History Main / TheBackwardsR

12th Nov '17 8:37:26 PM leolino2
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** Asterix once meets a Greek merchant. At least in the Brazilian Portuguese translation, whenever the latter speaks, Greek letters are substituted for Latin ones whenever possible (and all are in a different, Greek-ish font, to boot). However, both characters can understand each other perfectly.
22nd Oct '17 11:00:54 PM PaulA
Is there an issue? Send a Message


%%[[folder:Tabletop Games]]

to:

%%[[folder:Tabletop Games]][[folder:Tabletop Games]]
* ''Elysium'', a game based on Greek mythology, has its title rendered on the box art as "ΞLΨSΦUΜ", or "Kslpssfum". In this case, the designer was obviously going out of their way to use exotic-looking letters, since the Greek alphabet has letters Ε, Υ, and Ι that weren't used.



%%[[/folder]]

to:

%%[[/folder]]
[[/folder]]
21st Oct '17 7:08:15 AM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


* ''WesternAnimation/TheAmazingWorldOfGumball'', in the episode "The Refund", attempts to do an Asian version with a FictionalVideoGame titled something similar to "Cyberground 丹太丁丁乚モ[[labelnote:*]]BATTLE[[/labelnote]] II", somewhat beyond a mere ForeignLookingFont. Unsurprisingly, nonsense when taken at face value[[labelnote:To elaborate]].
** In case anyone's still interested in what the said font actually said, Google Translate sez: ''Dan too Tintin Yin holds an''

to:

* ''WesternAnimation/TheAmazingWorldOfGumball'', in the episode "The Refund", attempts to do an Asian version with a FictionalVideoGame titled something similar to "Cyberground 丹太丁丁乚モ[[labelnote:*]]BATTLE[[/labelnote]] II", somewhat beyond a mere ForeignLookingFont. Unsurprisingly, nonsense when taken at face value[[labelnote:To elaborate]].
** In case anyone's still interested in what the said font actually said, Google Translate sez:
elaborate]]Google Translation: ''Dan too Tintin Yin holds an''



*** モ (mo) = Japanese katakana for the syllable "mo"[[/labelnote]]

to:

*** モ (mo) = Japanese katakana for the syllable "mo"[[/labelnote]]"mo"[[/labelnote]].
21st Oct '17 7:06:43 AM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


* ''WesternAnimation/TheAmazingWorldOfGumball'', in the episode "The Refund", attempts to do an Asian version with a FictionalVideoGame titled something similar to "Cyberground 丹太丁丁乚モ[[labelnote:*]]BATTLE[[/labelnote]] II", somewhat beyond a mere ForeignLookingFont. Unsurprisingly, nonsense when taken at face value.

to:

* ''WesternAnimation/TheAmazingWorldOfGumball'', in the episode "The Refund", attempts to do an Asian version with a FictionalVideoGame titled something similar to "Cyberground 丹太丁丁乚モ[[labelnote:*]]BATTLE[[/labelnote]] II", somewhat beyond a mere ForeignLookingFont. Unsurprisingly, nonsense when taken at face value.value[[labelnote:To elaborate]].



*** モ (mo) = Japanese katakana for the syllable "mo"

to:

*** モ (mo) = Japanese katakana for the syllable "mo""mo"[[/labelnote]]
8th Oct '17 1:39:05 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* The Welsh band ManicStreetPreachers had all of the R's backwards for their album [[http://3.bp.blogspot.com/_BVRgsZQjfXo/R1BF3-qV1tI/AAAAAAAAAvk/bpOpZdorMq4/s1600-R/Manic+Street+Preachers+%281994%29+The+Holy+Bible-Frontal.jpg The Holy Bible]], perfectly fitting with the flavour of the release - this went back to normal for a few albums, then made a return for [[http://cronicasabsurdo.files.wordpress.com/2009/06/tigers1.jpg Send Away The Tigers]] and follow up [[http://condemnedtorocknroll.files.wordpress.com/2009/06/manic-street-preachers-journal-for-plague-lovers-2009.jpg Journal For Plague Lovers]].

to:

* The Welsh band ManicStreetPreachers Music/ManicStreetPreachers had all of the R's backwards for their album [[http://3.bp.blogspot.com/_BVRgsZQjfXo/R1BF3-qV1tI/AAAAAAAAAvk/bpOpZdorMq4/s1600-R/Manic+Street+Preachers+%281994%29+The+Holy+Bible-Frontal.jpg The Holy Bible]], perfectly fitting with the flavour of the release - this went back to normal for a few albums, then made a return for [[http://cronicasabsurdo.files.wordpress.com/2009/06/tigers1.jpg Send Away The Tigers]] and follow up [[http://condemnedtorocknroll.files.wordpress.com/2009/06/manic-street-preachers-journal-for-plague-lovers-2009.jpg Journal For Plague Lovers]].
2nd Oct '17 8:51:29 PM MasterofGalaxies4628
Is there an issue? Send a Message


!!CyЯillic:

[[folder:AdveЯtising]]

to:

!!CyЯillic:

[[folder:AdveЯtising]]
!!Cyяillic:

[[folder:Adveяtising]]



[[folder:Fan WoЯks]]

to:

[[folder:Fan WoЯks]]Woяks]]



[[folder:TheatЯe]]

to:

[[folder:TheatЯe]][[folder:Theatяe]]



[[folder:Web OЯiginal]]

to:

[[folder:Web OЯiginal]]Oяiginal]]



[[folder:WesteЯn Animation]]

to:

[[folder:WesteЯn [[folder:Westeяn Animation]]



!!ИoИ-CyЯillic:

to:

!!ИoИ-CyЯillic:
!!Иoи-Cyяillic:



[[folder:LiteЯatuЯe]]

to:

[[folder:LiteЯatuЯe]][[folder:Liteяatuяe]]



%%[[AC:TabletopGames]]

to:

%%[[AC:TabletopGames]]
%%[[folder:Tabletop Games]]




to:

%%[[/folder]]



[[folder:WesteЯn Animation]]

to:

[[folder:WesteЯn [[folder:Westeяn Animation]]
2nd Oct '17 10:42:00 AM QuizzicalPieridine
Is there an issue? Send a Message


[[folder:Fan Works]]

to:

[[folder:Fan Works]]WoЯks]]



[[folder:Theatre]]

to:

[[folder:Theatre]][[folder:TheatЯe]]



[[folder:Web Original]]

to:

[[folder:Web Original]]OЯiginal]]



[[folder:Western Animation]]

to:

[[folder:Western [[folder:WesteЯn Animation]]



[[folder:Literature]]

to:

[[folder:Literature]][[folder:LiteЯatuЯe]]



[[folder:Western Animation]]

to:

[[folder:Western [[folder:WesteЯn Animation]]
28th Aug '17 2:17:54 PM Matthewbr523
Is there an issue? Send a Message



Щ[[{{Emoticon}} (º]]Д[[{{Emoticon}} º)]]Щ
25th Aug '17 6:39:43 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Adventure game ''[[VideoGame/NipponSafesInc The Big Red Adventure]]'' is set in a parody[=/=]satire of TheNewRussia and of various Russian tropes, and all of the in-game messages are written in a faux-Cyrillic alphabet. [[http://www.mobygames.com/game/dos/big-red-adventure/screenshots/gameShotId,170507/ Example]].

to:

* Adventure game ''[[VideoGame/NipponSafesInc The Big Red Adventure]]'' is set in a parody[=/=]satire of TheNewRussia UsefulNotes/TheNewRussia and of various Russian tropes, and all of the in-game messages are written in a faux-Cyrillic alphabet. [[http://www.mobygames.com/game/dos/big-red-adventure/screenshots/gameShotId,170507/ Example]].
12th Aug '17 10:10:16 AM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* TheBackwardsR has gained notoriety on the Discovery (''{{Freelancer}}'' GameMod) forums features this through MemeticMutation, as in 'ШHAT SIЯ?'

to:

* TheBackwardsR has gained notoriety on the Discovery (''{{Freelancer}}'' (''VideoGame/{{Freelancer}}'' GameMod) forums features this through MemeticMutation, as in 'ШHAT SIЯ?'
This list shows the last 10 events of 215. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.TheBackwardsR