History Main / TheTapeKnewYouWouldSayThat

23rd Jul '16 12:27:52 PM TheNerevarine
Is there an issue? Send a Message



to:

* ''ComicBook/{{Nemesis}}'' takes this to absolutely ludicrous degrees at the end of the comic, albeit in letter format instead of recorded videos, where [[spoiler: the main protagonist receives a letter from a mysterious individual congratulating him for defeating the titular supervillain, revealing that he is from a group of rich and bored indiviuals who get their kicks off by becoming murderous psychopaths.]] The kicker? The message was written 10 years ago and somehow managed to predict several other events that took place in the comic.
9th Jul '16 12:42:32 PM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


A character is playing a message recorded for them by someone else. Through precognition, [[TimeyWimeyBall weirdness induced by time travel]], or really good prediction of what the viewer will say, the recording appears to respond to what the character says or does in reaction to what is being played.

to:

A character is playing a message recorded for them by someone else. Through precognition, [[TimeyWimeyBall weirdness induced by time travel]], or [[ImprobablyPredictable really good prediction of what the viewer will say, say]], the recording appears to respond to what the character says or does in reaction to what is being played.
9th Jul '16 12:41:28 PM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


** In the end of R2, he pulls the same trick on [[spoiler:Schneizel]], who is a much harder opponent to fool. He even notices Lelouch's tactic briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on in time to prevent Lelouch from sneaking up behind him. In the original Japanese, this trope is pushed to the limit, as Lelouch predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. [[TranslationCorrection The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.]]

to:

** In the end of R2, he pulls the same trick on [[spoiler:Schneizel]], who is a much harder opponent to fool. He even notices Lelouch's tactic briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on in time to prevent Lelouch from sneaking up behind him. In the original Japanese, this trope is pushed to the limit, as Lelouch predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. [[TranslationCorrection The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.]]
9th Jul '16 12:41:11 PM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


* Lelouch from ''Anime/CodeGeass'' does this at least three times.
** In season 1 Stage 3, he does it to Kallen while she's in the shower, by geassing his maid to call the phone in the bathroom and play a simple recorded message from Zero. Kallen isn't too bright, and doesn't suspect a thing.
** In season 1 Stage 15, he does it over a video conference to Mao, to get Mao to think he was far away so he wouldn't hear Lelouch's thoughts as he approached. Lelouch interrupted Mao a lot and generally ignored their answers, simply pushing his line. He also remained silent for too long, causing Mao to ask, "Cat got your tongue?" before he resumed the pre-recorded message.
** In the end of R2, he does this with [[spoiler:Schneizel]], who is a much harder opponent to fool. He even notices Lelouch's tactic briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on in time to prevent Lelouch from sneaking up behind him.
*** In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation the last time, as he predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. [[TranslationCorrection The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.]]

to:

* Several times, Lelouch from ''Anime/CodeGeass'' does this at least three times.
uses a recording that he pretends is a live feed to obfuscate his true wearabouts:
** In season 1 Stage 3, he does it to Kallen while she's in the shower, by geassing [[CompellingVoice geassed]] his maid to call the phone in the bathroom and play a simple recorded message from Zero. Zero to Kallen isn't too bright, and in the shower while Lelouch is nearby. Kallen doesn't suspect a thing.
thing, securing Lelouch's secret from her.
** In season 1 Stage 15, he does it over fakes a video conference to with Mao, to get Mao to think he was far away so he wouldn't hear Lelouch's thoughts as he approached. Lelouch interrupted Mao a lot and generally ignored their answers, simply pushing his line. He also remained silent for too long, causing Mao to ask, "Cat got your tongue?" before he resumed the pre-recorded message.
** In the end of R2, he does this with pulls the same trick on [[spoiler:Schneizel]], who is a much harder opponent to fool. He even notices Lelouch's tactic briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on in time to prevent Lelouch from sneaking up behind him. \n*** In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation the last time, limit, as he Lelouch predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. [[TranslationCorrection The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.]]
9th Jul '16 12:33:30 PM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


*** In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation the last time, as he predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.

to:

*** In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation the last time, as he predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. [[TranslationCorrection The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.]]
8th Jul '16 5:11:28 AM IndirectActiveTransport
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Before a match with Cedric Alexander for Wrestling/ProWrestlingGuerilla, Adam Cole had handed the ring announcer a note describing how he was going to beat ACH's ass, he meant Alexander. When the crowd responded "That was racist" the announcer then read that in the event of a "that was racist" chant the crowd could collectively suck Cole's dick.
24th Jun '16 2:59:55 AM AnoneMouseJr.
Is there an issue? Send a Message


* ''ComicStrip/{{Garfield}}'': [[http://www.garfield.com/comics/vault.html?yr=2013&addr=130511 Liz left Jon a message at his cell phone confirming their date and asking him to leave the accordion at home.]] In fact, he was with the accordion while listening to the message.

to:

* ''ComicStrip/{{Garfield}}'': [[http://www.garfield.com/comics/vault.html?yr=2013&addr=130511 [[https://garfield.com/comic/2013/05/11 Liz left Jon a message at his cell phone confirming their date and asking him to leave the accordion at home.]] In fact, he was with the accordion while listening to the message.



* In an example that more closely resembles "The Map Knew You Would Do That", ''Literature/HarryPotterAndThePrisonerOfAzkaban'' has the Marauder's Map deny Snape access to its contents when he tries to view it, except for a series of four messages from the students that created it:

to:

* In an example that more closely resembles "The Map Knew You Would Do That", ''Literature/HarryPotterAndThePrisonerOfAzkaban'' has the Marauder's Map deny Snape access to its contents when he tries to view it, except for a series of four messages from the students that created it:it (according to Pottermore, the Marauders purposely enchanted the map "to forever repel (as insultingly as possible) the curiosity of their nemesis, Severus Snape", to prevent him from being able to use the map if he ever found it):
23rd Jun '16 1:45:04 PM MrItty
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** Subverted in "Thor's Chariot", when it turns out the assumed message from the alien Thor is actually a real-time holographic communication.
4th Jun '16 6:04:58 PM lavendermintrose
Is there an issue? Send a Message


* Lelouch from ''Anime/CodeGeass'' prerecorded his part of ''two'' full-length conversations with three different people. The creators did try to make it vaguely plausible. Lelouch interrupted his opponents a lot and generally ignored their answers, simply pushing his line. [[spoiler:Schneizel]] even notices this briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on. In the first case, he also remained silent for overly long, causing the person he was trying to fool to ask "Cat got your tongue?" before he resumed the pre-recorded message.
** In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation with [[spoiler: Schneizel]], as he predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.

to:

* Lelouch from ''Anime/CodeGeass'' prerecorded his part of ''two'' full-length conversations with does this at least three different people. The creators did try times.
** In season 1 Stage 3, he does it
to make Kallen while she's in the shower, by geassing his maid to call the phone in the bathroom and play a simple recorded message from Zero. Kallen isn't too bright, and doesn't suspect a thing.
** In season 1 Stage 15, he does
it vaguely plausible. over a video conference to Mao, to get Mao to think he was far away so he wouldn't hear Lelouch's thoughts as he approached. Lelouch interrupted his opponents Mao a lot and generally ignored their answers, simply pushing his line. [[spoiler:Schneizel]] He also remained silent for too long, causing Mao to ask, "Cat got your tongue?" before he resumed the pre-recorded message.
** In the end of R2, he does this with [[spoiler:Schneizel]], who is a much harder opponent to fool. He
even notices this Lelouch's tactic briefly, saying "Lelouch, now you're talking in circles..." but doesn't catch on. In the first case, he also remained silent for overly long, causing the person he was trying on in time to fool to ask "Cat got your tongue?" before he resumed the pre-recorded message.
**
prevent Lelouch from sneaking up behind him.
***
In the original Japanese, this trope is pushed to the limit in Lelouch's conversation with [[spoiler: Schneizel]], the last time, as he predicts ''exactly'' what the other party will say and at one point manages to interrupt him at ''exactly'' the right time. Even given the fact that [[spoiler:Schneizel is Lelouch's brother, who he knows quite well, whereas Mao was a total stranger]] this was quite an accomplishment. The dub makes Lelouch's side of the conversation more vague, so he doesn't seem so eerily prescient.


Added DiffLines:

** Conan also does this briefly, one of the times Ran suspects that he's actually Shinichi - he's on the phone with Ran as Shinichi, records himself saying something, then runs to where she is as Conan and asks for something, before running to finish the conversation as Shinichi.
13th May '16 10:03:52 AM HiddenWindshield
Is there an issue? Send a Message


* ''ComicStrip/{{Doonesbury}}'' mixes this trope with TheFunInFuneral as [[http://www.gocomics.com/doonesbury/1990/05/28#.U3u0gRzLfaw Andy Lippincott,]] a man who had just died of AIDS, has a prerecorded video played at his memorial service.

to:

* ''ComicStrip/{{Doonesbury}}'' mixes this trope with TheFunInFuneral as TheFunInFuneral; starting with [[http://www.gocomics.com/doonesbury/1990/05/28#.U3u0gRzLfaw this strip]], Andy Lippincott,]] a man Lippincott, who had just died of AIDS, has a prerecorded video played at his memorial service.service that talks to and responds to specific people at the memorial.
This list shows the last 10 events of 578. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.TheTapeKnewYouWouldSayThat