History TheOtherDarrin / AnimeAndManga

18th Apr '16 11:04:27 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* Most of the Japanese cast for the cast of the OVA series of ''RecordOfLodossWar'' was changed for the TV series, ''Chronicles of the Heroic Knight:'' For the latter, Creator/NobutoshiCanna replaced Creator/TakeshiKusao as Parn, and Creator/ShihoNiiyama replaced Creator/YumiTouma as Deedlit (who herself was later replaced with Creator/JunkoNoda after her death). The TAJ Productions English cast, on the other hand, remained the same for these characters...

to:

* Most of the Japanese cast for the cast of the OVA series of ''RecordOfLodossWar'' ''Roleplay/RecordOfLodossWar'' was changed for the TV series, ''Chronicles of the Heroic Knight:'' For the latter, Creator/NobutoshiCanna replaced Creator/TakeshiKusao as Parn, and Creator/ShihoNiiyama replaced Creator/YumiTouma as Deedlit (who herself was later replaced with Creator/JunkoNoda after her death). The TAJ Productions English cast, on the other hand, remained the same for these characters...
17th Apr '16 8:20:40 PM PurpleWarrior13
Is there an issue? Send a Message


*** Though Sherry was also briefly replaced as Tsunami as well, for the final two episodes of the ''Anime/MagicalGirlPrettySammy'' OVA, where Lara Cody voiced the character instead.
*** Staying with Pretty Sammy, Misao was recast after the first episode from Creator/SusanTurneyCray to Creator/DebiDerryberry. Yuka and Yuma (Ayeka's assistants) also went from Ellen Gerstell and Kate T. Vogt respectively to Lara Cody and Wendee Lee at the same time.

to:

*** Though Sherry was also briefly replaced as Tsunami as well, for the final two episodes of the ''Anime/MagicalGirlPrettySammy'' OVA, where Lara Cody voiced the character instead.
*** Staying with Also in Pretty Sammy, Misao was recast after the first episode from Creator/SusanTurneyCray to Creator/DebiDerryberry. Yuka and Yuma (Ayeka's assistants) also went from Ellen Gerstell and Kate T. Vogt respectively to Lara Cody and Wendee Lee at the same time.



** When Creator/{{Funimation}} was set to have episode 18 of ''Anime/TenchiMuyoGXP'' recorded, which reintroduced the original OVA cast, none of the original cast members could return for time and budget reasons and thus everyone got new voices (one could say Mihoshi and Tenchi's grandfather were the only ones to return, but they were already Other Darrins, as it was their SECOND voices that returned).
** Staying with Funi and Tenchi, when they got ahold of the third OVA series, they ''were'' able to get most of the voices back. However, Ryoko's voice actress (Petrea Burchard) notably couldn't return for unknown reasons (rumor says it was a pay dispute), so the studio ended up using her GXP VA (Mona Marshall) to reprise her role. To their credit, though, they ''tried'' to make her sound like the original, but not even that could save this recast from being one of the most notoriously controversial ever in English anime.

to:

** When Creator/{{Funimation}} was set to have episode 18 of ''Anime/TenchiMuyoGXP'' recorded, which reintroduced the original OVA cast, none of the original cast members could return for time and budget reasons and thus everyone got new voices (one could say Mihoshi and Tenchi's grandfather were the only ones to return, but they were already Other Darrins, as Darrins; it was their SECOND ''second'' voices that returned).
** Staying with Funi and Tenchi, when they When FUNimation got ahold of the third OVA series, they ''were'' able to get most of the voices back. However, Ryoko's voice actress (Petrea Burchard) notably couldn't return for unknown reasons (rumor says it was a pay dispute), so the studio ended up using her GXP VA (Mona Marshall) to reprise her role. To their credit, though, they ''tried'' to make her sound like the original, but not even that could save this recast from being one of the most notoriously controversial ever in English anime.



** When ''Anime/SasamiMagicalGirlsClub'' was being made, the decision was made not to use Creator/ChisaYokoyama, Sasami's Japanese seiyuu since the Tenchi franchise began, in favor of an actual child. Likewise, Funimation didn't rehire Creator/SherryLynn to reprise her role for the English dub either, however instead of casting a real kid, they cast an adult actress, Alison Viktorin, who had experience voicing children. Though, this was likely because the series was being dubbed at Funi's Dallas-Ft. Worth studio instead of being outsourced to California like all the other Tenchi dubs (including GXP and OVA 3). Mihoshi, Washu, and Misao also found themselves with new voices (Creator/ColleenClinkenbeard, Creator/LuciChristian, and Creator/MonicaRial respectively). They were all also recast in Japan.
** With the release of ''Ai Tenchi Muyo!'', all but one of the original Japanese cast returned with Creator/HaruhiNanao replacing Creator/YumiTakada as Ayeka.

to:

** When ''Anime/SasamiMagicalGirlsClub'' was being made, the decision was made not to use Creator/ChisaYokoyama, Sasami's Japanese seiyuu since the Tenchi franchise began, in favor of an actual child. Likewise, Funimation didn't rehire Creator/SherryLynn to reprise her role for the English dub either, however instead of casting a real kid, they cast an adult actress, Alison Viktorin, who had experience voicing children. Though, this was likely because the series was being dubbed at Funi's Dallas-Ft. Worth studio instead of being outsourced to California like all the other Tenchi dubs (including GXP and OVA 3). Mihoshi, Washu, and Misao also found themselves with new all-new voices (Creator/ColleenClinkenbeard, Creator/LuciChristian, and Creator/MonicaRial respectively). They were all also recast in Japan.
** With the release of ''Ai Tenchi Muyo!'', all but one of the original Japanese cast returned with Creator/HaruhiNanao replacing Creator/YumiTakada as Ayeka.Ayeka, who retired years ago.



*** Also, the original three Dragon Ball movies had inconsistent voices for various reasons. The first wasn't dubbed by Creator/{{FUNimation}} until 2010, and other than Yamcha, Roshi, the turtle, and Shenron, the voices were all different from the TV series because the casting changes for ''Dragon Ball Z Kai'' were being reflected (see below). The second Dragon Ball movie had some different voices (Kid Goku, Bulma, Launch) because it had been dubbed by Creator/{{FUNimation}} first in 1998 as a sort of "test" to see how a new cast would work. Fans discovering this film tend to have a sour reaction to some of the voices. In addition, Ceyli Delgadillo (that film's voice for Kid Goku) was used again for the third Dragon Ball movie, but poor fan reception to her performance resulted in the character being recast for the main series. In addition, the Pilaf gang's voices were only placeholders, and the characters got different ones for the main series. ''The Path To Power'' is the only Dragon Ball movie with a dub consistent with the TV series. Watching the films in the DVD boxset is an interesting experience because of all the voice swapping. Goku and Bulma are voiced by a different combo in all four films.

to:

*** Also, the original three Dragon Ball movies had inconsistent voices for various reasons. The first wasn't dubbed by Creator/{{FUNimation}} until 2010, and other than Yamcha, Roshi, the turtle, and Shenron, the voices were all different from the TV series because the casting changes for ''Dragon Ball Z Kai'' were being reflected (see below). The second Dragon Ball movie had some different voices (Kid Goku, Bulma, Launch) because it had been dubbed by Creator/{{FUNimation}} first in 1998 as a sort of "test" to see how a new cast would work. Fans discovering this film now tend to have a sour reaction to some of the voices. In addition, Ceyli Delgadillo (that film's voice for Kid Goku) was used again for the third Dragon Ball movie, but poor fan reception to her performance resulted in the character being recast to Stephanie Nadolny (Gohan's then-voice) for the main series. In addition, the Pilaf gang's voices were only placeholders, and the characters got different ones for the main series. ''The Path To Power'' is the only Dragon Ball movie with a dub consistent with the TV series. Watching the films in the DVD boxset is an interesting experience because of all the voice swapping. Goku and Bulma are voiced by a different combo in all four films.



*** In the Blue Water dub of Dragon Ball, Jonathan Love replaced Brendan Hunter as Tien for some reason.



** In the Japanese version, the late Creator/TomokoKawakami as Soifon was replaced by Creator/HoukoKuwashima in 2008.
*** She also replaced her as Fuyuki in the Japanese version of Sgt. Frog.

to:

** In the Japanese version, the late Creator/TomokoKawakami as Soifon was replaced by Creator/HoukoKuwashima as Soifon in 2008.
2008 when Kawakami fell ill with cancer.
*** She also replaced her as Fuyuki in the Japanese version of Sgt. Frog.



** One that really irked some fans was the English dub of ''Rebuild'' replacing Creator/AmandaWinnLee with Creator/BrinaPalencia as Rei. The official reason was Lee taking time off to look after her ailing son, though it would be a bit naive not to suspect it had something to do with her (not undeserved) reputation for alcoholism and general bad behavior (another reason might have to do with the fact that [[UsefulNotes/UnionsInHollywood Winn Lee has only been in SAG-sanctioned roles since at least 2003]]; Funimation is a non-union studio. However, Winn-Lee confirmed she was interested, but was simply not asked.

to:

** One that really irked some fans was the English dub of ''Rebuild'' replacing Creator/AmandaWinnLee with Creator/BrinaPalencia as Rei. The official reason was Lee taking time off to look after her ailing son, though it would be a bit naive not to suspect it had something to do with her (not undeserved) reputation for alcoholism and general bad behavior (another reason might have to do with the fact that [[UsefulNotes/UnionsInHollywood Winn Lee has only been in SAG-sanctioned roles since at least 2003]]; Funimation is a non-union studio.behavior. However, Winn-Lee confirmed she was interested, but was simply not asked. She blames politics as the reason for her recast.



** And now, it's heavily hinted at [[http://www.anime-expo.org/presenting-evangelion-20th-anniversary-celebration-featuring-yoko-takahashi/ Anime Expo 2015]] that it's getting yet ''another'' voice cast, this time an LA-based cast done by Creator/BangZoomEntertainment, similar to part of the cast of the ''Death & Rebirth'' and ''End of Evangelion''.



** The Japanese version, on the other hand, has stayed pretty consistent, though Creator/KikukoInoue was briefly replaced by AkemiOkamura in the ''Mini Goddess'' series due to Inoue being on maternity leave for its first half. ''Major'' PlayingAgainstType moment, as Okamura often plays {{Action Girl}}s and not {{Yamato Nadeshiko}}s.

to:

** The Japanese version, on the other hand, has stayed pretty consistent, though Creator/KikukoInoue was briefly replaced by AkemiOkamura as Belldandy in the ''Mini Goddess'' series due to Inoue being on maternity leave for its first half. ''Major'' PlayingAgainstType moment, as Okamura often plays {{Action Girl}}s and not {{Yamato Nadeshiko}}s.


Added DiffLines:

*** The reasons for these recasts vary. Kaye confirmed early on that he declined to return as Sesshomaru because he had moved away to Los Angees and was unwilling to communicate back to Vancouver. It's unknown exactly why Kagome was recast, but it's believed that Stori had also moved away, and appears to have retired from voice acting altogether. Ocean has always cast real children to voice Kohaku, and his voice is obviously changed when the actors go through puberty.
12th Apr '16 12:13:11 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


* In the American dub of ''Anime/ExcelSaga'', after Creator/JessicaCalvello strained her voice doing Excel for the first 13 episodes, Creator/LarissaWolcott took over the role for the rest of the series.

to:

* In the American dub of ''Anime/ExcelSaga'', ''Anime/ExcelSaga,'' after Creator/JessicaCalvello strained her voice doing Excel for the first 13 episodes, Creator/LarissaWolcott ''Larissa Wolcott'' took over the role for the rest of the series. series.



** There were apparently some contract issues as well, as Jessica's contracted stated that she was allowed a four-month rest between volumes. When ADV didn't follow up on this, Jessica's contract was terminated, her voice was left strained and her career was put on hold. She was also replaced (this time with Allison Sumrall) as Yuri in the Dirty Pair franchise, and lived in New York for about a decade doing some voice work, but her career was arguably not nearly where it used to be. She's now healed her wounds with ADV, and is now living in Austin and providing voices for Funimation and Sentai Filmworks since 2013.

to:

** There were apparently some contract issues as well, as Jessica's contracted stated that she was allowed a four-month rest between volumes. When ADV Creator/ADVFilms didn't follow up on this, Jessica's contract was terminated, her voice was left strained and her career was put on hold. She was also replaced (this time with Allison Sumrall) as Yuri in the Dirty Pair franchise, and lived in New York for about a decade doing some voice work, but her career was arguably not nearly where it used to be. She's now healed her wounds with ADV, and is now living in Austin and providing voices for Funimation and Sentai Filmworks since 2013.
12th Apr '16 12:09:05 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


*** The characters whose actors didn't return for this dub of DBZ eps. 123-291 were Bulma, Chi Chi, Master Roshi, Oolong, Baba, and a few smaller characters. In addition, Goku and Gohan's voices only briefly returned before being replaced (giving Goku a ''third'' Ocean voice). Bulma's voice also changed again for her last few appearances.

to:

*** The characters whose actors didn't return for this dub of DBZ eps. Dragon Ball Z episodes 123-291 were Bulma, Chi Chi, Chi-Chi, Master Roshi, Oolong, Baba, and a few smaller characters. In addition, Goku and Gohan's voices only briefly returned before being replaced (giving Goku a ''third'' Ocean voice). Bulma's voice also changed again for her last few appearances.



** The Japanese version of the franchise also had recasts. Chichi was voiced by Mayumi Shou in all of DB and DBZ up until the middle of the Ginyu Tokusentai fight to raise her child. She was replaced by Creator/NaokoWatanabe for the rest of the franchise. Kame Sennin's voice has changed several times after Kohei Miyauchi's death in the middle of the Boo Arc. Other casting changes in ''Anime/DragonBallKai'' include Gregory's voice (Creator/YujiMitsuya), Dende's voice (to Creator/AyaHirano in Kai), Nappa, Zarbon, Dodoria, and the entire Ginyu Tokusentai. In addition, Gyuumao, Enma-daio, King Cold, and Porunga were recast following Creator/DaisukeGori's death, and Kami was recast following Creator/TakeshiAono's hospitalization (he passed away about a year later).
*** Junpei Takiguchi originally voiced [[CrossdressingVoices Uranai Baba]], the Grand Elder, and Porunga, but left the show for unexplained reasons (although he did reprise the Elder in Kai before he passed away). His roles were taken over by Creator/MayumiTanaka, Creator/MasaharuSato, and Creator/DaisukeGori respectively.

to:

** The Japanese version of the franchise also had recasts. Chichi Chi-Chi was voiced by Mayumi Shou in all of DB and DBZ up until the middle of the Ginyu Tokusentai fight to raise her child. She was replaced by Creator/NaokoWatanabe for the rest of the franchise. Kame Sennin's voice has changed several times after Kohei Miyauchi's death in the middle of the Boo Buu Arc. Other casting changes in ''Anime/DragonBallKai'' include Gregory's voice (Creator/YujiMitsuya), Dende's voice (to Creator/AyaHirano in Kai), Nappa, Zarbon, Dodoria, and the entire Ginyu Tokusentai. In addition, Gyuumao, Enma-daio, King Cold, and Porunga were recast following Creator/DaisukeGori's death, and Kami was recast following Creator/TakeshiAono's hospitalization (he passed away about a year later).
later).
*** Junpei Takiguchi originally voiced [[CrossdressingVoices Uranai Baba]], Baba,]] the Grand Elder, and Porunga, but left the show for unexplained reasons (although he did reprise the Elder in Kai before he passed away). His roles were taken over by Creator/MayumiTanaka, Creator/MasaharuSato, ''Masaharu Sato,'' and Creator/DaisukeGori respectively.



** In Japan the Kai cuts of both the Cell Arc and the Boo Arc did not have as many recasts as both as the Saiyan and Freeza sagas, they still did change some parts if the original voice actor had passed away or unavailable for that role. Creator/UnshoIshizuka took over the role of Mr. Satan, again replacing the late Creator/DaisukeGori, and Mr. Satan's squad supporting him all had different voices as well (with the exception of Pirozhki, who was still voiced by Creator/HisaoEgawa). Videl changed from Creator/YukoMinaguchi to Creator/ShinoKakinuma[[note]]Although since Minaguchi did reprise her role as Videl in the ''Battle of Gods'' film which also utilized the ''Kai''-era cast, this is definitely due to being unavailable as she was studying in the U.S. at the time.[[/note]], while Creator/BinShimada took over as Bobbidi from Creator/JojiYanami, although Yanami still provided the narration and the voice of Kaio-sama.

to:

** In Japan the Kai cuts of both the Cell Arc and the Boo Buu Arc did not have as many recasts as both as the Saiyan and Freeza Freiza sagas, they still did change some parts if the original voice actor had passed away or unavailable for that role. Creator/UnshoIshizuka took over the role of Mr. Satan, again replacing the late Creator/DaisukeGori, and Mr. Satan's squad supporting him all had different voices as well (with the exception of Pirozhki, who was still voiced by Creator/HisaoEgawa). Videl changed from Creator/YukoMinaguchi to Creator/ShinoKakinuma[[note]]Although Creator/ShinoKakinuma [[note]] Although since Minaguchi did reprise her role as Videl in the ''Battle of Gods'' film which also utilized the ''Kai''-era cast, this is definitely due to being unavailable as she was studying in the U.S. at the time. [[/note]], while Creator/BinShimada took over as Bobbidi from Creator/JojiYanami, although Yanami still provided the narration and the voice of Kaio-sama.
3rd Apr '16 2:40:15 PM TheBigBopper
Is there an issue? Send a Message


* The ''Manga/{{Berserk}}'' films replaced the entire Japanese cast from the TV series.

to:

* The ''Manga/{{Berserk}}'' films ''Golden Age'' film trilogy replaced the entire Japanese cast from the 1997-98 TV series.anime:



** The English dub, amazingly, largely averts this (thanks largely to the fandom's insistence) as many of the TV series' voice actors, including the three leads, reprised their roles. However, a few roles were still Darrin'd due to the original VA's having left the business...

to:

** The English dub, amazingly, largely mostly averts this (thanks largely to the fandom's insistence) as many of the 1997-98 TV series' English voice actors, actors reprised their roles, including the three leads, reprised their roles. leads. However, a few roles were still Darrin'd due to the original VA's having left the business...business:
29th Mar '16 9:43:07 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message


** With the sequel Gatchaman II: The auto-pilot robot Pimer was voiced by Kazue Komiya when he appeared in the first episode, but was then voiced by You Inoue for all episodes afterwards.

to:

** With the sequel Gatchaman II: The auto-pilot robot Pimer was voiced by Kazue Komiya when he appeared in the first episode, but was then voiced by You Inoue Creator/YouInoue for all episodes afterwards.



** Ran was first voiced by You Inoue, and then by Kazue Komiya.

to:

** Ran was first voiced by You Inoue, Creator/YouInoue, and then by Kazue Komiya.
29th Mar '16 9:40:55 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message


* ''Anime/ArmoredTrooperVotoms'' had two examples of early recasting: Yuri Nashiwa voiced Fyana in episode 3, but was replaced by Kazuko Yanaga afterwards. Meanwhile, Kenichi Ogata initially voiced Albert Killy, but was replaced by Saburo Kamei.

to:

* ''Anime/ArmoredTrooperVotoms'' had two examples of early recasting: Yuri Nashiwa voiced Fyana in episode 3, but was replaced by Kazuko Yanaga afterwards. Meanwhile, Kenichi Ogata Creator/KenichiOgata initially voiced Albert Killy, but was replaced by Saburo Kamei.



* When ''Anime/{{Mazinkaiser}}'' was released (the first major Mazinger-based anime in nearly 30 years), the only two original voices from the Mazinger trilogy was HiroyaIshimaru (Kouji Kabuto) and Haruko Kitahama (Baron Ashura's female half). When ''Anime/ShinMazinger'' was made, the two were replaced with KenjiAkabane and Kaori Yamagata respectively

to:

* When ''Anime/{{Mazinkaiser}}'' was released (the first major Mazinger-based anime in nearly 30 years), the only two original voices from the Mazinger trilogy was HiroyaIshimaru Creator/HiroyaIshimaru (Kouji Kabuto) and Haruko Kitahama (Baron Ashura's female half). When ''Anime/ShinMazinger'' was made, the two were replaced with KenjiAkabane Creator/KenjiAkabane and Kaori Yamagata respectively
11th Mar '16 9:32:52 PM GrammarNavi
Is there an issue? Send a Message


** ''Genshiken'''s ShowWithinAShow, ''Kujibiki Unbalance'', did a complete replacement of its Japanese cast when the in-show OVA was made into a full series, with only YukoGoto reprising her role. Oddly, the English dub retained nearly all of its cast between incarnations, with Jessica Calvello's President being the only significant change (to Anna Morrow).

to:

** ''Genshiken'''s ShowWithinAShow, ''Kujibiki Unbalance'', did a complete replacement of its Japanese cast when the in-show OVA was made into a full series, with only YukoGoto Creator/YukoGoto reprising her role. Oddly, the English dub retained nearly all of its cast between incarnations, with Jessica Calvello's President being the only significant change (to Anna Morrow).
16th Feb '16 7:24:35 PM Loekman3
Is there an issue? Send a Message


* Li's voice actor in ''Anime/{{Cardcaptors}}'' was replaced around the Star Card arc as the original actor's voice broke.

to:

* Li's voice actor in ''Anime/{{Cardcaptors}}'' ''[[Manga/CardCaptorSakura Cardcaptors]]'' was replaced around the Star Card arc as the original actor's voice broke.
10th Feb '16 5:29:32 PM BigBertha
Is there an issue? Send a Message


*** Other situations of temporal voice changes happened with Jessie and James. In various chapters during Season 4-5, the Jessie's voice was replaced by Elena Ramirez, and in middle of the Season 8, the voice of James was changed to Gerardo García. The voice change was {{lampshaded}} by Meowth in the dub, when José Antonio Macías returned for the voice of James, saying that ''he missed their ratitas kuki'' or something like that.
** In Spain, movie 3 and Mewtwo Returns were handled by a different studio (Tecnison) than the actual series (Telson). This meant that everyone except Tracey (Ricardo Escobar), Mewtwo (Luis Bajo), and Professor Oak (Roberto Encinas) to be recast. Ironically, Tecnison would later assume the rights to dub Pokemon after Telson closed down in 2006.

to:

*** Other situations of temporal voice changes happened with Jessie and James. In various chapters during Season 4-5, the Jessie's voice was replaced by Elena Ramirez, and in middle of the Season 8, the voice of James was changed to Gerardo García. The voice change was {{lampshaded}} by Meowth in the dub, when José Antonio Macías Creator/JoseAntonioMacias returned for the voice of James, saying that ''he missed their ratitas kuki'' or something like that.
** In Spain, movie 3 and Mewtwo Returns were handled by a different studio (Tecnison) than the actual series (Telson). This meant that everyone except Tracey (Ricardo Escobar), Mewtwo (Luis Bajo), and Professor Oak (Roberto Encinas) had to be recast. Ironically, Tecnison would later assume the rights to dub Pokemon Pokémon after Telson closed down in 2006.2006. The dubbing rights now belong to SDI Media, like with most other versions of ''Pokémon''.



** The Italian dub featured a lot of changes: Gary changed voice twice (Nicola Bartolini Carrassi -> Paolo Sesana -> Massimo Di Benedetto), Brock changed at the end of Season 2 (Nicola Bartolini Carrassi -> Luca Bottale), Meowth changed in Season 7 (Giuseppe Calvetti -> Pietro Ubaldi) and Dawn in Season 12 (Tosawi Piovani -> Ludovica De Caro).
*** But the character with most voice changes in the Italian dub is probably Giovanni: Originally voiced by Tony Fuochi, it was replaced with Oliviero Corbetta in at least one of his few Johto appearances. In Hoenn Tony Fuochi came back, only to be replaced with Giovanni Battezzato during Sinnoh and most of Unova... then, in the ''last episode'' of Unova, it was replaced with Federico Danti. Meanwhile, the redub of the first seasons replaces all of them with Pietro Ubaldi (which is also Meowth's voice actor, thus [[ActorAllusion making Meowth's impression of the boss during his fantasies flawless]]).

to:

** The Italian dub featured a lot of changes: Gary changed voice voices twice (Nicola Bartolini Carrassi -> Paolo Sesana -> Massimo Di Benedetto), Brock changed at the end of Season 2 (Nicola Bartolini Carrassi -> Luca Bottale), Meowth changed in Season 7 (Giuseppe Calvetti -> Pietro Ubaldi) and Dawn in Season 12 (Tosawi Piovani -> Ludovica De Caro).
Caro). Misty was also replaced for the redub (Alessandra Karpoff -> Benedetta Ponticelli).
*** But the character with most voice changes in the Italian dub is probably Giovanni: Originally voiced by Tony Fuochi, it was replaced with Oliviero Corbetta in at least one of his few Johto appearances. In Hoenn Tony Fuochi came back, only to be replaced with Giovanni Battezzato during Sinnoh and most of Unova... then, in the ''last episode'' of Unova, it was replaced with Federico Danti. Meanwhile, the redub of the first seasons replaces all of them with Pietro Ubaldi (which (who is also Meowth's voice actor, thus [[ActorAllusion making Meowth's impression of the boss during his fantasies flawless]]).



*** Ai's voice actress, Tosawi Piovani, left the voice acting job in late 2009. So she was replaced with Federica Valenti... who was already in the show as Ayumi's voice. So, to avoid [[TalkingToHimself having Ai and Ayumi with the same voice]], Patrizia Scianca took the role of Ayumi.
*** Conan's voice actress, Irene Scalzo, also left her carreer in 2013, and Monica Bonetto took the role. This was actually a good replacement, since the latter voice is spot on to the Japanese one.

to:

*** Ai's voice actress, Tosawi Piovani, left the retired from voice acting job in late 2009. So she was replaced with Federica Valenti... who was already in the show as Ayumi's voice. So, to avoid [[TalkingToHimself having Ai and Ayumi with the same voice]], Patrizia Scianca took the role of Ayumi.
*** Conan's voice actress, Irene Scalzo, also left her carreer retired in 2013, and Monica Bonetto took the role. This was actually a good replacement, since the latter Bonetto's voice is spot on to the Japanese one.



** The Hungarian dub of TheMovie ignored all the series dubbers except Izzy's (Levente Molnar).

to:

** The Hungarian dub of TheMovie ignored all the series dubbers except Izzy's (Levente Molnar).Molnar) and Gomamon's (Csaba Krisztián Csík).
This list shows the last 10 events of 491. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=TheOtherDarrin.AnimeAndManga