History InsistentTerminology / AnimeAndManga

14th Sep '16 9:05:25 AM AnotherDuck
Is there an issue? Send a Message


* In ''Anime/{{Free}}'', Gou Matsuoka insists on being called Kou, since it is a more feminine pronunciation of her name.

to:

* In ''Anime/{{Free}}'', Gou Matsuoka insists on being called Kou, since it is a more feminine pronunciation of her name. This leads to a [[https://www.youtube.com/watch?v=F1-J9QCn8cs funny moment]] where [[DuckSeasonRabbitSeason Nagisa tricks her into saying her name is "Gou".]]
2nd Aug '16 3:40:29 AM MajinAkuma
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* ''Anime/YuGiOhArcV'': Since the Japanese name for "Fusion" is "Yugou", a lot of people either mistake Yugo's name as "Yugou" or he thinks that they mispronounce their name even if they don't mean his name, he always says "Yugou ja ne, Yugo da! (It's not Fusion, it's Yugo!)". Yugo also has a habit of correcting other things, e.g. "It's not a (motor)bike, it's a D-Wheel", "It's not 'Kendama', it's 'Maken Dharma'!", etc.
2nd Aug '16 3:26:15 AM MajinAkuma
Is there an issue? Send a Message


** Manjyoume has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume-san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, "Manjyoume Thunder" ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' [[SpellMyNameWithAThe Chazz]]".

to:

** Manjyoume Manjoume has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume-san "Manjoume-san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume Manjoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume "Manjoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, "Manjyoume "Manjoume Thunder" ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's Manjoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' [[SpellMyNameWithAThe Chazz]]".
25th Mar '16 9:00:44 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* DragonBallZ has Vegeta insisting on calling Goku by his Saiyan birth name of Kakarot. When he calls Goku by his Earth name, it's a sign he's NotHimself.

to:

* DragonBallZ ''Anime/DragonBallZ'' has Vegeta insisting on calling Goku by his Saiyan birth name of Kakarot. When he calls Goku by his Earth name, it's a sign he's NotHimself.
18th Feb '16 1:48:05 AM SamCurt
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* A more meta example: The cast of ''Manga/MyMonsterGirlsTooCoolForYou'' includes several {{youkai}}. While they are more properly called yukionna, nekomata and ningyu in Japanese mythology, the author insists in calling them "the snow youkai," "the cat youkai" and "the fish youkai," so as to avoid offending the actual youkai in question.
18th Nov '15 6:53:55 AM LadyJaneGrey
Is there an issue? Send a Message


* Manjyoume from ''Anime/YuGiOhGX'' has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume-san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, "Manjyoume Thunder" ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' [[SpellMyNameWithAThe Chazz]]".

to:

* ''Anime/YuGiOhGX'':
**
Manjyoume from ''Anime/YuGiOhGX'' has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume-san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, "Manjyoume Thunder" ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' [[SpellMyNameWithAThe Chazz]]".


Added DiffLines:

** This happened twice in the dub during Judai's duel with Princess Rose; she was annoyed when Kenzan referred to her Des Frogs as reptiles (frogs are ''amphibians'') and again when he called her D.3.S. Frog a toad. (Frogs are ''not'' toads.)
4th Nov '15 3:19:27 PM EcliptorCalrissian
Is there an issue? Send a Message


* Manjyoume from ''Anime/YuGiOhGX'' has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, he ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' Chazz". It just doesn't work as well.

to:

* Manjyoume from ''Anime/YuGiOhGX'' has to constantly correct anyone who doesn't use honorifics when saying his name with "Manjyoume san "Manjyoume-san da!" (translation: "That's ''Mr.'' Manjyoume to you!"). Unfortunately for him, everyone mistakes this as "Manjyoume sandaa", instead ("sandaa" being the Japanese pronunciation to the English world "thunder"). While he hasn't stopped with the correcting, he "Manjyoume Thunder" ''has'' embraced the mistake as part of his personal motto. In the dub, Manjyoume's counterpart Chazz Princeton does the same thing, insisting everyone call him "''The'' Chazz". It just doesn't work as well.[[SpellMyNameWithAThe Chazz]]".
20th Oct '15 2:12:49 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message





* ''SpiceAndWolf'': By the way, did you know that Holo is wise?

to:

* ''SpiceAndWolf'': ''LightNovel/SpiceAndWolf'': By the way, did you know that Holo is wise?



* Mana from ''SuperDreadnoughtGirl4946'' is 49 meters, 46 centimeters tall. She is NOT [[AttackOfThe50FootWhatever 50 meters tall]].
* Same thing in ''TenchiMuyo'': "No! I'm not gonna help you unless you call me Little Washu!" ("Washu-chan" in the Japanese version).

to:

* Mana from ''SuperDreadnoughtGirl4946'' ''Manga/SuperDreadnoughtGirl4946'' is 49 meters, 46 centimeters tall. She is NOT [[AttackOfThe50FootWhatever 50 meters tall]].
* Same thing in ''TenchiMuyo'': ''Anime/TenchiMuyo'': "No! I'm not gonna help you unless you call me Little Washu!" ("Washu-chan" in the Japanese version).


Added DiffLines:

23rd Aug '15 2:20:52 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message


* ''ButterfliesFlowers'': Domoto insists that Choko address him as "Director Domoto ♥" when on the job. [[SayItWithHearts Don't forget the heart]].

to:

* ''ButterfliesFlowers'': ''Manga/ButterfliesFlowers'': Domoto insists that Choko address him as "Director Domoto ♥" when on the job. [[SayItWithHearts Don't forget the heart]].
24th May '15 1:02:10 PM StFan
Is there an issue? Send a Message


* Maico in ''AndroidAnnouncerMaico2010'' tells us she's "not a robot -- I'm an android."
** Wait, how can a SHE be an android?

to:

* Maico in ''AndroidAnnouncerMaico2010'' ''Anime/AndroidAnnouncerMaico2010'' tells us she's "not a robot -- I'm an android."
** Wait, how can a SHE be an android?
"
This list shows the last 10 events of 38. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=InsistentTerminology.AnimeAndManga