This is discussion archived from a time before the current discussion method was installed.
: Douwe Dabbert has been translated into Danish? That's so cool! I do wonder what they did with the Punny Names
though - how were the following translated?
Wredulia (the witch from The Gate to the East
Domoli (the fat wizard kid)
Kijfje (Domoli's sister)
Knudde (the henchman in the first two albums)
Just wanted to say, kudos to whoever wrote this trope page!