History Main / VampireVords

19th Feb '17 9:33:32 AM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Bill [[PlayedForLaughs talks this way to tease Lori]] in ''[[AuntDimity Aunt Dimity: Vampire Hunter]]''.

to:

* Bill [[PlayedForLaughs talks this way to tease Lori]] in ''[[AuntDimity ''[[Literature/AuntDimity Aunt Dimity: Vampire Hunter]]''.
14th Feb '17 11:22:46 AM LadyJaneGrey
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* In ''Series/{{Beetleborgs}}'', Fangula speaks with a strange combination of this and NotEvenBotheringWiththeAccent. Also, when Van and Trip briefly become vampires in one episode, they start speaking the same way, possibly implying that a bad accent is a side effect of vampirism. Then again, they're children, and could just be playing the part as they've seen it.
7th Feb '17 6:16:34 AM LadyJaneGrey
Is there an issue? Send a Message


[[folder: Vanime and Vanga (Anime and Manga)]]
* Mametchi from ''VideoGame/{{Tamagotchi}}!'' averts this and FangThpeak.
[[/folder]]

to:

[[folder: Vanime and Vanga (Anime and Manga)]]
* Mametchi from ''VideoGame/{{Tamagotchi}}!'' averts this and FangThpeak.
[[/folder]]


Added DiffLines:

* Lampooned in a radio commercial for Dunkin Donuts that aired during one October:
-->'''Cashier:''' May I help you?
-->'''Dracula:''' Yes! I vill have a dozen donuts!
-->'''Cashier:''' Uhm, Dracula, you mean "will have".
-->'''Dracula:''' Exactly! I vill have a dozen donuts!
-->'''Cashier:''' You mean "will have".
-->'''Dracula:''' Look, we're going to have to agree to disagree here.


Added DiffLines:

[[folder: Vanime and Vanga (Anime and Manga)]]
* Mametchi from ''VideoGame/{{Tamagotchi}}!'' averts this and FangThpeak.
* In ''Anime/YuGiOhGX'', the dub gives Camula a stereotypical vampire accent.
[[/folder]]

12th Dec '16 3:25:24 AM Geoduck
Is there an issue? Send a Message


->'''Sacharissa:''' He's a ''vampire!''\\
'''Otto:''' I object most stronkly. It iss such an easy assumption to believe that everyvun with an {{Uberwald}} accent is a vampire, is it not? There are many thousands of people from Überwald who are ''not'' vampires!\\

to:

->'''Sacharissa:''' ->'''William:''' He's a ''vampire!''\\
'''Otto:''' I object most stronkly. It iss such an easy assumption to believe that everyvun with an {{Uberwald}} Überwald accent is a vampire, is it not? There are many thousands of people from Überwald who are ''not'' vampires!\\
28th Nov '16 3:49:47 PM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

%% Image selected per Image Pickin' thread: http://tvtropes.org/pmwiki/posts.php?discussion=1452266899092104700
%% Please do not change or remove without starting a new thread.
%%
[[quoteright:350:[[ComicBook/DisneyDucksComicUniverse http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/daisy_vampire.png]]]]
7th Oct '16 10:02:58 PM Mdumas43073
Is there an issue? Send a Message


In the novel ''Literature/{{Dracula}}'' the character of Count Dracula is said to be a Szekely, a Hungarian-speaking ethnic group still found in UsefulNotes/{{Romania}}. (This is one of the many characteristics that makes Stoker's character Dracula different from the historical Vlad the Impaler -- Tepes --, who was ethnically Vlach and spoke Romanian as his native language). Bela Lugosi's native language was also Hungarian. The stereotyped vampire accent is therefore based mostly on the Hungarian accent, but often just shades off into an [[WhatTheHellIsThatAccent unidentifiable]] [[{{Uberwald}} Eastern European]] accent. Perhaps due to the prominence of Jewish actors in Hollywood, sometimes it can also sound suspiciously like Yiddish - which, although a Germanic language, has been significantly influenced by Slavic languages, especially in terms of pronunciation/accent (at least for the Eastern Yiddish dialect group with Galitsianer, i.e Ukrainian, Yiddish and Litvak, i.e. Lithuanian, Yiddish).

to:

In the novel ''Literature/{{Dracula}}'' the character of Count Dracula is said to be a Szekely, a Hungarian-speaking ethnic group still found in UsefulNotes/{{Romania}}. (This is one of the many characteristics that makes Stoker's character Dracula different from the historical Vlad the Impaler -- Tepes --, who was ethnically Vlach and spoke Romanian as his native language). Bela Lugosi's native language Creator/BelaLugosi, who played the best-known screen Dracula in the [[Film/{{Dracula 1931}} 1931 film]], was also Hungarian.a native Hungarian speaker. The stereotyped vampire accent is therefore based mostly on the Hungarian accent, but often just shades off into an [[WhatTheHellIsThatAccent unidentifiable]] [[{{Uberwald}} Eastern European]] accent. Perhaps due to the prominence of Jewish actors in Hollywood, sometimes it can also sound suspiciously like Yiddish - which, although a Germanic language, has been significantly influenced by Slavic languages, especially in terms of pronunciation/accent (at least for the Eastern Yiddish dialect group with Galitsianer, i.e Ukrainian, Yiddish and Litvak, i.e. Lithuanian, Yiddish).
6th Sep '16 3:16:51 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


In the novel ''Literature/{{Dracula}}'' the character of Count Dracula is said to be a Szekely, a Hungarian-speaking ethnic group still found in {{Romania}}. (This is one of the many characteristics that makes Stoker's character Dracula different from the historical Vlad the Impaler -- Tepes --, who was ethnically Vlach and spoke Romanian as his native language). Bela Lugosi's native language was also Hungarian. The stereotyped vampire accent is therefore based mostly on the Hungarian accent, but often just shades off into an [[WhatTheHellIsThatAccent unidentifiable]] [[{{Uberwald}} Eastern European]] accent. Perhaps due to the prominence of Jewish actors in Hollywood, sometimes it can also sound suspiciously like Yiddish - which, although a Germanic language, has been significantly influenced by Slavic languages, especially in terms of pronunciation/accent (at least for the Eastern Yiddish dialect group with Galitsianer, i.e Ukrainian, Yiddish and Litvak, i.e. Lithuanian, Yiddish).

to:

In the novel ''Literature/{{Dracula}}'' the character of Count Dracula is said to be a Szekely, a Hungarian-speaking ethnic group still found in {{Romania}}.UsefulNotes/{{Romania}}. (This is one of the many characteristics that makes Stoker's character Dracula different from the historical Vlad the Impaler -- Tepes --, who was ethnically Vlach and spoke Romanian as his native language). Bela Lugosi's native language was also Hungarian. The stereotyped vampire accent is therefore based mostly on the Hungarian accent, but often just shades off into an [[WhatTheHellIsThatAccent unidentifiable]] [[{{Uberwald}} Eastern European]] accent. Perhaps due to the prominence of Jewish actors in Hollywood, sometimes it can also sound suspiciously like Yiddish - which, although a Germanic language, has been significantly influenced by Slavic languages, especially in terms of pronunciation/accent (at least for the Eastern Yiddish dialect group with Galitsianer, i.e Ukrainian, Yiddish and Litvak, i.e. Lithuanian, Yiddish).
13th Aug '16 2:11:38 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Rosso the Crimson, from ''VideoGame/FinalFantasyVII: DirgeOfCerberus'', uses this accent to go along with her "sexy lady vampire" theme. The intent is to make her sound sensuous and dangerous, but she comes off sounding more like [[RockyAndBullwinkle Natasha]] [[{{Narm}} Fatale.]]

to:

* Rosso the Crimson, from ''VideoGame/FinalFantasyVII: DirgeOfCerberus'', VideoGame/DirgeOfCerberus'', uses this accent to go along with her "sexy lady vampire" theme. The intent is to make her sound sensuous and dangerous, but she comes off sounding more like [[RockyAndBullwinkle Natasha]] [[{{Narm}} Fatale.]]
5th May '16 2:49:13 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


* Dracula in ''HotelTransylvania''. Strangely, he's the ''only'' monster who has a non-American accent. Even the Egyptian mummy talks like... well, CeeLoGreen. Dracula's daughter Mavis sounds like a typical American teenager (give or take 100 years). However, Dracula is adamant that he has ''never'' said "bleh, bleh, bleh" and is annoyed when people who pretend to be vampires do it.

to:

* Dracula in ''HotelTransylvania''. Strangely, he's the ''only'' monster who has a non-American accent. Even the Egyptian mummy talks like... well, CeeLoGreen.Music/CeeLoGreen. Dracula's daughter Mavis sounds like a typical American teenager (give or take 100 years). However, Dracula is adamant that he has ''never'' said "bleh, bleh, bleh" and is annoyed when people who pretend to be vampires do it.
17th Apr '16 10:27:51 PM Mdumas43073
Is there an issue? Send a Message


* Note that in Bram Stoker's ''Literature/{{Dracula}}'', one of the reasons the Count keeps Harker alive in his castle so long is that he's trying very hard to ''shed'' his own Wallachian accent. Assuming he didn't head off to Britain until he was satisfied that he'd done so, it's likely that the original Count Dracula sounded like a law-schooled chap from Whitby during his English sojourn. Harker even notes the Count's handle on the language.



* Note that one of the reasons the Count keeps Harker alive in his castle so long, in Bram Stoker's novel, is that he's trying very hard to ''shed'' his own Wallachian accent. Assuming he didn't head off to Britain until he was satisfied that he'd done so, it's likely that the original Count Dracula sounded like a law-schooled chap from Whitby during his English sojourn. Jonathan even notes the Count's handle on the language.
This list shows the last 10 events of 152. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.VampireVords