History Main / BilingualDialogue

23rd Apr '17 9:36:31 PM Xtifr
Is there an issue? Send a Message


** In Israel, this feature is most evident in Arabs and Russian immigrants. First- and second-generation immigrants might use their native language/language they heard at home somewhat like this, or just peppering their speech with some Arabic, Ladino, or [[YiddishAsASecondLanguage Yiddish]] expressions, depending on where they’re from. High-mid and higher class people (as well as anglophone immigrants, natch) often do this with English, due to its prestige. ''{{Asfour}}'' shows this excellently.

to:

** In Israel, this feature is most evident in Arabs and Russian immigrants. First- and second-generation immigrants might use their native language/language they heard at home somewhat like this, or just peppering their speech with some Arabic, Ladino, or [[YiddishAsASecondLanguage Yiddish]] expressions, depending on where they’re from. High-mid and higher class people (as well as anglophone immigrants, natch) often do this with English, due to its prestige. ''{{Asfour}}'' ''Series/{{Asfour}}'' shows this excellently.
9th Apr '17 9:52:27 PM KeithM
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** This still occurs, as speaking your own language, especially if that language is ''not'' English, is a way of asserting independence, initially dealing with British diplomats and politicians and later American ones.
8th Apr '17 3:39:25 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


** Jabba's Twi'lek stooge Bib Fortuna, whose dialogue with Luke in ''ReturnOfTheJedi'' is not subtitled. Since Luke has Fortuna thoroughly [[JediMindTrick mind tricked]], it's not hard to work out what he's saying.

to:

** Jabba's Twi'lek stooge Bib Fortuna, whose dialogue with Luke in ''ReturnOfTheJedi'' ''Film/ReturnOfTheJedi'' is not subtitled. Since Luke has Fortuna thoroughly [[JediMindTrick mind tricked]], it's not hard to work out what he's saying.
16th Feb '17 8:45:17 AM lolbunn
Is there an issue? Send a Message


In Series/JaneTheVirgin Alba speaks Spanish to Jane and Xiomara. Jane and Xiomara respond in English.

to:

In Series/JaneTheVirgin Alba speaks Spanish to Jane and Xiomara. Jane and Xiomara They respond in English.
16th Feb '17 8:44:16 AM lolbunn
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

In Series/JaneTheVirgin Alba speaks Spanish to Jane and Xiomara. Jane and Xiomara respond in English.
20th Dec '16 2:23:44 PM margdean56
Is there an issue? Send a Message


** (As have I.) On an official level, this is standard procedure in the Federal Parliament: francophone MPs speak French, anglophones answer in English, and vice-versa. Translation earpieces are provided, but often simply dispensed with by the many MPs who are bilingual.

to:

** (As have I.) On an official level, this is standard procedure in the Federal Parliament: francophone MPs [=MPs=] speak French, anglophones answer in English, and vice-versa. Translation earpieces are provided, but often simply dispensed with by the many MPs [=MPs=] who are bilingual.
14th Dec '16 6:57:39 AM KatanaCat
Is there an issue? Send a Message


* Played with in ''WesternAnimation/PhineasAndFerb''. Carl hires a bunch of French maids to clean the OWCA. Carl can apparently speak and understand French, but Moogram does not, so when questioning Carl on the cost for the maids he misunderstands him... but is satisfied none the less.

to:

* Played with in ''WesternAnimation/PhineasAndFerb''. Carl hires a bunch of French maids to clean the OWCA. Carl can apparently speak and understand French, but Moogram Monogram does not, so when questioning Carl on the cost for the maids he misunderstands him... but is satisfied none the less.
23rd Nov '16 5:18:26 PM AuraXtreme
Is there an issue? Send a Message


* In ''VideoGame/TheLegendOfZeldaTheWindWaker'', Jabun speaks ancient Hylian while the King of Red Lions speaks modern Hylian (which is of course rendered as whatever language you're playing the game in), making only one side of their conversation understandable and keeping everything incredibly vague. In the NewGamePlus, all ancient Hylian is translated, including Jabun's.

to:

* In ''VideoGame/TheLegendOfZeldaTheWindWaker'', Jabun speaks and Valoo speak ancient Hylian while the King of Red Lions speaks modern Hylian (which is of course rendered as whatever language you're playing the game in), making only one side of their conversation understandable and keeping everything incredibly vague. In the NewGamePlus, all ancient Hylian is translated, including Jabun's.translated.
26th Oct '16 6:43:28 AM StarTropes
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* In ''WebVideo/YuGiOhTheAbridgedSeries'', every conversation with Zombie Boy goes like this--at least, when he's only saying "Brains" before revealing that [[SwitchToEnglish he speaks English just fine]].
--> '''Marik:''' What we came here to do is defeat Yugi Muto once and for all!\\
'''Zombie Boy:''' Brains! [[I came here for the free tacos.]]\\
'''Marik:''' By the way, [[TheCakeIsALie there are no free tacos]]. That was a lie.\\
'''Zombie Boy:''' Brains... [Figures...]
29th Sep '16 2:00:56 PM DustSnitch
Is there an issue? Send a Message


* The Sullustans, the Rodians, Chewbacca, Bossk and R2-D2 all speak their own respective languages in ''VideoGame/StarWarsBattlefront2015'', but that doesn't stop MissionControl from informing you on enemy whereabouts in English. Justified, unless you happen to be in fluent in Wookee.

to:

* The Sullustans, the Rodians, Chewbacca, Bossk and R2-D2 all speak their own respective languages in ''VideoGame/StarWarsBattlefront2015'', but that doesn't stop MissionControl from informing you on enemy whereabouts in English. Justified, unless you happen to be in fluent in Wookee.
This list shows the last 10 events of 156. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.BilingualDialogue