History Bowdlerise / VideoGames

2nd Feb '16 3:34:05 PM Midna
Is there an issue? Send a Message
** ''[[VideoGame/FireEmblemFates Fates]]'': A scene is removed with Soleil's drink being spiked to become attracted to men. The petting mini-game is removed.
to:
** ''[[VideoGame/FireEmblemFates Fates]]'': A scene is removed with Soleil's drink being spiked to become attracted to men. The men, to avoid UnfortunateImplications, while the petting mini-game is removed.removed simply because [[ValuesDissonance it came off as extremely creepy to Western players]].
31st Jan '16 5:59:06 PM Pinokio
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* The ''Film/WaynesWorld'' NES game has the film's line about "The Shitty Beatles" replaced with "The Lousy Beatles".
30th Jan '16 5:55:46 PM Pinokio
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* ''Littlewitch Romanesque: Editio Regia'': H-scenes are censored in the {{UsefulNotes/Steam}} version. * ''VisualNovel/LorenTheAmazonPrincess'': The {{UsefulNotes/Steam}} version censors armor and romance scenes.

Added DiffLines:
** ''[[VideoGame/FireEmblemFates Fates]]'': A scene is removed with Soleil's drink being spiked to become attracted to men. The petting mini-game is removed.
29th Jan '16 1:41:01 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message
* ''VideoGame/CriminalGirls'': The localized [[UpdatedRerelease re-release]] for [[UsefulNotes/PlayStationVita PS Vita]], ''Criminal Girls: Invite Only'', has audible comments and moans removed from the motivation mini-game , and covers the screen with a translucent pink mist.
to:
* ''VideoGame/CriminalGirls'': The localized [[UpdatedRerelease re-release]] for [[UsefulNotes/PlayStationVita PS Vita]], ''Criminal Girls: Invite Only'', to avoid an AO rating, has audible comments and moans removed from the motivation mini-game , and covers the screen with a translucent pink mist.
8th Jan '16 1:42:05 AM erforce
Is there an issue? Send a Message
* ''VideoGame/CriminalGirls'': The localized [[UpdatedRerelease re-release]] for [[PlayStationVita PS Vita]], ''Criminal Girls: Invite Only'', has audible comments and moans removed from the motivation mini-game , and covers the screen with a translucent pink mist.
to:
* ''VideoGame/CriminalGirls'': The localized [[UpdatedRerelease re-release]] for [[PlayStationVita [[UsefulNotes/PlayStationVita PS Vita]], ''Criminal Girls: Invite Only'', has audible comments and moans removed from the motivation mini-game , and covers the screen with a translucent pink mist.

* ''Monster Monpiece'': The [[PlayStationVita PS Vita]] US/EU release has around forty cards only showing their level 1-3 evolution art, as the higher level evolution art is considered "too exposed".
to:
* ''Monster Monpiece'': The [[PlayStationVita [[UsefulNotes/PlayStationVita PS Vita]] US/EU release has around forty cards only showing their level 1-3 evolution art, as the higher level evolution art is considered "too exposed".

*** ''VideoGame/FinalFantasyVI Advance'' reverted some changes, such as references to alcohol, sex, and death. Siren and Chadarnook retain their censored sprites. What got removed was a scene where Celes was repeatedly punched by a prison guard. The Japanese ratings board tends to be more lenient towards sexual content and less lenient towards violence than the USA board, and they forced the scene's removal. Then Square Enix just didn't bother restoring it in the overseas version. Ironically, the punching scene '''was''' present in the heavily censored SNES version. There's also the line about Edgar "waiting '''eight''' years" for (ten-year-old) Relm. Emphasis ours, because he couldn't just say "wait until you grow older". Apparently the United States' age of consent applies to pseudo-medieval Europe now. And in the SNES and PlayStation versions, Locke threatens to rip the lungs out of a man who calls him a thief. In the GBA version, he simply calls him rude, [[SpiceUpTheSubtitles because the "rip your lungs out" was never in the original Japanese version]].
to:
*** ''VideoGame/FinalFantasyVI Advance'' reverted some changes, such as references to alcohol, sex, and death. Siren and Chadarnook retain their censored sprites. What got removed was a scene where Celes was repeatedly punched by a prison guard. The Japanese ratings board tends to be more lenient towards sexual content and less lenient towards violence than the USA board, and they forced the scene's removal. Then Square Enix just didn't bother restoring it in the overseas version. Ironically, the punching scene '''was''' present in the heavily censored SNES version. There's also the line about Edgar "waiting '''eight''' years" for (ten-year-old) Relm. Emphasis ours, because he couldn't just say "wait until you grow older". Apparently the United States' age of consent applies to pseudo-medieval Europe now. And in the SNES and PlayStation UsefulNotes/PlayStation versions, Locke threatens to rip the lungs out of a man who calls him a thief. In the GBA version, he simply calls him rude, [[SpiceUpTheSubtitles because the "rip your lungs out" was never in the original Japanese version]].

* ''VideoGame/BreathOfFireIV'' was hit with this particularly severely (even compared to the rest of the ''Franchise/BreathOfFire'' games, almost all of which have either suffered some bowdlerising, dodgy translation, or both). The PlayStation international versions had a bit of fanservice (in essence, an [[HotSpringsEpisode onsen scene]] involving Nina and Ursula) and a scene involving Ursula preparing to drop her pants to prove her womanhood (which were not so important to the plot) cut entirely--as well as [[http://www.youtube.com/watch?v=yr_EL20mPZw a third, ''very'' plot-important scene]] where [[spoiler: Fou-lu decapitates Emperor Soniel]]. International versions just ''fade to black'' at the latter scene and people are left [[WhatHappenedToTheMouse wondering just what the hell happened]]. It's particularly puzzling [[spoiler: as the scene where Fou-lu actually offs Soniel is only depicted by black-on-red "washi screen" GoryDiscretionShot]]--very common to keep games in the equivalent of a PG rating as well as to get around Australian "blood bans"--and which would be considered quite safe for inclusion in Playstation games of the period. In the adaptation of ''VideoGame/BreathOfFireIV'' being published by Comic Blade Avarus there is a bit of a TakeThat response to both the (relatively mild) original Japanese bowdlerisation and the (completely censored) international [=PS1=] and Windows versions; the "graphic novelisation" is considerably bloodier and more explicit in the depiction of that scene. Of note, the two scenes that could be seen as being at Ursula's expense aren't included at all in the manga.
to:
* ''VideoGame/BreathOfFireIV'' was hit with this particularly severely (even compared to the rest of the ''Franchise/BreathOfFire'' games, almost all of which have either suffered some bowdlerising, dodgy translation, or both). The PlayStation UsefulNotes/PlayStation international versions had a bit of fanservice (in essence, an [[HotSpringsEpisode onsen scene]] involving Nina and Ursula) and a scene involving Ursula preparing to drop her pants to prove her womanhood (which were not so important to the plot) cut entirely--as well as [[http://www.youtube.com/watch?v=yr_EL20mPZw a third, ''very'' plot-important scene]] where [[spoiler: Fou-lu decapitates Emperor Soniel]]. International versions just ''fade to black'' at the latter scene and people are left [[WhatHappenedToTheMouse wondering just what the hell happened]]. It's particularly puzzling [[spoiler: as the scene where Fou-lu actually offs Soniel is only depicted by black-on-red "washi screen" GoryDiscretionShot]]--very common to keep games in the equivalent of a PG rating as well as to get around Australian "blood bans"--and which would be considered quite safe for inclusion in Playstation UsefulNotes/PlayStation games of the period. In the adaptation of ''VideoGame/BreathOfFireIV'' being published by Comic Blade Avarus there is a bit of a TakeThat response to both the (relatively mild) original Japanese bowdlerisation and the (completely censored) international [=PS1=] and Windows versions; the "graphic novelisation" is considerably bloodier and more explicit in the depiction of that scene. Of note, the two scenes that could be seen as being at Ursula's expense aren't included at all in the manga.

* Rare example of a game being censored in it's own country: in the original PC version of ''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry'', there are shots of a red blood splatter on screen occasionally. When the time came for the PlayStation2 remake, the color of the blood was censored into blue/dark colors (due to the Japanese rating system undergoing a change at the time, this was done to avoid an 18+ rating.). The blood is red again in the DS remakes.
to:
* Rare example of a game being censored in it's own country: in the original PC version of ''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry'', there are shots of a red blood splatter on screen occasionally. When the time came for the PlayStation2 UsefulNotes/PlayStation2 remake, the color of the blood was censored into blue/dark colors (due to the Japanese rating system undergoing a change at the time, this was done to avoid an 18+ rating.). The blood is red again in the DS remakes.
29th Dec '15 10:53:28 PM Arawn999
Is there an issue? Send a Message
Broken links.
* ''VideoGame/BreathOfFireIV'' was hit with this particularly severely (even compared to the rest of the ''Franchise/BreathOfFire'' games, almost all of which have either suffered some bowdlerising, dodgy translation, or both). The PlayStation international versions had [[http://www.zareste.com/web/bof%204%20bath.mov a bit of fanservice]] (in essence, an [[HotSpringsEpisode onsen scene]] involving Nina and Ursula) and a [[http://www.zareste.com/web/bof%204%20trousers.mov scene involving Ursula proving her womanhood via exposure]] (which were not so important to the plot) cut entirely--as well as [[http://www.youtube.com/watch?v=yr_EL20mPZw a third, ''very'' plot-important scene]] where [[spoiler: Fou-lu decapitates Emperor Soniel]]. International versions just ''fade to black'' at the latter scene and people are left [[WhatHappenedToTheMouse wondering just what the hell happened]]. It's particularly puzzling [[spoiler: as the scene where Fou-lu actually offs Soniel is only depicted by black-on-red "washi screen" GoryDiscretionShot]]--very common to keep games in the equivalent of a PG rating as well as to get around Australian "blood bans"--and which would be considered quite safe for inclusion in Playstation games of the period. In the adaptation of ''VideoGame/BreathOfFireIV'' being published by Comic Blade Avarus there is a bit of a TakeThat response to both the (relatively mild) original Japanese bowdlerisation and the (completely censored) international [=PS1=] and Windows versions; the "graphic novelisation" is considerably bloodier and more explicit in the depiction of that scene. Of note, the two scenes that could be seen as being at Ursula's expense aren't included at all in the manga.
to:
* ''VideoGame/BreathOfFireIV'' was hit with this particularly severely (even compared to the rest of the ''Franchise/BreathOfFire'' games, almost all of which have either suffered some bowdlerising, dodgy translation, or both). The PlayStation international versions had [[http://www.zareste.com/web/bof%204%20bath.mov a bit of fanservice]] fanservice (in essence, an [[HotSpringsEpisode onsen scene]] involving Nina and Ursula) and a [[http://www.zareste.com/web/bof%204%20trousers.mov scene involving Ursula proving preparing to drop her pants to prove her womanhood via exposure]] (which were not so important to the plot) cut entirely--as well as [[http://www.youtube.com/watch?v=yr_EL20mPZw a third, ''very'' plot-important scene]] where [[spoiler: Fou-lu decapitates Emperor Soniel]]. International versions just ''fade to black'' at the latter scene and people are left [[WhatHappenedToTheMouse wondering just what the hell happened]]. It's particularly puzzling [[spoiler: as the scene where Fou-lu actually offs Soniel is only depicted by black-on-red "washi screen" GoryDiscretionShot]]--very common to keep games in the equivalent of a PG rating as well as to get around Australian "blood bans"--and which would be considered quite safe for inclusion in Playstation games of the period. In the adaptation of ''VideoGame/BreathOfFireIV'' being published by Comic Blade Avarus there is a bit of a TakeThat response to both the (relatively mild) original Japanese bowdlerisation and the (completely censored) international [=PS1=] and Windows versions; the "graphic novelisation" is considerably bloodier and more explicit in the depiction of that scene. Of note, the two scenes that could be seen as being at Ursula's expense aren't included at all in the manga.
29th Dec '15 10:32:55 PM Arawn999
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* ''VideoGame/IllusoryRevelationsFE'': Kiria Kurono, a playable character and idol singer, had her idol costume censored to replace her black panties/bikini bottoms with black tights.
15th Dec '15 8:11:19 PM KillerClowns
Is there an issue? Send a Message
* In her appearance as a GuestFighter for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
to:
* In her appearance as a GuestFighter for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice [[HotWitch infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
15th Dec '15 7:59:41 PM KillerClowns
Is there an issue? Send a Message
* In order to be a GuestFighter for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
to:
* In order to be her appearance as a GuestFighter for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
15th Dec '15 7:59:16 PM KillerClowns
Is there an issue? Send a Message
* In order to be viable for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
to:
* In order to be viable a GuestFighter for the [=E10+=] ''VideoGame/SuperSmashBros'', the [[BestKnownForTheFanservice infamous]] VideoGame/{{Bayonetta}} had to undergo a few changes. Her Wicked Weaves use a lot less of her outfit, leaving her mostly clothed, her demon-summoning Final Smash doesn't leave her wearing nothing but GodivaHair, and her {{catchphrase}} went from "don't ''fuck'' with a witch" to just "don't ''mess'' with a witch". (She's ''still'' a MsFanservice compared to everyone but Zero Suit Samus.)
This list shows the last 10 events of 347. Show all.