History Bowdlerise / Music

21st Sep '16 8:11:10 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message


* The song "Seasons in the Sun" is a highly bowdlerised version of a French song "Le Moribund" ("The Dying Man") by Jacques Brel. Both are about a dying man saying goodbye to his friends and family, but in the original, it becomes pretty clear that all the people that the narrator is saying goodbye to were people his wife was having an affair with.

to:

* The song "Seasons in the Sun" is a highly bowdlerised version of a French song "Le Moribund" ("The Dying Man") by Jacques Brel.Music/JacquesBrel. Both are about a dying man saying goodbye to his friends and family, but in the original, it becomes pretty clear that all the people that the narrator is saying goodbye to were people his wife was having an affair with.



* The song "Almost" by Bowling for Soup, a title quite appropriate in that after the edits its [[IncrediblyLamePun almost]] a different song. For example:

to:

* The song "Almost" by Bowling for Soup, Music/BowlingForSoup, a title quite appropriate in that after the edits its [[IncrediblyLamePun almost]] a different song. For example:
14th Sep '16 10:33:32 AM Twentington
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** And in 2016, an edit of "She's Got a Way with Words" emerged that changed "[[YouPutTheXInXY She put a big F.U. in my future]]" to "She put the S-O-L in solo", while also changing "words like lyin', cheatin', and screwed" to "...and truth".
9th Sep '16 10:33:55 PM arnoldmcguire335
Is there an issue? Send a Message


** Weird Al's "The Saga Begins" (which details the plot of the Phantom Menace) has a line change on that station too (that Al recorded to avoid a bad-sounding edit): "Do you see him hitting on the queen?" is changed to "Do you see him talking to the queen?"
** As "All About That Bass" was gaining traction, Radio Disney approached Music/MeghanTrainor about making a sanitized version of the song for their station. She complied, re-writing some of the lyrics and removing any references to body parts. "I got that boom-boom that all the boys chase, and all the right junk, in all the right places" becomes "I got them smooth moves, they say I look great. Yeah, I'll be the star on all them big stages", and "Boys like a little more booty to hold at night" becomes "Boys like the girls for the beauty they hold inside". And yes, this version is not limited to the station as it also appears, of all places, in [[VideoGame/JustDance Just Dance 2016]]!



* When played on Radio Disney, Weird Al's "The Saga Begins" (which details the plot of the Phantom Menace has a line change (that Al recorded to avoid a bad-sounding edit): "Do you see him hitting on the queen?" is changed to "Do you see him talking to the queen?"



* As "All About That Bass" was gaining traction, Radio Disney approached Meghan Trainor about making a sanitized version of the song for their station. She complied, re-writing some of the lyrics and removing any references to body parts. "I got that boom-boom that all the boys chase, and all the right junk, in all the right places" becomes "I got them smooth moves, they say I look great. Yeah, I'll be the star on all them big stages", and "Boys like a little more booty to hold at night" becomes "Boys like the girls for the beauty they hold inside".



* The album version of "Trouble" by Gloriana contains a combination LyricSwap and PrecisionFStrike, as the line "If you're running around, you better run from me / Pack up your bags and get gone, get gone" becomes "pack up your ''shit''" on the third chorus. Obviously, the radio edit loops "pack up your bags" from one of the earlier choruses to cover the radio-unfriendly word.

to:

* The album version of "Trouble" by Gloriana contains a combination LyricSwap and PrecisionFStrike, as the line "If you're running runing around, you better run from me / Pack up your bags and get gone, get gone" becomes "pack up your ''shit''" on the third chorus. Obviously, the radio edit loops "pack up your bags" from one of the earlier choruses to cover the radio-unfriendly word.



* Music/{{Cimorelli}}, due to starting out as singing covers (and still do), applies this trope only on songs that have questionable lyrics. One example being their take on Meghan Trainor's "Lips are Movin'"- changing Trainor's "You give me bass" to the sisters' own "You give me love". Another would be their take on Justin Bieber's "Sorry". This trope applies due to their Catholic upbringing and maintaining the good role model status.

to:

* Music/{{Cimorelli}}, due to starting out as singing covers (and still do), applies this trope only on songs that have questionable lyrics. One example being their take on Meghan Trainor's "Lips are Movin'"- changing Trainor's "You give me bass" to the sisters' own "You give me love". Another would be their take on Justin Bieber's "Sorry"."Sorry"- "Missing more than just your body" is now "Missing more than just your ''memory''", which still rhymes. This trope applies due to their Catholic upbringing and maintaining the good role model status.



* Filipino rock band Eraserheads' 1993 song "Pare Ko" (literal translation -- "my friend") became a hit with fans, owing largely to the surprising mentions of the words "'tang-ina" ("son of a bitch," or in the song's context, "fuck it"), and "nabuburat" ("pissed-off," with root word "burat" being Filipino slang for the male sexual organ -- "dicked-off," anyone?). Even in 1993, this was still unusual in the Philippines, a traditionally conservative country. When local moral guardians complained about the cuss words, the Eraserheads released a clean version for radio, with "'tang-ina" replaced with "walang hiya" ("shameless," though a Filipino equivalent of "dammit" or "darn it" in English), and "nabuburat" replaced with "naiinis" ("annoyed," though also applicable for "pissed-off.").

to:

* Filipino rock band Eraserheads' 1993 song "Pare Ko" (literal translation -- "my ("My friend") became a hit with fans, owing largely to the surprising mentions of the words "'tang-ina" ("son of a bitch," or in the song's context, "fuck it"), and "nabuburat" ("pissed-off," with root word "burat" being Filipino slang for the male sexual organ -- "dicked-off," anyone?). Even in 1993, this was still unusual in the Philippines, a traditionally conservative country. When local moral guardians complained about the cuss words, the Eraserheads released a clean version for radio, with "'tang-ina" replaced with "walang hiya" ("shameless," though a Filipino equivalent of "dammit" or "darn it" in English), and "nabuburat" replaced with "naiinis" ("annoyed," though also applicable for "pissed-off.").



* Creator/DoveCameron's cover of Music/ChristinaAguilera's song "Genie In a Bottle" changes some of the lyrics, in particular "[[DoubleEntendre You gotta rub me the right way]]" is changed to "You gotta ask me the right way".

to:

* Creator/DoveCameron's cover of Music/ChristinaAguilera's song "Genie In a Bottle" changes some of the lyrics, in particular "[[DoubleEntendre You gotta rub me the right way]]" is changed to "You gotta ask me the right way". Then again, it's to promote the ''Film/{{Descendants}}'' series and the said cover was commissioned by Disney of course...
26th Aug '16 8:49:13 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


* MaroonFive's "Payphone" changes "full of shit" to "full of it" and "one more fucking love song" to "one more stupid love song" in its chorus for radio airplay. Wiz Khalifa's "Man, fuck that shit!" distorts the two swear words.

to:

* MaroonFive's Music/MaroonFive's "Payphone" changes "full of shit" to "full of it" and "one more fucking love song" to "one more stupid love song" in its chorus for radio airplay. Wiz Khalifa's "Man, fuck that shit!" distorts the two swear words.



* "Moves Like Jagger" by MaroonFive often has the lines in "My ego is big/I don't give a shit" altered in one of two ways: either the "shit" will be cut short so it sounds like "sh-", or the lines from the second verse ("I'll make you believe/That I've got the key") will replace them. ''VideoGame/JustDance 4''' [[TakeAThirdOption takes a third option]] and censors it to "I don't give a ''spit''"

to:

* "Moves Like Jagger" by MaroonFive Music/MaroonFive often has the lines in "My ego is big/I don't give a shit" altered in one of two ways: either the "shit" will be cut short so it sounds like "sh-", or the lines from the second verse ("I'll make you believe/That I've got the key") will replace them. ''VideoGame/JustDance 4''' [[TakeAThirdOption takes a third option]] and censors it to "I don't give a ''spit''"
25th Aug '16 12:57:27 PM Silverblade2
Is there an issue? Send a Message


* Creator/DoveCameron 's cover of Creator/ChristinaAguilera's song "Genie In a Bottle" changes some of the lyrics, in particular "[[DoubleEntendre You gotta rub me the right way]]" is changed to "You gotta ask me the right way".

to:

* Creator/DoveCameron 's Creator/DoveCameron's cover of Creator/ChristinaAguilera's Music/ChristinaAguilera's song "Genie In a Bottle" changes some of the lyrics, in particular "[[DoubleEntendre You gotta rub me the right way]]" is changed to "You gotta ask me the right way".
25th Aug '16 12:40:51 PM Silverblade2
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Creator/DoveCameron 's cover of Creator/ChristinaAguilera's song "Genie In a Bottle" changes some of the lyrics, in particular "[[DoubleEntendre You gotta rub me the right way]]" is changed to "You gotta ask me the right way".
19th Aug '16 1:29:21 PM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


* Bob Carlisle's album ''Butterfly Kisses (Shades of Grace)'' has a song called "It Is Well with My Soul" (not the hymn), that borrowed a few lines from a well-known JamesBrown song for the bridge. Problem: Carlisle's mostly Christian audience (at the time) likely wouldn't have appreciated the term "sex machine". So the lyric becomes: "Get up (get on up)/Stay on the scene/Aww, [[LampshadedDoubleEntendre you know what I mean]]."

to:

* Bob Carlisle's album ''Butterfly Kisses (Shades of Grace)'' has a song called "It Is Well with My Soul" (not the hymn), that borrowed a few lines from a well-known JamesBrown Music/JamesBrown song for the bridge. Problem: Carlisle's mostly Christian audience (at the time) likely wouldn't have appreciated the term "sex machine". So the lyric becomes: "Get up (get on up)/Stay on the scene/Aww, [[LampshadedDoubleEntendre you know what I mean]]."
19th Aug '16 5:32:54 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


* According to TheOtherWiki, LilyAllen, while performing the song "Not Fair" on The Graham Norton Show in 2009, changed the lyric "I spent ages giving head", to instead "I spent ages kneading bread". Yeah, I don't get it, either.

to:

* According to TheOtherWiki, LilyAllen, Music/LilyAllen, while performing the song "Not Fair" on The Graham Norton Show in 2009, changed the lyric "I spent ages giving head", to instead "I spent ages kneading bread". Yeah, I don't get it, either.
10th Aug '16 5:56:09 AM 06tele
Is there an issue? Send a Message


* No one mentioned "I Bet You They Won't Play This Song On The Radio"? It's a [[Series/MontyPythonsFlyingCircus Monty Python]] song entirely about this where there are very odd and obvious bleep sounds every few words about profanity censorship. And yes, it has been played on the radio.

to:

* No one mentioned The [[Series/MontyPythonsFlyingCircus Monty Python]] song "I Bet You They Won't Play This Song On The Radio"? It's Radio" is a [[Series/MontyPythonsFlyingCircus Monty Python]] song entirely joke about this where there are this, being a very odd pretty song about bowdlerization which features more and obvious more elaborate and bizarre bleep sounds every few words about profanity censorship. And yes, it to cover up its supposedly offensive words. It has frequently been played on the radio.radio, because the result (although very suggestive) is not technically obscene:
-->I bet they won't play this song on the radio
-->I bet you they won't play this new [''bleep''] song.
-->It's not that it's [''buzzer''] or [''parp-parp''] controversial
-->Just that the [''pinging bell'']ing words are awfully strong.
-->You can't say [''buzzer''] on the radio
-->Or [''arrow swish''] or [''thunk of arrow in target''] or [''agonised scream'']
-->You can't even say I'd like to [''football rattle''] you one day
-->Unless you're a doctor with a very large [''flexatone boing'']
-->So I bet you they won't play this song on the radio
-->I bet you they daren't [''record scratch'']ing well programme it.
-->I bet you their [''cash register shing-ching'']ing old Programme Directors
-->Will think it's a load of horse [''fart noise'']
10th Aug '16 5:42:00 AM 06tele
Is there an issue? Send a Message


** Apparently, the B-side had the "un-censored" version.
This list shows the last 10 events of 480. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Bowdlerise.Music