Follow TV Tropes

Following

History Funny / PrettySammy

Go To

OR

Added: 229

Changed: 149

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* When Ayeka and Ryoko were turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi.

to:

--> '''Pixy Misa''': This is not the end of it. ''Au revoir''!
--> '''Pretty Sammy''': ''Au revoir''? Huh? What's that mean?
--> '''Ryo-Ohki''': Don't know.
* When From the first episode, when Ayeka and Ryoko were turned into Love-Love Monsters, basically Monsters. Basically big fluffy things that smother poor Tenchi.

Added: 151

Changed: 7

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The english dubs Pixy Misa is really a hoot, [[{{Fauxreigner}} her phony french accent is worth a listen.]]
* When Ayeka and Ryoko where turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi!

to:

* The english English dubs Pixy Misa is really a hoot, [[{{Fauxreigner}} her phony french French accent is worth a listen.]]
* When Ayeka and Ryoko where were turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi!Tenchi.
** In the same episode, Sasami lamenting that people will recognize her in her Pretty Sammy outfit. And noting that the outfit looks pretty ridiculous.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* When Ayeka and Ryoko where turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi!

to:

* When Ayeka and Ryoko where turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi!Tenchi!
* In the TV series, Sasami discovering that [[spoiler: Ryo-Ohki has a human boy form]] is nothing short of hilarious, realizing that [[spoiler: he's the one she's been kissing goodnight and bathing with this entire time]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The english dubs Pixy Misa is really funny to listen to, her phony french accent always made me laugh.

to:

* The english dubs Pixy Misa is really funny to listen to, a hoot, [[{{Fauxreigner}} her phony french accent always made me laugh.is worth a listen.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The english dubs Pixy Misa is really funny to listen to, her phony french accent always made me laugh.

to:

* The english dubs Pixy Misa is really funny to listen to, her phony french accent always made me laugh.laugh.
* When Ayeka and Ryoko where turned into Love-Love Monsters, basically big fluffy things that smother poor Tenchi!

Top