History TheOtherDarrin / AnimeAndManga

22nd May '16 1:39:47 PM WileK209
Is there an issue? Send a Message


*** Also, while Creator/IkueOtani's Japanese voice for Pikachu is usually left intact, there were some early episodes where Creator/RachaelLillis voiced it instead when Otani's voice couldn't be salvaged. Apparently Lillis was originally cast as Pikachu's English voice before it was decided to retain Otani's vocals, they still kept her on board for any additional vocals they needed to do for Pikachu.

to:

*** The Pokédex also got hit with this later in the first season of the dub. Originally, Nicholas James Tate did its' voice, but when other projects kept him from being a full-time ''Pokémon'' voice actor, the role was recast to Eric Stuart. The voice change was explained in the show by an upgrade the Pokédex receives in "Who Gets to Keep Togepi?", which was the first episode where Stuart voiced the role.
*** Also, while Creator/IkueOtani's Japanese voice for Pikachu is usually left intact, there were some early episodes where Creator/RachaelLillis voiced it instead when Otani's voice couldn't be salvaged. Apparently Lillis was originally cast as Pikachu's English voice before it was decided to retain Otani's vocals, they still kept her on board for any additional vocals they needed to do for Pikachu. Pikachu, especially for American-made Pokémon commercials and other productions.
16th May '16 12:19:21 PM BigBertha
Is there an issue? Send a Message


*** Ash was darrin'd by Irwin Daayán by the last chapters of the Season 11 and later their original voice actor (Gabriel Ramos) returned for the Season 12, although eventually replaced by Miguel Ángel Leal since Season 13, because he's right now in Argentina.

to:

*** Ash was darrin'd by Irwin Daayán Creator/IrwinDaayan by the last chapters of the Season 11 and later their original voice actor (Gabriel Ramos) (Creator/GabrielRamos) returned for the Season 12, although eventually replaced by Miguel Ángel Leal since Season 13, because he's right now SDI Media refused to allow Ramos to record alone in Argentina.



*** Starting in ''XY & Z'', the dub moved completely to Rio after over 18 years. This is partially justified, because Fábio Lucindo (Ash) no longer lives in Brazil, but this change did not go over well with longtime fans of the series. While some of the new voices got good reviews (Serena and Meowth), others were heavily criticized (Jessie, James, and Bonnie).



*** But the character with most voice changes in the Italian dub is probably Giovanni: Originally voiced by Tony Fuochi, it was replaced with Oliviero Corbetta in at least one of his few Johto appearances. In Hoenn Fuochi came back, only to be replaced with Giovanni Battezzato during Sinnoh and most of Unova... then, in the ''last episode'' of Unova, it was replaced with Federico Danti. Meanwhile, the redub of the first seasons replaces all of them with Pietro Ubaldi (who is also Meowth's voice actor, thus [[ActorAllusion making Meowth's impression of the boss during his fantasies flawless]]).

to:

*** But the character with most voice changes in the Italian dub is probably Giovanni: Originally voiced by Tony Fuochi, it he was replaced with Oliviero Corbetta in at least one of his few Johto appearances. In Hoenn Fuochi came back, only to be replaced with Giovanni Battezzato during Sinnoh and most of Unova... then, in the ''last episode'' of Unova, it he was replaced with Federico Danti. Meanwhile, the redub of the first seasons replaces all of them with Pietro Ubaldi (who is also Meowth's voice actor, thus [[ActorAllusion making Meowth's impression of the boss during his fantasies flawless]]).
11th May '16 2:46:03 AM Doug86
Is there an issue? Send a Message


** Aside from the various actors that voiced their dubbed counterparts in previous English adaptations of ''Gatchaman'' (pre-ADV Films), Ken and Jun's cameos in the original dub of the ''Anime/TimeBokan'' OVA were voiced by two obscure New York actors, Todd Garbeil and Ami Shukla (as the dub was done in New York City). Although Sentai Filmworks originally intended to redub the Time Bokan OVA with a Texas cast (presumably to have Ken and Jun's ADV VAs reprise the roles), this plan fell through.

to:

** Aside from the various actors that voiced their dubbed counterparts in previous English adaptations of ''Gatchaman'' (pre-ADV Films), Ken and Jun's cameos in the original dub of the ''Anime/TimeBokan'' OVA were voiced by two obscure New York actors, Todd Garbeil and Ami Shukla (as the dub was done in New York City). Although Sentai Filmworks originally intended to redub the Time Bokan OVA with a Texas cast (presumably to have Ken and Jun's ADV VAs [=VAs=] reprise the roles), this plan fell through.
7th May '16 12:22:27 PM Nakayama90
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** By far the franchise's most noted example is ''Anime/DigimonAdventureTri'', wherein the ''entire'' cast for the Chosen Children is changed; two notable examples are Creator/YoshimasaHosoya and Creator/SuzukoMimori, replacing Creator/YuutoKazama and Creator/YukoMizutani respectively as the voices of Yamato and Sora. Note that all of the original partner Digimon retain their original voices.
5th May '16 6:57:51 AM TheOneWhoTropes
Is there an issue? Send a Message


** When Funimation outsourced the ''Slayers Revolution'' and ''Evolution-R'' dubs to NYAV Post (who records in both New York and Los Angeles), Ortiz, Stuart, Taylor, and Freeman all returned to play the four leads. Pretty much everyone else however, was replaced: Creator/MichaelSinterniklaas replaced David Moo as Xellos, Creator/StephanieSheh replaced Stacia Crawford as Sylphiel, Creator/LiamOBrien replaced Peter Davis as Rezo, David Brimmer replacing Creator/JimmyZoppi as Philionel, and Creator/MarcThompson replacing Roger Kay as Shabranigdo. The only other character to keep their original voice was Gaav (DanGreen), as well as Hellmaster Phibrizzo (WayneGrayson) for his brief cameo.

to:

** When Funimation outsourced the ''Slayers Revolution'' and ''Evolution-R'' dubs to NYAV Post (who records in both New York and Los Angeles), Ortiz, Stuart, Taylor, and Freeman all returned to play the four leads. Pretty much everyone else however, was replaced: Creator/MichaelSinterniklaas replaced David Moo as Xellos, Creator/StephanieSheh replaced Stacia Crawford as Sylphiel, Creator/LiamOBrien replaced Peter Davis as Rezo, David Brimmer replacing Creator/JimmyZoppi as Philionel, and Creator/MarcThompson replacing Roger Kay as Shabranigdo. The only other character to keep their original voice was Gaav (DanGreen), (Creator/DanGreen), as well as Hellmaster Phibrizzo (WayneGrayson) for his brief cameo.
18th Apr '16 11:04:27 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* Most of the Japanese cast for the cast of the OVA series of ''RecordOfLodossWar'' was changed for the TV series, ''Chronicles of the Heroic Knight:'' For the latter, Creator/NobutoshiCanna replaced Creator/TakeshiKusao as Parn, and Creator/ShihoNiiyama replaced Creator/YumiTouma as Deedlit (who herself was later replaced with Creator/JunkoNoda after her death). The TAJ Productions English cast, on the other hand, remained the same for these characters...

to:

* Most of the Japanese cast for the cast of the OVA series of ''RecordOfLodossWar'' ''Roleplay/RecordOfLodossWar'' was changed for the TV series, ''Chronicles of the Heroic Knight:'' For the latter, Creator/NobutoshiCanna replaced Creator/TakeshiKusao as Parn, and Creator/ShihoNiiyama replaced Creator/YumiTouma as Deedlit (who herself was later replaced with Creator/JunkoNoda after her death). The TAJ Productions English cast, on the other hand, remained the same for these characters...
17th Apr '16 8:20:40 PM PurpleWarrior13
Is there an issue? Send a Message


*** Though Sherry was also briefly replaced as Tsunami as well, for the final two episodes of the ''Anime/MagicalGirlPrettySammy'' OVA, where Lara Cody voiced the character instead.
*** Staying with Pretty Sammy, Misao was recast after the first episode from Creator/SusanTurneyCray to Creator/DebiDerryberry. Yuka and Yuma (Ayeka's assistants) also went from Ellen Gerstell and Kate T. Vogt respectively to Lara Cody and Wendee Lee at the same time.

to:

*** Though Sherry was also briefly replaced as Tsunami as well, for the final two episodes of the ''Anime/MagicalGirlPrettySammy'' OVA, where Lara Cody voiced the character instead.
*** Staying with Also in Pretty Sammy, Misao was recast after the first episode from Creator/SusanTurneyCray to Creator/DebiDerryberry. Yuka and Yuma (Ayeka's assistants) also went from Ellen Gerstell and Kate T. Vogt respectively to Lara Cody and Wendee Lee at the same time.



** When Creator/{{Funimation}} was set to have episode 18 of ''Anime/TenchiMuyoGXP'' recorded, which reintroduced the original OVA cast, none of the original cast members could return for time and budget reasons and thus everyone got new voices (one could say Mihoshi and Tenchi's grandfather were the only ones to return, but they were already Other Darrins, as it was their SECOND voices that returned).
** Staying with Funi and Tenchi, when they got ahold of the third OVA series, they ''were'' able to get most of the voices back. However, Ryoko's voice actress (Petrea Burchard) notably couldn't return for unknown reasons (rumor says it was a pay dispute), so the studio ended up using her GXP VA (Mona Marshall) to reprise her role. To their credit, though, they ''tried'' to make her sound like the original, but not even that could save this recast from being one of the most notoriously controversial ever in English anime.

to:

** When Creator/{{Funimation}} was set to have episode 18 of ''Anime/TenchiMuyoGXP'' recorded, which reintroduced the original OVA cast, none of the original cast members could return for time and budget reasons and thus everyone got new voices (one could say Mihoshi and Tenchi's grandfather were the only ones to return, but they were already Other Darrins, as Darrins; it was their SECOND ''second'' voices that returned).
** Staying with Funi and Tenchi, when they When FUNimation got ahold of the third OVA series, they ''were'' able to get most of the voices back. However, Ryoko's voice actress (Petrea Burchard) notably couldn't return for unknown reasons (rumor says it was a pay dispute), so the studio ended up using her GXP VA (Mona Marshall) to reprise her role. To their credit, though, they ''tried'' to make her sound like the original, but not even that could save this recast from being one of the most notoriously controversial ever in English anime.



** When ''Anime/SasamiMagicalGirlsClub'' was being made, the decision was made not to use Creator/ChisaYokoyama, Sasami's Japanese seiyuu since the Tenchi franchise began, in favor of an actual child. Likewise, Funimation didn't rehire Creator/SherryLynn to reprise her role for the English dub either, however instead of casting a real kid, they cast an adult actress, Alison Viktorin, who had experience voicing children. Though, this was likely because the series was being dubbed at Funi's Dallas-Ft. Worth studio instead of being outsourced to California like all the other Tenchi dubs (including GXP and OVA 3). Mihoshi, Washu, and Misao also found themselves with new voices (Creator/ColleenClinkenbeard, Creator/LuciChristian, and Creator/MonicaRial respectively). They were all also recast in Japan.
** With the release of ''Ai Tenchi Muyo!'', all but one of the original Japanese cast returned with Creator/HaruhiNanao replacing Creator/YumiTakada as Ayeka.

to:

** When ''Anime/SasamiMagicalGirlsClub'' was being made, the decision was made not to use Creator/ChisaYokoyama, Sasami's Japanese seiyuu since the Tenchi franchise began, in favor of an actual child. Likewise, Funimation didn't rehire Creator/SherryLynn to reprise her role for the English dub either, however instead of casting a real kid, they cast an adult actress, Alison Viktorin, who had experience voicing children. Though, this was likely because the series was being dubbed at Funi's Dallas-Ft. Worth studio instead of being outsourced to California like all the other Tenchi dubs (including GXP and OVA 3). Mihoshi, Washu, and Misao also found themselves with new all-new voices (Creator/ColleenClinkenbeard, Creator/LuciChristian, and Creator/MonicaRial respectively). They were all also recast in Japan.
** With the release of ''Ai Tenchi Muyo!'', all but one of the original Japanese cast returned with Creator/HaruhiNanao replacing Creator/YumiTakada as Ayeka.Ayeka, who retired years ago.



*** Also, the original three Dragon Ball movies had inconsistent voices for various reasons. The first wasn't dubbed by Creator/{{FUNimation}} until 2010, and other than Yamcha, Roshi, the turtle, and Shenron, the voices were all different from the TV series because the casting changes for ''Dragon Ball Z Kai'' were being reflected (see below). The second Dragon Ball movie had some different voices (Kid Goku, Bulma, Launch) because it had been dubbed by Creator/{{FUNimation}} first in 1998 as a sort of "test" to see how a new cast would work. Fans discovering this film tend to have a sour reaction to some of the voices. In addition, Ceyli Delgadillo (that film's voice for Kid Goku) was used again for the third Dragon Ball movie, but poor fan reception to her performance resulted in the character being recast for the main series. In addition, the Pilaf gang's voices were only placeholders, and the characters got different ones for the main series. ''The Path To Power'' is the only Dragon Ball movie with a dub consistent with the TV series. Watching the films in the DVD boxset is an interesting experience because of all the voice swapping. Goku and Bulma are voiced by a different combo in all four films.

to:

*** Also, the original three Dragon Ball movies had inconsistent voices for various reasons. The first wasn't dubbed by Creator/{{FUNimation}} until 2010, and other than Yamcha, Roshi, the turtle, and Shenron, the voices were all different from the TV series because the casting changes for ''Dragon Ball Z Kai'' were being reflected (see below). The second Dragon Ball movie had some different voices (Kid Goku, Bulma, Launch) because it had been dubbed by Creator/{{FUNimation}} first in 1998 as a sort of "test" to see how a new cast would work. Fans discovering this film now tend to have a sour reaction to some of the voices. In addition, Ceyli Delgadillo (that film's voice for Kid Goku) was used again for the third Dragon Ball movie, but poor fan reception to her performance resulted in the character being recast to Stephanie Nadolny (Gohan's then-voice) for the main series. In addition, the Pilaf gang's voices were only placeholders, and the characters got different ones for the main series. ''The Path To Power'' is the only Dragon Ball movie with a dub consistent with the TV series. Watching the films in the DVD boxset is an interesting experience because of all the voice swapping. Goku and Bulma are voiced by a different combo in all four films.



*** In the Blue Water dub of Dragon Ball, Jonathan Love replaced Brendan Hunter as Tien for some reason.



** In the Japanese version, the late Creator/TomokoKawakami as Soifon was replaced by Creator/HoukoKuwashima in 2008.
*** She also replaced her as Fuyuki in the Japanese version of Sgt. Frog.

to:

** In the Japanese version, the late Creator/TomokoKawakami as Soifon was replaced by Creator/HoukoKuwashima as Soifon in 2008.
2008 when Kawakami fell ill with cancer.
*** She also replaced her as Fuyuki in the Japanese version of Sgt. Frog.



** One that really irked some fans was the English dub of ''Rebuild'' replacing Creator/AmandaWinnLee with Creator/BrinaPalencia as Rei. The official reason was Lee taking time off to look after her ailing son, though it would be a bit naive not to suspect it had something to do with her (not undeserved) reputation for alcoholism and general bad behavior (another reason might have to do with the fact that [[UsefulNotes/UnionsInHollywood Winn Lee has only been in SAG-sanctioned roles since at least 2003]]; Funimation is a non-union studio. However, Winn-Lee confirmed she was interested, but was simply not asked.

to:

** One that really irked some fans was the English dub of ''Rebuild'' replacing Creator/AmandaWinnLee with Creator/BrinaPalencia as Rei. The official reason was Lee taking time off to look after her ailing son, though it would be a bit naive not to suspect it had something to do with her (not undeserved) reputation for alcoholism and general bad behavior (another reason might have to do with the fact that [[UsefulNotes/UnionsInHollywood Winn Lee has only been in SAG-sanctioned roles since at least 2003]]; Funimation is a non-union studio.behavior. However, Winn-Lee confirmed she was interested, but was simply not asked. She blames politics as the reason for her recast.



** And now, it's heavily hinted at [[http://www.anime-expo.org/presenting-evangelion-20th-anniversary-celebration-featuring-yoko-takahashi/ Anime Expo 2015]] that it's getting yet ''another'' voice cast, this time an LA-based cast done by Creator/BangZoomEntertainment, similar to part of the cast of the ''Death & Rebirth'' and ''End of Evangelion''.



** The Japanese version, on the other hand, has stayed pretty consistent, though Creator/KikukoInoue was briefly replaced by AkemiOkamura in the ''Mini Goddess'' series due to Inoue being on maternity leave for its first half. ''Major'' PlayingAgainstType moment, as Okamura often plays {{Action Girl}}s and not {{Yamato Nadeshiko}}s.

to:

** The Japanese version, on the other hand, has stayed pretty consistent, though Creator/KikukoInoue was briefly replaced by AkemiOkamura as Belldandy in the ''Mini Goddess'' series due to Inoue being on maternity leave for its first half. ''Major'' PlayingAgainstType moment, as Okamura often plays {{Action Girl}}s and not {{Yamato Nadeshiko}}s.


Added DiffLines:

*** The reasons for these recasts vary. Kaye confirmed early on that he declined to return as Sesshomaru because he had moved away to Los Angees and was unwilling to communicate back to Vancouver. It's unknown exactly why Kagome was recast, but it's believed that Stori had also moved away, and appears to have retired from voice acting altogether. Ocean has always cast real children to voice Kohaku, and his voice is obviously changed when the actors go through puberty.
12th Apr '16 12:13:11 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


* In the American dub of ''Anime/ExcelSaga'', after Creator/JessicaCalvello strained her voice doing Excel for the first 13 episodes, Creator/LarissaWolcott took over the role for the rest of the series.

to:

* In the American dub of ''Anime/ExcelSaga'', ''Anime/ExcelSaga,'' after Creator/JessicaCalvello strained her voice doing Excel for the first 13 episodes, Creator/LarissaWolcott ''Larissa Wolcott'' took over the role for the rest of the series. series.



** There were apparently some contract issues as well, as Jessica's contracted stated that she was allowed a four-month rest between volumes. When ADV didn't follow up on this, Jessica's contract was terminated, her voice was left strained and her career was put on hold. She was also replaced (this time with Allison Sumrall) as Yuri in the Dirty Pair franchise, and lived in New York for about a decade doing some voice work, but her career was arguably not nearly where it used to be. She's now healed her wounds with ADV, and is now living in Austin and providing voices for Funimation and Sentai Filmworks since 2013.

to:

** There were apparently some contract issues as well, as Jessica's contracted stated that she was allowed a four-month rest between volumes. When ADV Creator/ADVFilms didn't follow up on this, Jessica's contract was terminated, her voice was left strained and her career was put on hold. She was also replaced (this time with Allison Sumrall) as Yuri in the Dirty Pair franchise, and lived in New York for about a decade doing some voice work, but her career was arguably not nearly where it used to be. She's now healed her wounds with ADV, and is now living in Austin and providing voices for Funimation and Sentai Filmworks since 2013.
12th Apr '16 12:09:05 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


*** The characters whose actors didn't return for this dub of DBZ eps. 123-291 were Bulma, Chi Chi, Master Roshi, Oolong, Baba, and a few smaller characters. In addition, Goku and Gohan's voices only briefly returned before being replaced (giving Goku a ''third'' Ocean voice). Bulma's voice also changed again for her last few appearances.

to:

*** The characters whose actors didn't return for this dub of DBZ eps. Dragon Ball Z episodes 123-291 were Bulma, Chi Chi, Chi-Chi, Master Roshi, Oolong, Baba, and a few smaller characters. In addition, Goku and Gohan's voices only briefly returned before being replaced (giving Goku a ''third'' Ocean voice). Bulma's voice also changed again for her last few appearances.



** The Japanese version of the franchise also had recasts. Chichi was voiced by Mayumi Shou in all of DB and DBZ up until the middle of the Ginyu Tokusentai fight to raise her child. She was replaced by Creator/NaokoWatanabe for the rest of the franchise. Kame Sennin's voice has changed several times after Kohei Miyauchi's death in the middle of the Boo Arc. Other casting changes in ''Anime/DragonBallKai'' include Gregory's voice (Creator/YujiMitsuya), Dende's voice (to Creator/AyaHirano in Kai), Nappa, Zarbon, Dodoria, and the entire Ginyu Tokusentai. In addition, Gyuumao, Enma-daio, King Cold, and Porunga were recast following Creator/DaisukeGori's death, and Kami was recast following Creator/TakeshiAono's hospitalization (he passed away about a year later).
*** Junpei Takiguchi originally voiced [[CrossdressingVoices Uranai Baba]], the Grand Elder, and Porunga, but left the show for unexplained reasons (although he did reprise the Elder in Kai before he passed away). His roles were taken over by Creator/MayumiTanaka, Creator/MasaharuSato, and Creator/DaisukeGori respectively.

to:

** The Japanese version of the franchise also had recasts. Chichi Chi-Chi was voiced by Mayumi Shou in all of DB and DBZ up until the middle of the Ginyu Tokusentai fight to raise her child. She was replaced by Creator/NaokoWatanabe for the rest of the franchise. Kame Sennin's voice has changed several times after Kohei Miyauchi's death in the middle of the Boo Buu Arc. Other casting changes in ''Anime/DragonBallKai'' include Gregory's voice (Creator/YujiMitsuya), Dende's voice (to Creator/AyaHirano in Kai), Nappa, Zarbon, Dodoria, and the entire Ginyu Tokusentai. In addition, Gyuumao, Enma-daio, King Cold, and Porunga were recast following Creator/DaisukeGori's death, and Kami was recast following Creator/TakeshiAono's hospitalization (he passed away about a year later).
later).
*** Junpei Takiguchi originally voiced [[CrossdressingVoices Uranai Baba]], Baba,]] the Grand Elder, and Porunga, but left the show for unexplained reasons (although he did reprise the Elder in Kai before he passed away). His roles were taken over by Creator/MayumiTanaka, Creator/MasaharuSato, ''Masaharu Sato,'' and Creator/DaisukeGori respectively.



** In Japan the Kai cuts of both the Cell Arc and the Boo Arc did not have as many recasts as both as the Saiyan and Freeza sagas, they still did change some parts if the original voice actor had passed away or unavailable for that role. Creator/UnshoIshizuka took over the role of Mr. Satan, again replacing the late Creator/DaisukeGori, and Mr. Satan's squad supporting him all had different voices as well (with the exception of Pirozhki, who was still voiced by Creator/HisaoEgawa). Videl changed from Creator/YukoMinaguchi to Creator/ShinoKakinuma[[note]]Although since Minaguchi did reprise her role as Videl in the ''Battle of Gods'' film which also utilized the ''Kai''-era cast, this is definitely due to being unavailable as she was studying in the U.S. at the time.[[/note]], while Creator/BinShimada took over as Bobbidi from Creator/JojiYanami, although Yanami still provided the narration and the voice of Kaio-sama.

to:

** In Japan the Kai cuts of both the Cell Arc and the Boo Buu Arc did not have as many recasts as both as the Saiyan and Freeza Freiza sagas, they still did change some parts if the original voice actor had passed away or unavailable for that role. Creator/UnshoIshizuka took over the role of Mr. Satan, again replacing the late Creator/DaisukeGori, and Mr. Satan's squad supporting him all had different voices as well (with the exception of Pirozhki, who was still voiced by Creator/HisaoEgawa). Videl changed from Creator/YukoMinaguchi to Creator/ShinoKakinuma[[note]]Although Creator/ShinoKakinuma [[note]] Although since Minaguchi did reprise her role as Videl in the ''Battle of Gods'' film which also utilized the ''Kai''-era cast, this is definitely due to being unavailable as she was studying in the U.S. at the time. [[/note]], while Creator/BinShimada took over as Bobbidi from Creator/JojiYanami, although Yanami still provided the narration and the voice of Kaio-sama.
3rd Apr '16 2:40:15 PM TheBigBopper
Is there an issue? Send a Message


* The ''Manga/{{Berserk}}'' films replaced the entire Japanese cast from the TV series.

to:

* The ''Manga/{{Berserk}}'' films ''Golden Age'' film trilogy replaced the entire Japanese cast from the 1997-98 TV series.anime:



** The English dub, amazingly, largely averts this (thanks largely to the fandom's insistence) as many of the TV series' voice actors, including the three leads, reprised their roles. However, a few roles were still Darrin'd due to the original VA's having left the business...

to:

** The English dub, amazingly, largely mostly averts this (thanks largely to the fandom's insistence) as many of the 1997-98 TV series' English voice actors, actors reprised their roles, including the three leads, reprised their roles. leads. However, a few roles were still Darrin'd due to the original VA's having left the business...business:
This list shows the last 10 events of 496. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=TheOtherDarrin.AnimeAndManga