History Main / AliensofLondon

3rd Dec '16 12:04:31 PM Xtifr
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Played for [[RuleOfFunny humor]] in Creator/RobertSheckley's ''Mindswap''. The protagonist is sitting in a bar on an alien world with no idea where to go next, when he's approached by one of the world's aliens, who offers to help. The alien is from a country to the south, so he speaks English with a stereotypical Mexican accent, and also speaks fluent Spanish.
17th Nov '16 3:07:52 PM skteosk
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** The Time Lord Drax has a Cockney accent so thick that even the (Fourth) Doctor comments on it. He explains he picked it up in Brixton.
6th Oct '16 8:03:10 AM nighttrainfm
Is there an issue? Send a Message


** Series One started off with this trope, namely the page quote at top. [[note]] As "The Last Day" minisope demonstrated, Gallifrey natives do indeed have this accent [[/note]].

to:

** Series One started off with this trope, this, namely the page quote at top. [[note]] As "The Last Day" minisope minisode demonstrated, Gallifrey natives do indeed have this accent [[/note]].
18th Aug '16 3:45:01 PM Tre
Is there an issue? Send a Message


* Everyone in "Frank Herbert's ''{{Series/Dune}}''", the 2000 Creator/SciFiChannel miniseries, spoke with a Czech or other Eastern European accent, and the fictional language spoken in the book is an "Inglo-Slavic hybrid" with butt loads of Arabic and Farsi loan-words.

to:

* Everyone in "Frank Herbert's ''{{Series/Dune}}''", the 2000 Creator/SciFiChannel [[Creator/{{Syfy}} Sci Fi Channel]] miniseries, spoke with a Czech or other Eastern European accent, and the fictional language spoken in the book is an "Inglo-Slavic hybrid" with butt loads of Arabic and Farsi loan-words.
1st Aug '16 7:09:09 AM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


* Aversion: everyone in "Frank Herbert's ''{{Series/Dune}}''", the 2000 Creator/SciFiChannel miniseries, spoke with a Czech or other Eastern European accent, and the fictional language spoken in the book is an "Inglo-Slavic hybrid" with butt loads of Arabic and Farsi loan-words.

to:

* Aversion: everyone Everyone in "Frank Herbert's ''{{Series/Dune}}''", the 2000 Creator/SciFiChannel miniseries, spoke with a Czech or other Eastern European accent, and the fictional language spoken in the book is an "Inglo-Slavic hybrid" with butt loads of Arabic and Farsi loan-words.
1st Aug '16 7:07:43 AM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


[[folder: Anime and Manga ]]
* In ''Anime/TenchiMuyo'', aliens even have Japanese ''names''... though it's hinted (and explicitly stated in the [[NoExportForYou Japanese-only]] [[AllThereInTheManual supplementary material]]) that Juraians colonized that little corner of Earth, turning it into a justified example.
[[/folder]]
1st Aug '16 7:04:49 AM thatother1dude
Is there an issue? Send a Message


* Garnet in ''WesternAnimation/StevenUniverse'' is the only one of the Crystal Gems we've seen so far with a British accent. What's even odder about this is [[spoiler:neither of [[TwoBeingsOneBody Garnet's two halves]], Ruby and Sapphire, have a similar accent]].

to:

* Garnet in ''WesternAnimation/StevenUniverse'' is the only one of the Crystal Gems we've seen so far with a British accent. What's even odder about this is [[spoiler:neither of [[TwoBeingsOneBody [[FusionDance Garnet's two halves]], Ruby and Sapphire, have a similar accent]].
29th Jul '16 3:21:51 PM nighttrainfm
Is there an issue? Send a Message


** Daleks speak in [[UsefulNotes/BritishAccents Received Pronunciation]], which can be quite hilarious at times with their [[CreepyMonotone shouty monotone voices]] and AccentUponTheWrongSyllable speech quirk - in the very first serial, "The Daleks", they pronounce 'vegetables' (pronounced in most casual British accents as something closer to 'veg-da-bles') as 'VEG-E-TA-BLLLLES', and it's wonderful to hear. Humour value aside, this was a neutral accent to hear on television in the 1960s, but they carried on doing it long after everyone else in ''Doctor Who'' and everyone else on television in general spoke in more naturalistic accents, making its non-neutrality and affectedness very obvious. This contrast is especially striking in the episode "Dalek", where the Doctor (who generally spoke RP in his early incarnations) is [[ChewingTheScenery screaming]] at the Dalek in broad [[OopNorth Manc]] while the Dalek responds in the Queen's English.

to:

** Daleks speak in [[UsefulNotes/BritishAccents Received Pronunciation]], which can be quite hilarious at times with their [[CreepyMonotone shouty monotone voices]] and AccentUponTheWrongSyllable speech quirk - in the very first serial, "The Daleks", they pronounce 'vegetables' (pronounced in most casual British accents as something closer to 'veg-da-bles') as 'VEG-E-TA-BLLLLES', and it's wonderful to hear. Humour value aside, this was a neutral accent to hear on television in the 1960s, but they carried on doing it long after everyone else in ''Doctor Who'' and everyone else on television in general spoke in more naturalistic accents, making its non-neutrality and affectedness very obvious. This contrast is especially striking in the episode "Dalek", where the Doctor (who generally spoke RP in his early incarnations) is [[ChewingTheScenery screaming]] at the Dalek in broad [[OopNorth Manc]] while the Dalek responds in the Queen's English.
3rd Mar '16 5:24:54 AM johnnye
Is there an issue? Send a Message


As is the case for any language, "unaccented" English doesn't exist (although if argued, it could be in Oxfordshire, the origin of the modern English vernacular and the RP dialect). When you don't notice someone's accent, that's because they're speaking with a very familiar accent - either your own, or a "broadcast standard" like American Broadcast English in the US and Received Pronunciation in the UK. So what sort of accent would an alien, a being with a wholly unearthly language background, have?

to:

As is the case for any language, "unaccented" English doesn't exist (although if argued, it could be in Oxfordshire, the origin of the modern English vernacular and the RP dialect).exist. When you don't notice someone's accent, that's because they're speaking with a very familiar accent - either your own, or a "broadcast standard" like American Broadcast English in the US and Received Pronunciation in the UK. So what sort of accent would an alien, a being with a wholly unearthly language background, have?



----

to:

----
10th Feb '16 6:17:31 AM Imperios
Is there an issue? Send a Message


* Inverted in ''VideoGame/StarOcean'' - the aliens, from Earth and with quasi-Caucasian names, all speak English in their voice clips, while the audio for the Fellpool, the alien race all the main characters are, are quite Japanese. Text is homogeneously Japanese, of course, which can probably be blamed on TranslatorMicrobes.

to:

* Inverted in ''VideoGame/StarOcean'' - the aliens, from Earth and with quasi-Caucasian quasi-European names, all speak English in their voice clips, while the audio for the Fellpool, the alien race all the main characters are, are quite Japanese. Text is homogeneously Japanese, of course, which can probably be blamed on TranslatorMicrobes.
This list shows the last 10 events of 74. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.AliensofLondon