History Literature / TheJungleBook

18th Apr '18 10:37:45 PM boston020
Is there an issue? Send a Message


* GenderFlip: Bagheera has a female voice in Disney's ''Mowgli's Story''.



* MisplacedWildlife: The Chuck Jones adaptation of "The White Seal" features a basking shark, a great white shark and a (humongous) hammerhead shark in the Arctic Ocean under an ice floe. All these species are found only in warmer waters further south.

to:

* MisplacedWildlife: MisplacedWildlife:
**
The Chuck Jones adaptation of "The White Seal" features a basking shark, a great white shark and a (humongous) hammerhead shark in the Arctic Ocean under an ice floe. All these species are found only in warmer waters further south.



* ShesAManInJapan: Bagheera is female in the Russian translation, mostly because the Russian word for "panther" is grammatically feminine.
** Same in Spanish; the word "pantera" is grammatically feminine and thus Bagheera is refered to as a "she".
** Bagheera has a female voice in Disney's ''Mowgli's Story'' as well.
* SlidingScaleOfIdealismVsCynicism: The first book is arguably somewhere in the middle. The sequel however is close to near depressing.

to:

* ShesAManInJapan: Bagheera is female in the two translations:
** The
Russian translation, mostly because the Russian word for "panther" is grammatically feminine.
** Same in Spanish; In Spanish the word "pantera" is grammatically feminine and thus Bagheera is refered to as a "she".
** Bagheera has a female voice in Disney's ''Mowgli's Story'' as well.
* SlidingScaleOfIdealismVsCynicism: The first book is arguably somewhere in the middle. The sequel however is close to near depressing.
8th Apr '18 6:24:41 AM Bazzardreturns
Is there an issue? Send a Message
21st Mar '18 12:32:40 PM TregRyder
Is there an issue? Send a Message


* SlidingScaleOfIdealismVsCynicism: The first book is arguably somewhere in the middle. The sequel however is close to near depressing.


Added DiffLines:

* SlidingScaleOfIdealismVsCynicism: The first book is arguably somewhere in the middle. The sequel however is close to near depressing.
21st Mar '18 12:31:33 PM TregRyder
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* SlidingScaleOfIdealismVsCynicism: The first book is arguably somewhere in the middle. The sequel however is close to near depressing.
11th Mar '18 6:49:10 PM MackWylde
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* CentralTheme: The importance of preservation of species.
7th Mar '18 9:50:20 PM Snicka
Is there an issue? Send a Message


* HandicappedBadass: Shere Khan.

to:

* HandicappedBadass: Shere Khan.Khan was born with lame hind legs, and therefore cannot run fast and is the laughing stock of the jungle - but he's still an enormous tiger and a force to be reckoned with.



* IntellectualAnimal

to:

* IntellectualAnimalIntellectualAnimal: The animals are intelligent enough to have such abstract concepts as law, legends and poetry, but apart from this they look and behave very much like real animals.
7th Mar '18 9:42:55 PM Snicka
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* DoubleDoubleTitle: "Tiger! Tiger!", the story about the final clash between Mowgli and Shere Khan. The title is an allusion to first line of the poem "The Tyger" by Creator/WilliamBlake.
18th Feb '18 3:54:43 PM PaulA
Is there an issue? Send a Message


** Akela (अकेला Akēlā), the lone grey wolf at the top is Hindi for "Alone"
** Raksha, (रक्षा Rakṣā), Mowgli's adoptive mother means "Nurturing/Protection" in Hindi

to:

** Akela (अकेला Akēlā), the lone grey wolf at the top is Hindi for "Alone"
"Alone".
** Raksha, (रक्षा Rakṣā), Mowgli's adoptive mother means "Nurturing/Protection" in HindiHindi. Her nickname, "The Demoness", implies a pun on rakshasa (राक्षस, rākṣasa), a monstrous creature in Hindu mythology.
18th Feb '18 8:13:31 AM Justin208
Is there an issue? Send a Message


** Many of the animals' names are taken from the local languages of India.
** In the story "Mowgli" (a name Kipling made up) means "frog", which refers both to his hairless skin and to his "amphibious" life between the worlds of the Jungle and that of Man.

to:

** Many of Akela (अकेला Akēlā), the animals' names are taken from lone grey wolf at the local languages of India.
top is Hindi for "Alone"
** In the story "Mowgli" (a name Raksha, (रक्षा Rakṣā), Mowgli's adoptive mother means "Nurturing/Protection" in Hindi
** Mowgli (मोगली Maogalī) itself means "Feral Child" although why
Kipling decided that it meant "frog" is up to debate. (Kipling later mentioned that he made up) means "frog", which refers that up). Being named Frog does refer both to his hairless skin and to his "amphibious" life between the worlds of the Jungle and that of Man.
18th Feb '18 8:03:48 AM Justin208
Is there an issue? Send a Message


* MamaBear: Or rather, Mother Wolf.

to:

* MamaBear: Or rather, Raksha the Mother Wolf.Wolf is arguably the hero of the first Mowgli story as she adopts an orphaned human baby and stands up to Shere Khan the Tiger as he tries to erupt into her den and snatch the baby back. Shere Khan soon learned why her nickname was "The Demoness" and had to flee from her den.
This list shows the last 10 events of 220. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Literature.TheJungleBook