History TheOtherDarrin / AnimeAndManga

25th Sep '16 1:44:25 PM PannenkoekenNL
Is there an issue? Send a Message


** The series was initially dubbed by Vitello Entertainment in 1994, but was not released in the US due to its crude material (even with still being edited for content). This version featured some California voice talent who were prominent around the time in American cartoons[[note]] Eric Loomis, Anndi [=McAfee=], and Russi Taylor being among the names[[/note]], with Shin-chan and his mother both voiced by Kath Soucie. GreyDeLisle most notably made her debut in the dub as Shin's friend Cosmo. This dub was broadcast in some European markets instead.
** Phuuz Entertainment picked up where Vitello's adaptation left off in 2003, with Diane Michelle voicing Shin, though this also failed to air on television. The other characters were all recast with current LA actors. This also aired in European markets in the same cycle as Vitello's dub.
** Two years later, Funimation would license the title and their dub was shown on Adult Swim, with Creator/LauraBailey now providing the title character's voice and the rest of the cast coming from their talent pool.

to:

** The series first dub was initially dubbed started by Vitello Productions in 2001, when TV Asahi and Lacey Entertainment in 1994, but decided to market the series worldwide. Even though Vitello bowdlerized the series to a small degree, it was not released still unable to reach a TV deal in the US due to its crude material (even with still being edited for content).but found success overseas airing on Fox Kids UK (later Jetix), Fox Kids Australia and RTÉ Two in the Republic of Ireland. This version featured some California voice talent who were prominent around the time in American cartoons[[note]] Eric Loomis, Anndi [=McAfee=], and Russi Taylor being among the names[[/note]], with Shin-chan and his mother both voiced by Kath Soucie. GreyDeLisle most notably made her debut in the dub as Shin's friend Cosmo. This dub was broadcast in some European markets instead.
**
52 21-minute episodes have been produced by Vitello and at least 78 by Phuuz. Various other dubs that aired overseas [[note]]Brazil, Denmark, Germany, Greece, France, Italy, (Spanish) Latin America, Netherlands, Poland, Portugal[[/note]] used Vitello's version as the basis for their scripts.
**In 2003, Lacey Entertainment decided to give the series another chance, and contracted
Phuuz Entertainment picked up to continue where Vitello's adaptation Vitello left off in 2003, with Diane Michelle voicing Shin, though this also failed to air on television.Shin. The other characters were all recast with current LA actors. This These episodes also aired on Jetix UK until Lacey's license to Shin-chan expired in 2005. Some European markets in countries after airing a translation of the same cycle as Vitello's Phuuz dub also aired a translation of the Phuuz dub.
** Two years later, In 2006, Funimation would license the title and their more adult-oriented dub that was completely different from the Japanese original was shown on Adult Swim, with Creator/LauraBailey now providing the title character's voice and the rest of the cast coming from their talent pool.pool. This covered 78 episodes and three "seasons" of material.
** In 2015, a fourth English dub has been produced in Hong Kong commissioned by LUK Internacional, the company that commissioned the Spanish and Portuguese dubs of Shin Chan and produced the Doraemon dub that aired on Boomerang UK (different from the dub that aired in the U.S. on Disney XD). Approximately 20 episodes have been produced of the dub but the dub was cancelled after the whole production was completed.
20th Sep '16 7:09:08 AM bowserbros
Is there an issue? Send a Message


** In a rather unique case for the series, Master Roshi's Japanese voice had to be recast after his original seiyuu, Kōhei Miyauchi, passed away part-way through ''Dragon Ball Z''[='s=] run.[[note]]His final acting performance was in episode 260, but because the series was produced out-of-order, his final performance to be aired was episode 287.[[/note]] Since episode 288 of ''Z'', Roshi hats been consistently voiced by Hiroshi Masuoka.

to:

** In a rather unique case for the series, Master Roshi's Japanese voice had to be recast after his original seiyuu, Kōhei Miyauchi, passed away part-way through ''Dragon Ball Z''[='s=] run.[[note]]His final acting performance was in episode 260, but because the series was produced out-of-order, his final performance to be aired was episode 287.[[/note]] Since episode 288 of ''Z'', Roshi hats has been consistently voiced by Hiroshi Masuoka.
16th Sep '16 7:00:06 PM GlitteringFlowers
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** In the Latin-American Spanish dubs:
*** The three dubs of the franchise were done in three different countries: the first 250+ episodes were dubbed in Los Angeles (USA), the fist two movies and later the 18th and 19th ones in Mexico, and the rest of the TV series in Chile. Naturally, every studio switch involved changing the whole casts.
*** When the Mexican dubbing companies regained the rights to the {{non serial movie}}s, which [[TroubledProduction had been lost several years ago in VERY messy circumstances]], almost all the Mexican VA's involved retook their roles. There were two big exceptions, however: Creator/ElsaCovian took up Conan (while Creator/VictorUgarte remained as Shinichi), while Arturo Cataño and Hugo Gómez took up Ninzaburo Shiratori and Genta Kojima respectively after Creator/JesusBarrero's passing.
8th Sep '16 11:33:53 AM AreYouTyler
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** When the Hebrew dub resumed in 2016, Daniel Magon (who had already replaced his brother Jonathan as Ash), Maya Bar Shalom (Jessie) and Dor Srugo (who had already replaced four other actors as Meowth) returned for the ''XY'' series. However, James is now voiced by Gilan Shahaf instead of Liron Lev.
29th Aug '16 1:27:05 PM Bulit
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

***The same with the Norwegian dub, where they have a way diffrent cast. Granted the movie was released in Norway before Adventure 2 aired, however it was released after Adventure 1 had aired.
28th Aug '16 5:35:42 AM GlitteringFlowers
Is there an issue? Send a Message


** Only Shinji (Victor Ugarte) and Gendo (Humberto Solorzano) kept their original voice actors from the first Latin American dub. I.e., Rei is voiced by Victor Ugarte's sister Gaby in the second dub, which becomes HilariousInHindsight when you recall [[spoiler:that Rei, as a clone of Shinji's mother Yui, is essentially his half-sister.]]

to:

** Only Shinji (Victor Ugarte) and Gendo (Humberto Solorzano) kept their original voice actors from the first Latin American dub. I.e., Rei is voiced by Victor Ugarte's sister Gaby in the second dub, which becomes HilariousInHindsight when you recall recalling [[spoiler:that Rei, as a clone of Shinji's mother Yui, is essentially his half-sister.]]
*** When ''Anime/RebuildOfEvangelion'' was dubbed for theatrical release, Touji's VA Enrique Mederos had passed away so he was replaced by Creator/JesusBarrero. At the same time some actors from the first dub retook their roles, most noticeably Ernesto Lezama as Kaworu and Circe Luna as Rei [[spoiler: though in the third movie, Luna does ''not'' voice Rei-Zero; she's voiced by Anna Lobo instead.
]]
24th Aug '16 8:05:38 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


** Shiori was voiced by LisaOrtiz once she became a larger role, but her early appearance in a flashback had RachaelLillis (Utena's voice) filling in.

to:

** Shiori was voiced by LisaOrtiz Creator/LisaOrtiz once she became a larger role, but her early appearance in a flashback had RachaelLillis (Utena's voice) filling in.
18th Aug '16 12:22:56 PM GlitteringFlowers
Is there an issue? Send a Message


*** Giovanni's seiyuu was replaced with Donphan's seiyuu after his original seiyuu died before the end of Battle Frontier.
*** Miette, a character that was introduced as a rival to Serena, had her seiyuu replaced after her first appearance due to her first seiyuu leaving the voice acting business due to stress or some kind of scandal. Before her second appearance, people have joked that [[{{Yandere}} Serena was behind it]].

to:

*** Giovanni's seiyuu (Creator/HirotakaSuzuoki) was replaced with Donphan's seiyuu (Creator/KentaMiyake) after his original seiyuu one died before the end of Battle Frontier.
Frontier.
*** Miette, a character that was introduced as a rival to Serena, had her seiyuu (Saori Hayashi) replaced after by another (Creator/KeiShindou) her first appearance due to her the first seiyuu one leaving the voice acting business due to stress or some kind of scandal. Before her second appearance, people have joked that [[{{Yandere}} Serena was behind it]].



*** Other situations of temporal voice changes happened with Jessie and James. In various chapters during Season 4-5, the Jessie's voice was replaced by Elena Ramirez, and in middle of the Season 8, the voice of James was changed to Gerardo García. The voice change was {{lampshaded}} by Meowth in the dub, when Creator/JoseAntonioMacias returned for the voice of James, saying that ''he missed their ratitas kuki'' or something like that.

to:

*** Other situations of temporal voice changes happened with Jessie and James. In various chapters during Season 4-5, the Jessie's voice Diana Pérez was replaced by Elena Ramirez, and in middle of the Season 8, the voice of James was changed from Creator/JoseAntonioMacias to Gerardo García. The voice change was {{lampshaded}} by Meowth in the dub, when Creator/JoseAntonioMacias Macías returned for the voice of James, saying that ''he missed their ratitas kuki'' or something like that.



** Even the original Japanese production had this happen - during the recording of the final episodes of the first series (44-46) and the early portions of ''R''(47-50), Creator/KotonoMitsuishi (Usagi/Sailor Moon) [[IllGirl was away having her appendix removed]] and Creator/KaeAraki (who was one of the original choices for the role) took over for her. Amusingly, this includes episode 46, which ends with the insert song "You Are Just My Love", a duet between Mitsuishi and Creator/ToruFuruya (Mamoru). Araki returned to do the role of Chibiusa ten episodes after her stint as Sailor Moon.

to:

** Even the original Japanese production had this happen - during the recording of the final episodes of the first series (44-46) and the early portions of ''R''(47-50), Creator/KotonoMitsuishi (Usagi/Sailor Moon) [[IllGirl [[SickEpisode was away having her appendix removed]] and Creator/KaeAraki (who was one of the original choices for the role) took over for her. Amusingly, this includes episode 46, which ends with the insert song "You Are Just My Love", a duet between Mitsuishi and Creator/ToruFuruya (Mamoru). Araki returned to do the role of Chibiusa ten episodes after her stint as Sailor Moon.



*** Luna's Latin American voice actress was also briefly recast for the first few episodes of the ''Stars'' season with Hotaru's while her main voice actress was unavailable.

to:

*** Luna's Latin American voice actress (Rocío Garcel) was also briefly recast for the first few episodes of the ''Stars'' season with Hotaru's Naru/Hotaru's (Cristina "Cris" Camargo) while her main voice actress was unavailable.



** On the Latin-American Spanish side, Creator/YamilAtala as Bakura was replaced by Creator/JoseGilbertoVilchis almost at the same canon point where Creator/YouInoue was replaced by Creator/RicaMatsumoto.



** Similarly, in the Latin-American dubs five Digidestined changed their [=VAs=] from the first season to the second: Taichi (Gerry Meza -> Enzo Fortuny), Yamato (Uraz Huerta -> Creator/JoseGilbertoVilchis), Koushirou (Monica Estrada -> Alfredo Leal), Takeru ( ? -> Creator/IrwinDaayan), and Hikari (Cristina Hernandez -> Martha Ceceña - [[TalkingToHimself as well as Tailmon]]).

to:

** Similarly, in the Latin-American Spanish dubs five Digidestined changed their [=VAs=] from the first season to the second: Taichi (Gerry Meza -> Enzo Fortuny), Creator/EnzoFortuny), Yamato (Uraz Huerta -> Creator/JoseGilbertoVilchis), Koushirou (Monica Estrada -> Alfredo Leal), Takeru ( ? (Lupita Leal -> Creator/IrwinDaayan), and Hikari (Cristina Hernandez (Creator/CristinaHernandez -> Martha Ceceña - [[TalkingToHimself as well as Tailmon]]).
18th Aug '16 11:53:07 AM GlitteringFlowers
Is there an issue? Send a Message


** On the Japanese side of things, Creator/KojiTsujitani filled in for Creator/HirotakaSuzuki for three episodes as Tatewaki Kuno. For the 2008 OVA, Tsujitani once again filled in, as Suzuki had passed away a few years earlier.

to:

** On the Japanese side of things, Creator/KojiTsujitani Creator/KoujiTsujitani filled in for Creator/HirotakaSuzuki Creator/HirotakaSuzuoki for three episodes as Tatewaki Kuno. For the 2008 OVA, Tsujitani once again filled in, as Suzuki Suzuoki had passed away a few years earlier.


Added DiffLines:

** In the Latin-American Spanish side, almost all the original VA's reprised their roles. The execptions were: Riza (Giannina Jurado -> Rocío Mallo), Winry (Yensi Rivero -> Melanie Henríquez), Izumi (Minerva Hernández -> Citllaly Godoy), Nina (Lidia Abbout -> Leisha Medina), Selim (Mercedes Prato -> Karina Parra), Hohenheim (Carmelo Fernández -> Héctor Indriago), Falman (Antonio Delli -> Jesús Fernández), Fuery (Ezequiel Serano -> Paolo Campos) and Denny (Kaihiamal Martínez -> Emerson Gutiérrez)


Added DiffLines:

** After Creator/ScottFreeman was [[RoleEndingMisdemeanor arrested and convicted for possession of child pornography]], all his roles were given to other actors. In the case of England, Taliesin Jaffe was cast as his replacement for any upcoming ''Beautiful World'' episodes.
10th Aug '16 8:41:03 PM PurpleWarrior13
Is there an issue? Send a Message


** Also, during the recording of the original season, Creator/JasonLiebrecht was in a bad motorcycle accident that left him unable to work, so Creator/ChrisPatton filled in his role of Lavi during episodes 27-39, while Creator/ToddHaberkorn (Allen) took over as the Millenium Earl in the same period.

to:

** Also, during the recording of the original season, Creator/JasonLiebrecht was in a bad motorcycle accident that left him unable to work, so Creator/ChrisPatton filled in his role of Lavi during episodes 27-39, while Creator/ToddHaberkorn (Allen) ([[TalkingToHimself Allen's voice]]) took over as the Millenium Earl in the same period.
This list shows the last 10 events of 528. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=TheOtherDarrin.AnimeAndManga