History Narm / Anime

18th Nov '16 1:19:20 AM Viira
Is there an issue? Send a Message


* Archer from ''VisualNovel/FateStayNight'' activates his Noble Phantasm by [[BadassCreed reciting the magic words in English]] that's on the borderline of GratuitousEnglish and SurprisinglyGoodEnglish. This is supposed to make him sound [[{{Badass}} cool]], but the... interesting... enunciation induces liberal {{facepalm}}s and cringing. Then there's the [[https://www.youtube.com/watch?v=BO2b3Oz8fXI German dub.]] Pity this scene wasn't in the VisualNovel (which did not have voice acting).

to:

* Archer from ''VisualNovel/FateStayNight'' activates his Noble Phantasm by [[BadassCreed reciting the magic words in English]] that's on the borderline of GratuitousEnglish and SurprisinglyGoodEnglish. This is supposed to make him sound [[{{Badass}} cool]], cool, but the... interesting... enunciation induces liberal {{facepalm}}s and cringing. Then there's the [[https://www.youtube.com/watch?v=BO2b3Oz8fXI German dub.]] Pity this scene wasn't in the VisualNovel (which did not have voice acting).



** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney [[CreatorsApathy admitting to half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.

to:

** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} badass if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney [[CreatorsApathy admitting to half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.



** In the first few dubbed episodes of ''LightNovel/TrinityBlood,'' Tres Iques, the BadAss [[TheGunslinger Gunslinger]] android with a super-monotone voice, uttered two words directly before a fight.

to:

** In the first few dubbed episodes of ''LightNovel/TrinityBlood,'' Tres Iques, the BadAss badass [[TheGunslinger Gunslinger]] android with a super-monotone voice, uttered two words directly before a fight.
12th Nov '16 4:36:38 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* In the first English dub of ''Manga/{{Galaxy Express 999}}'', Captain Harlock is voiced by Creator/PeterCullen channeling JohnWayne. Harlock is ''supposed'' to be an elegant man of refinement and education. He is cultured and upper class. A few of his lines even suggest this; but with that particular voice, he just sounds pompous. (Face it - ''JohnWayne'' isn't an elegant man of refinement, buster.)

to:

* In the first English dub of ''Manga/{{Galaxy Express 999}}'', Captain Harlock is voiced by Creator/PeterCullen channeling JohnWayne.Creator/JohnWayne. Harlock is ''supposed'' to be an elegant man of refinement and education. He is cultured and upper class. A few of his lines even suggest this; but with that particular voice, he just sounds pompous. (Face it - ''JohnWayne'' ''John Wayne'' isn't an elegant man of refinement, buster.)
1st Nov '16 11:34:15 AM contrafanxxx
Is there an issue? Send a Message


* While [[spoiler: Koro-sensei's inevitable assassination]] in ''Manga/AssassinationClassroom'' is quite possibly the series' biggest TearJerker, when the camera cuts to [[https://i.ytimg.com/vi/jD9FLhN-c4g/hqdefault.jpg Nagisa's blubbering and ugly crying]] it's a bit hard to not giggle.



* While [[spoiler: Koro-sensei's inevitable assassination]] in ''Manga/AssassinationClassroom'' is quite possibly the series' biggest TearJerker, when the camera cuts to [[https://i.ytimg.com/vi/jD9FLhN-c4g/hqdefault.jpg Nagisa's blubbering and ugly crying]] it's a bit hard to not giggle.
20th Oct '16 8:25:06 AM WaxingName
Is there an issue? Send a Message


** Maybe if this was ''Manga/JoJosBizarreAdventure'' it would have been fine, but Gon's [[spoiler: transformed state is just silly.]]

to:

** Maybe if this was ''Manga/JoJosBizarreAdventure'' ''Franchise/JoJosBizarreAdventure'' it would have been fine, but Gon's [[spoiler: transformed state is just silly.]]
13th Oct '16 7:10:05 PM Ferot_Dreadnaught
Is there an issue? Send a Message


** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney [[TheyJustDidntCare admitting to half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.

to:

** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney [[TheyJustDidntCare [[CreatorsApathy admitting to half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.
26th Sep '16 3:36:33 PM contrafanxxx
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* While [[spoiler: Koro-sensei's inevitable assassination]] in ''Manga/AssassinationClassroom'' is quite possibly the series' biggest TearJerker, when the camera cuts to [[https://i.ytimg.com/vi/jD9FLhN-c4g/hqdefault.jpg Nagisa's blubbering and ugly crying]] it's a bit hard to not giggle.
15th Sep '16 7:30:07 AM pinkdalek
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

[[folder:W]]
* The opening of ''Anime/WeissKreuz'' features a young woman waving goodbye to her boyfriend on a motorcycle, who is suddenly and unexpectedly killed when a car flies off the overpass above and lands on him. HilariousOuttakes show that it was enough to reduce Creator/RachaelLillis to [[{{Corpsing}} a screaming fit of giggles]].
[[/folder]]
12th Aug '16 1:33:34 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* ''ViolinistOfHameln'' has a lot of this between {{plot hole}}s.

to:

* ''ViolinistOfHameln'' ''Manga/ViolinistOfHameln'' has a lot of this between {{plot hole}}s.
11th Aug '16 7:13:48 PM Ferot_Dreadnaught
Is there an issue? Send a Message


** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney admitting to [[TheyJustDidntCare half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.

to:

** The very concept of PokemonSpeak as used in the anime[[note]]and some spinoff games and ''VideoGame/SuperSmashBros''[[/note]]. While it works for the smaller/cuter {{Mons}} (especially Pikachu), that monstrous alligator or [[NinjaPirateZombieRobot armored praying mantis with pincers]] or gigantic SpiderTank becomes a whole lot less scary and {{Badass}} if it talks in some sort of human-like baby talk consisting only of its own name. At least some of them (such as Charizard) put a more realistic spin on the concept; they emit more animalistic cries that ''vaguely'' sound like their Japanese name ("Lizardon!"), just like a few real animals. It's even worse when some Pokémon don't even speak their whole name. When Ash had a Krokorok, for example, all it could really say was "CROWK-UHHH!" in a manner that made [[VideoGame/ShadowTheHedgehog "Find the computer room!"]] sound awesome in comparison. Notably, the PokemonSpeak is less {{Narm}}y in Japanese, largely due to Japanese syllable structure, [=4Kids'=] Michael Haigney admitting to [[TheyJustDidntCare admitting to half-assing]] some of the English Pokémon voices, and it even being PlayedForLaughs and used for puns on occasion. So the {{Narm}} of PokemonSpeak might just be a case of a concept that works in Japanese and doesn't translate very well to English.
10th Aug '16 7:09:13 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* Brandon Heat's funeral (not to worry, [[BackFromTheDead he]] [[TookALevelInBadass gets]] [[OneManArmy better]]) in ''{{Gungrave}}'' would probably have had more emotional weight if his tombstone didn't say "Blandon." Certain versions of the opening sequence had the graffiti on the walls spell his name "Blandon".

to:

* Brandon Heat's funeral (not to worry, [[BackFromTheDead he]] [[TookALevelInBadass gets]] [[OneManArmy better]]) in ''{{Gungrave}}'' ''VideoGame/{{Gungrave}}'' would probably have had more emotional weight if his tombstone didn't say "Blandon." Certain versions of the opening sequence had the graffiti on the walls spell his name "Blandon".
This list shows the last 10 events of 739. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Narm.Anime