera, out of the shot or so far away you can't tell what they're saying.
64* ''Film/TheCreepingTerror'' was forced to do this unintentionally; virtually all of the soundtrack was lost after filming, so it was replaced with narration detailing what our heroes are discussing as they mouth the words.
65* Creator/OrsonWelles's ''Film/Othello1951'' was famously made in bits and pieces over several years on a shoestring budget, to the extent that most (if not all) of the footage was shot without sound. Welles found a way around this by beginning most of his longer soliloquies with characters facing away from the camera, forcing angles and avoiding close-ups, and using shadows and dramatic lighting extensively to obscure the faces. The sound was dubbed in later. Most critics agree that the movie turned out better for having a small budget, as Welles had to make it more cinematic than most Shakespeare films. It even won the top prize at Cannes.
66* Later ''Franchise/ThePinkPanther'' films did this when Creator/PeterSellers' health started to fail, requiring him to use more stunt doubles. It came to a head when ''Film/TrailOfThePinkPanther'' was made ''after'' Sellers died, with unused footage of ''Film/ThePinkPantherStrikesAgain'' redubbed to fit the new footage.
67* ''Film/KungPowEnterTheFist'' is a GagDub of an obscure Chinese kung-fu movie, and as such it will employ this technique to avoid LipLock. Characters will speak off-screen, obscure their mouths with their hands, or turn out to be ventriloquists. Other times, they just say outright nonsense to match the lip movements; it is a comedy, [[StylisticSuck so they can get away with it]].
68* For ''Film/AFistfulOfDollars,'' an extra opening was created to make the whole thing more suitable for little children -- without having Creator/ClintEastwood at their disposal. It's shot like this, and it looks kind of ridiculous.
69* ''Film/SantaAndTheIceCreamBunny'' is an example of this technique. Most of the time the actors' mouths aren't even close to being synced up to the dialogue, except for Santa himself, who has a beard to cover for him.
70* ''Film/SchoolOfRock'' occasionally does this with Creator/JackBlack's guitar playing; at one point, when Jack breaks out a guitar solo, his guitar doesn't face the camera, so you can't see his hands playing it. This was because, at the time, Jack Black primarily [[Music/TenaciousD played the acoustic guitar]] and wasn't familiar enough with the electric guitar to play more intricate solos.
71* ''Film/BillAndTedsExcellentAdventure'' and its sequel had to do this whenever the characters had to demonstrate their prowess as rock gods; you won't see the actors actually playing the guitar, and the sound is added later. It's most obvious with Rufus in the first movie, as Creator/GeorgeCarlin had a TalentDouble playing for him, and we never see Rufus' face and hands in the same shot.
72* ''Film/{{Casablanca}}'' had a serendipitous case of this, when the final scene was shot with Rick and Louis not facing the camera; only after the scene was filmed did the producer think to add Rick's famous line, "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Creator/HumphreyBogart dubbed in that line after the fact.
73* The film of ''Film/HarryPotterAndThePhilosophersStone'' did this to deal with the fact that the American version of the book had "Sorcerer's Stone" instead of "Philosopher's Stone". Every time someone mentioned the "Philosopher's Stone" in the film, their mouth was obscured so that they could be redubbed saying "Sorcerer's Stone" for the American release, and usually, it was referred to as just "the Stone" to sidestep the issue altogether. It's most obvious when the heroes confront Hagrid about the stone and their mouths are obscured by his door.
74* ''Film/{{Labyrinth}}'' has a professional juggler do the famous routine where Jareth rolls the glass ball along his hands. One shot has Jareth shown from behind, and another has the juggler's hands held in front of Music/DavidBowie.
75* In ''Film/TheGodfatherPartII'', Fredo answers a mysterious phone call late at night; his mouth is almost completely obscured by the mouthpiece of the telephone. In the director's commentary, Creator/FrancisFordCoppola explains that the dialogue was re-worked between shooting and final cut, but because he had shot the scene in this fashion, they were able to drop it in seamlessly rather than waste time re-shooting the scene.
76* Sexploitation director Doris Wishman is notorious for this, as she could not afford sync sound. Any one of her films features copious shots of the backs of people’s heads, their feet, random furniture, and people shouting from adjacent rooms. At one point during ''Film/BadGirlsGoToHell'', the camera points at ducks in the park while the heroine and a man talk on a park bench, offscreen. Then when the camera cuts back to the two of them on the park bench, his face is turned away from the camera, and hers is buried in her hands as she cries. In another Wishman film, the very silly ''Film/NudeOnTheMoon'', the moon people communicate telepathically. The human people tend to have phone conversations where one person is shown listening while the other is talking offscreen. In one scene the two astronauts hold their microphones to their faces to speak to each other, despite the fact that they're sitting right next to each other in the cockpit.
77* Many of the scenes in the cheesy sci-fi movie ''Film/{{ROTOR}}'' consist of dialogue dubbed over exterior shots of cars driving for the purpose of this trope. This is also probably the explanation for all the phone call scenes, where an off-camera character delivers a speech as another character sits on camera, listening.
78* ''Film/TheMummy2017'', features a suspicious number of voiceover narrations, especially over plot-relevant scenes.
79* ''Film/TheSnowman2017'' had to shoot around Creator/ValKilmer's throat cancer, leading to scenes of his character talking that are shot almost entirely over his shoulder.
80* ''Film/TheRiseOfSkywalker'': After smashing his helmet in the previous film, Kylo Ren gets it back because the script was still being written as the movie filmed so having his face hidden made him easier to dub. Some of Ren's lines were recorded as late as a month before the film released, with one case having his actor Creator/AdamDriver stand his closet recording over Zoom just an hour before he was set to appear on ''Series/LateNight with Creator/SethMeyers''.
81[[/folder]]
82
83[[folder:Live-Action TV ]]
84* ''Series/DoctorWho'':
85** In the First Doctor story "[[Recap/DoctorWhoS3E7TheCelestialToymaker The Celestial Toymaker]]", Creator/WilliamHartnell's health was failing at that point and he needed a few weeks off, so they introduced the Toymaker, who was able to turn the Doctor intangible. This allowed him to be played by either no one or (for some scenes when the Toymaker makes only the Doctor's hand visible) a hand-double wearing the Doctor's RingOfPower, and for his dialogue to be dubbed in separately. In some parts the Toymaker even decides to make him mute, meaning they don't even have to do {{ADR}}.
86** In "[[Recap/DoctorWhoS19E5BlackOrchid Black Orchid]]", there is a character named Latoni who is a South American Indian complete with a large plate massively extending his lower lip. Despite this, he is somehow able to converse in perfectly normal BBC English -- but only long shots or when shot from behind.
87%%** A similar situation led to Quinn and Colin having to awkwardly keep their heads down until they reached the portal in the fifth season premiere of ''Series/{{Sliders}}''. Quinn's voice was also noticeably not his own, even though all he says is "Go! Go!" Then a portal accident leads to Colin's disappearance and Quinn's getting TheNthDoctor and a SuspiciouslySimilarSubstitute at once.
88* This is common in ''Franchise/PowerRangers'', as the characters wear face-concealing helmets, so it's easy to redub them after the fact. In ''Series/MightyMorphinPowerRangers''' second season, several actors were fired, and for eight episodes, their characters were filmed using body doubles, StockFootage, voice doubles, everything. They were able to get away with redubbing some of the action scenes because the characters wore their face-concealing uniforms. Later, the trope was stretched to its logical extreme; the English dubbers asked the Japanese producers to shoot extra footage where the Japanese actors lip-synched their English lines.
89* The old sitcom ''Series/ThePattyDukeShow'' had Patty Duke play a double role as "identical cousins". Whenever the two needed to interact, one was played by Ms. Duke, and the other by the back of a stand-in's head, allowing her to dub her lines.
90* ''Series/TheDrewCareyShow'' employed this for its contests where a winner wasn't chosen by the time of filming, meaning the winner had to be named after the fact. They were prone to {{lampshading}} it, though; they've obscured their mouths with ridiculous things (including a baby), and once Drew just looked straight at the camera with his mouth open, with the winner's name very obviously dubbed over.
91* {{Parodied|trope}} in ''Series/GarthMarenghisDarkplace'', as are many other lazy production techniques. The episode "The Apes of Wrath" culminates in a long, SpecialEffectsFailure-filled motorcycle chase with a malevolent ape-man. Afterwards, Liz asks Rick to explain how the circumstances of the episode occurred, which is clearly dubbed in with Liz's mouth hidden behind a stack of books. Then, the camera is fixed on a potted plant in the corner while Rick delivers several paragraphs of rapid-fire {{Technobabble}} explaining what was going on and how he saved the day.
92* The ''Series/BlakesSeven'' episode "[[Recap/BlakesSevenS1E13Orac Orac]]" combines this with FakeShemp. The actor playing Travis was out sick with a hand injury when it was time to shoot the studio scenes, so they had a stand-in, only seen from below the neck or behind a tank of murky white liquid, then had Travis' actor loop the dialogue later.
93* ''Series/ArrestedDevelopment'' uses more conspicuous audio chicanery than any show in modern memory. Characters are often filmed at angles that keep their mouths obscured so that audio from different takes can be used on top of the visuals or looped in after the fact. Every episode features multiple instances when an actor's jaw isn't quite lining up with his speech, or the audio quality shifts when the actor's mouth isn't visible.
94
95[[/folder]]
96
97[[folder:Video Games]]
98
99* This tends to happen in the ''VideoGame/MetalGear'' series, especially with conversations between characters in the same room (most of them take place over the "CODEC" and feature the characters as talking heads). It's sometimes justified by the characters having to whisper or avoid lip-reading, but it's a bit too much sometimes. ''VideoGame/MetalGearSolid2SonsOfLiberty'' is considered the worst at this. ''VideoGame/MetalGearSolidPortableOps'' is an interesting variant, as the PSP's graphical limitations made this a necessity, but the voice actors were so liberated from LipLock that they gave an exceptionally good performance.
100* In ''VideoGame/FinalFantasyX'', Auron's voice actor uses this to great effect. Auron's mouth is covered by his high collar, and the voice actor, not having to avoid LipLock, was able to deliver one of the game's best performances.
101* In ''VideoGame/HandOfFate'', the omnipresent, chatty DeadpanSnarker Dealer wears a face-concealing veil, allowing new lines to be freely dubbed or added without need for extra animation.
102* Prevalent in ''VideoGame/{{Xenosaga}} Episode II''. At least one cutscene on each disk has a lot of monologue or scenes (such as flashbacks) that don't need animated mouths.
103[[/folder]]
104
105[[folder:Web Animation ]]
106* ''WebAnimation/GirlchanInParadise'': Parodied. Characters have laughably simple lip-sync that gets even worse as the "show's budget" wanes. In later episodes, clouds and other objects inexplicably cover their mouths. The exception is Yusuke, whose lip-sync is disproportionately good.
107* One episode of ''WebAnimation/HowItShouldHaveEnded'' had the creator's animated avatar onscreen speaking as himself to thank the fans. He assures viewers that he's holding a stack of papers over the bottom half of his face simply because he needs to read the speech from a script, [[SuspiciouslySpecificDenial definitely not to save himself the trouble of animating the lip movements.]]
108[[/folder]]
109
110[[folder:Web Original ]]
111
112* Used in ''WebAnimation/HomestarRunner'', but not as often as you'd think:
113** At first glance, the "sbemail" segments seem tailor-made for this, as we only see the back of Strong Bad's head as the camera faces his computer screen. His face is reflected in the screen, but only from the nose up. But early shorts ''did'' show his mouth and animated it as he spoke, and all shorts also animate his entire head rather than leaving it a static image, presumably to give us something interesting to look at. The animators [[http://www.hrwiki.org/wiki/some_kinda_robot#DVD_Version have admitted]] that this is actually ''harder'' than just animating his mouth.
114** Homestar [[SubvertedTrope subverts]] this entirely; even when not facing the camera, you can see his distinctive underbite move as he's talking. On the occasions when he's typing at the computer, and you can see his mouth's reflection in the screen, they'll animate two sets of mouths.
115* TheAbridgedSeries will do this even more often than the anime they're {{Gag Dub}}bing, mostly because they tend to be made [[NoBudget on a shoestring]] and they don't want to have to match the mouth flaps. The better ones will choose shots where the characters' mouths aren't showing to make the dub less jarring. The few who will actually re-animate to match the dialogue, like ''WebVideo/DragonBallZAbridged'', are rare and notorious for ScheduleSlip.
116* Parodied in ''WebVideo/FiveSecondFilms''' first compilation. They were in a competition to produce a short film based on the words "My eyes are killing me". To save money, their entry had the character cover his face with a cup so that they could dub the line over. It wouldn't have fit otherwise.
117* ''WebVideo/HalfInTheBag'': In the 2020 episode reviewing ''Film/MoneyPlane'', the two hosts comment on how society has started crumbling and list several recent incidents of civil unrest in cities such as Portland and Chicago. Before naming each incident, they conspicuously cover their mouth with a coffee cup as an obviously dubbed-in voice-over describes the incident. The implication is that these incidents are becoming so common that whatever they say during filming would have been old news by the time they published.
118[[/folder]]
119
120[[folder:Western Animation]]
121
122* ''WesternAnimation/TheAmazingWorldOfGumball'' had one exchange between Gumball and Darwin in [[Recap/TheAmazingWorldOfGumballS5E3TheBoredom "The Boredom"]] occur with their mouths off-screen, possibly indicating that the producers expected it to be cut and didn't want to waste time animating it if it did.
123* This sort of thing is quite noticeable in Creator/{{Filmation}} productions, particularly ''WesternAnimation/StarTrekTheAnimatedSeries''.
124* In the making-of documentary for ''WesternAnimation/TheWrongTrousers'', Creator/NickPark mentions how handy it is to have shots where characters are speaking from offscreen or are holding up a newspaper in front of their face to accomplish this.
125* ''WesternAnimation/TheSimpsons'' episode "[[Recap/TheSimpsonsS3E14LisaTheGreek Lisa the Greek]]" ran into an issue; it references the teams playing in UsefulNotes/SuperBowl XXVI, but was animated [[ProductionLeadTime before anyone knew who those teams were]]. The dubbing is obvious, and it looks like crap. So, for a later Super Bowl reference, the makers of [[Recap/TheSimpsonsS10E12SundayCruddySunday "Sunday Cruddy Sunday"]] {{lampshaded}} the trope by turning the whole thing into MadLibsDialogue and having the characters obscure their mouths with beer mugs as they name the teams with obviously dubbed-in dialogue. Then they do the same thing with a reference about "UsefulNotes/BillClinton and his wife Hillary" watching the game, because Clinton was being impeached at the time for lying about having an affair, the joke being that they might have to dub over Clinton's name (and marital status) as well by the time the episode aired. (This is presumably why re-airings of the episode never redub it for the latest Super Bowl matchup; it's always the Broncos and Falcons.)
126* Incredibly {{inverted|trope}} in ''Series/TheSuperMarioBrosSuperShow''; the series would sometimes waste animation time by mistakenly animating a character saying a line that was actually said by someone offscreen (e.g., King Koopa mouthing one of Toad's lines in "Hooded Robin and his Mario Men").
127* The low animation budget for ''WesternAnimation/DangerMouse'' meant that characters would often speak when seen from behind, in silhouette, or with their mouths otherwise obscured, especially in the early series. This is most obvious in scenes taking place in Danger Mouse's car; Penfold can only be seen from the nose up, while Danger Mouse frequently turns his head at just the right angle to hide his mouth while speaking.
128[[/folder]]

Top