History YMMV / KikisDeliveryService

5th Sep '17 9:06:33 PM MagBas
Is there an issue? Send a Message


* UnfortunateImplications: After Kiki is chased out of the forest by an angry flock of crows her cat Jiji remarks on how they used to serve witches; to which Kiki responds with "[[OldShame That was a long time ago]]!"
19th Aug '17 12:16:04 AM bowserbros
Is there an issue? Send a Message


* SubbingVersusDubbing: Not the only Ghibli dub to receive such an atmosphere (''Anime/CastleInTheSky'' and ''Anime/MyNeighborTotoro'' also qualify), but many viewers can't seem to decide whether the Disney dub is a charming, entertaining experience or a watered down travesty of a great film. Purists strongly claim it is the latter (often stating that the Japanese version and the Carl Macek-produced Streamline dub is the ONLY way you should watch the film), but there are fans of the dub. The German dub gets a similar, if ever so slightly less extreme, treatment.

to:

* SubbingVersusDubbing: Not the only Ghibli dub to receive such an atmosphere (''Anime/CastleInTheSky'' and ''Anime/MyNeighborTotoro'' also qualify), but many viewers can't seem to decide whether the Disney dub is a charming, entertaining experience or a watered down travesty of a great film. Purists strongly claim it is the latter (often stating that the Japanese version and the Carl Macek-produced Streamline dub is the ONLY way you should watch the film), but there are fans of the dub.dub; the fact that the Disney dub was '''the''' final film role of Phil Hartman before his death tends to add fuel to the fire. The German dub gets a similar, if ever so slightly less extreme, treatment.
23rd Jul '17 6:35:13 PM Qaweldon
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* CrossesTheLineTwice: Kiki and the two elderly ladies see the chaos unfolding on TV when heavy winds send the blimp flying out of control. Barsa is getting a little too much entertainment out of this like she's just watching a movie. That is until Kiki spots Tombo being lifted away....
23rd Jul '17 6:20:11 PM Qaweldon
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* UnfortunateImplications: After Kiki is chased out of the forest by an angry flock of crows her cat Jiji remarks on how they used to serve witches; to which Kiki responds with "[[OldShame That was a long time ago]]!"
13th Jun '17 10:37:10 AM Seraphine
Is there an issue? Send a Message


** When Disney rereleased the DVD, these songs were replaced with the original Japanese tracks. Much handwringing ensued.



* SubbingVersusDubbing: Not the only Ghibli dub to receive such an atmosphere (''Anime/CastleInTheSky'' and ''Anime/MyNeighborTotoro'' also qualify), but many viewers can't seem to decide whether the Disney dub is a charming, entertaining experience or a watered down travesty of a great film. Purists strongly claim it is the latter (often stating that the Japanese version and the Carl Macek-produced Streamline dub is the ONLY way you should watch the film), but there are fans of the dub. The German dub gets a similar, if ever so slightly less extreme, threatment.

to:

* SubbingVersusDubbing: Not the only Ghibli dub to receive such an atmosphere (''Anime/CastleInTheSky'' and ''Anime/MyNeighborTotoro'' also qualify), but many viewers can't seem to decide whether the Disney dub is a charming, entertaining experience or a watered down travesty of a great film. Purists strongly claim it is the latter (often stating that the Japanese version and the Carl Macek-produced Streamline dub is the ONLY way you should watch the film), but there are fans of the dub. The German dub gets a similar, if ever so slightly less extreme, threatment.treatment.



*** The removal of Sydney Forest's songs was met with similar disapproval even with fans who liked the original Japanese songs.

to:

*** The removal of Similarly, much handwringing ensued when fans found that Sydney Forest's songs was met were replaced with similar disapproval even with fans who liked the original Japanese songs. tracks.
4th Jun '17 3:41:55 PM Seraphine
Is there an issue? Send a Message


* TearJerker: While Kiki is sick, there is one scene where Kiki can be found sleeping and Jiji starts feeling very worried about Kiki.

to:

* TearJerker: TearJerker:
**
While Kiki is sick, there is one scene where Kiki can be found sleeping and Jiji starts feeling very worried about Kiki.



* TheyChangedItNowItSucks: Many fans were ''pissed'' when the 2010 re-release of the English dub removed most of Phil Hartman's ad-libbed lines, saying that it's disrespectful to his memory.
** Others were really grateful to have the English dub match the original more faithfully.

to:

* TheyChangedItNowItSucks: TheyChangedItNowItSucks:
**
Many fans were ''pissed'' when the 2010 re-release of the English dub removed most of Phil Hartman's ad-libbed lines, saying that it's disrespectful to his memory.
** Others were really grateful to have the English dub match *** The removal of Sydney Forest's songs was met with similar disapproval even with fans who liked the original more faithfully.Japanese songs.
28th May '17 1:41:09 PM LadyYuki
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** Relatively minor example; the beginning of the film, where Kiki abruptly decides she has to leave that very night because it's a full moon. Her father is dismayed because they'd made plans to do something together before she left, and she blows him off with a hurried apology. This can come off as harsh to viewers who are unable to spend time with their own fathers anymore.
19th Mar '17 12:02:18 PM maxwellsilver
Is there an issue? Send a Message


** ''[[CrowningMusicOfAwesome Chase the clouds from the ground in the big blue sky, don't wanna watch it all go by...I'm gonna fly!]]''

to:

** ''[[CrowningMusicOfAwesome Chase ''Chase the clouds from the ground in the big blue sky, don't wanna watch it all go by...I'm gonna fly!]]''fly!''
18th Feb '17 9:20:11 AM TMNTFanGirl
Is there an issue? Send a Message


* AdaptationDisplacement: Very few people outside Japan realize that this movie is based on a book. The popularity of the film led to the translation of the book.

to:

* AdaptationDisplacement: Very few people outside Japan realize that this the movie is actually based on a book. The popularity of the film led to the translation of the book.
6th Sep '16 11:59:48 AM Beedle
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* {{Narm}}: Viewers might be less impressed by [[http://media.tumblr.com/tumblr_m52sfcs4ts1qjf0k9.png Ursula's painting]] than the characters are.
This list shows the last 10 events of 29. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=YMMV.KikisDeliveryService